Compare commits

...

79 Commits

Author SHA1 Message Date
SoftFever
df2674e19d bump version to 2.1.0-rc 2024-06-16 23:44:49 +08:00
SoftFever
217d2bb411 update loacale 2024-06-16 23:44:34 +08:00
SoftFever
6589d2c784 Tweak the color of viewcube a bit so that it's not too intrusive. 2024-06-16 22:56:52 +08:00
Ioannis Giannakas
12861a6a3d Enhancement: Do not slow down external perimeters to meet minimum layer time (#5148)
* POC - Do not slow down external perimeters to meet minimum layer time

* POC - Do not slow down external perimeters to meet minimum layer time - rework

* Revert "POC - Do not slow down external perimeters to meet minimum layer time"

This reverts commit d84ff93f90.

* Dont slow down external perimeters to meet layer time target v2

* Reverted previous implementation

* UI fixes for dont slow down for layer cooling

* Update dont slow down outer walls naming convention

---------

Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
2024-06-16 22:38:13 +08:00
SoftFever
9ee33e30df bump profile version to 02.01.00.01 2024-06-16 21:22:23 +08:00
SoftFever
1ec239e5b4 update locale and Simplified Chinese translations 2024-06-16 21:19:36 +08:00
cochcoder
7e00444726 Add support for Rat Rig V-Core 4 & V-Core 4 HYBRID (#5660)
* Initial add of RatRig core v4

* Merge branch 'main' into ratrig-v4

* Fix check error

* Add V-Core 4 covers

* Add V-Core 4 to filament

* Initial add for HYBRID profiles

The rest will come tomorrow ;)

* Misc

Add HYBRID profiles
Rename Core V4 to V-Core 4
Add HYBRID cover

* Fix filament

* Merge branch 'main' into ratrig-v4
2024-06-16 21:12:19 +08:00
SoftFever
554366d493 Take brim width into consideration when placing wipe tower 2024-06-16 18:48:26 +08:00
SoftFever
27f140fb18 Mdel preview renders the actual colors of the filaments based on the filaments currently loaded in the AMS
Ported from BambuStudio
2024-06-16 17:15:51 +08:00
SoftFever
4590c765c6 Revert "Tab improvements (#5210)"
Causing regression bugs in high DPI

This reverts commit 872f729d75.
2024-06-16 10:07:05 +08:00
Noisyfox
54653ea316 Fix crash caused by wrong pointer used after VtxBuffer resized during 3d navigator rendering (#5719) 2024-06-16 02:16:54 +08:00
SoftFever
9ae9585e94 upgrade bbl plugin and profiles 2024-06-16 02:15:46 +08:00
SoftFever
e79843872b misc updates 2024-06-16 02:06:36 +08:00
chunmao.guo
1f97147023 FIX: tunnel_mqtt not turn on by key_field_only
Change-Id: I87446cd709e6e324ea36962182e7fae1e977b0f5
2024-06-16 01:44:32 +08:00
jianjia.ma
6dd2409ca5 ENH: Reduce warpping effect on CrossHatch
jira: 6984

Change-Id: If8df59b952bc7c9fb26076d3d38c2cdcd15c0ebe
2024-06-16 01:44:31 +08:00
tao wang
77ec16b4cd ENH:get sound support through homeflag
jira:[for sound]

Change-Id: I92b176d0c6708eb69e1318f244382e72b679ec39
2024-06-16 01:44:31 +08:00
zhimin.zeng
2ac41509d7 FIX: modify top_shell_layer should reslice
jira: none
Change-Id: Ied85b87ea4e036a60024977c50ac926c7293a5e1
2024-06-16 01:44:31 +08:00
Stone Li
5d5f2b4ba1 ENH: avoid crash when switching to cloud mode
JIRA: STUDIO-7083

Change-Id: Ic30025049e14d61726b189bd222ae600ea419243
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
2024-06-16 01:44:30 +08:00
zhimin.zeng
50c42b3c0d FIX: P series with old fireware modify the limit k value to 1
jira: 7215
Change-Id: I1b0d1a5931487f0fa2b7d66a4c224e33d3710c73
2024-06-16 01:44:30 +08:00
zhimin.zeng
9c9d175374 FIX: Multicolor slicing error when contours self-intersect
github: 4138
Change-Id: I08375e2cf66d4fa4c7322f5aa1b8e86a7c49bf2d
(cherry picked from commit b2a1f816605615cbd2e47c62a00d3b87998e3213)
2024-06-16 01:44:30 +08:00
zhimin.zeng
a4be61e391 FIX: modify the limit value of k to 1
jira: none
Change-Id: Ibb829c0d820ef63ec767e4591815d234d0c0ddc0
2024-06-16 01:44:29 +08:00
SoftFever
1ff70be243 Add back control pool 2024-06-16 01:44:29 +08:00
zhimin.zeng
0b9a6b5fe4 FIX: X1C should not litmit the k value size
github: 4168
Change-Id: Iaf0a5a2334debda3de41192b4ea17ebd0c0a3e09
2024-06-16 01:44:29 +08:00
zhou.xu
13c6914c64 FIX:roload obj for disk
jira: STUDIO-7202
Change-Id: I6726a21176dfc9f545b58c5fe9f2ebf623b012d6
2024-06-16 01:44:29 +08:00
zhimin.zeng
08751b0dee FIX: cannot slice when set object extruder is 0
jira: none
Change-Id: Idb6e01acc8ac7801331c3b6b4b0e64a23cc02208
2024-06-15 20:31:46 +08:00
zhimin.zeng
d6e0cdaf16 FIX: interlocking_depth does not take effect
jira: none
Change-Id: I5298c3fd9ca20273f7e84262d35a59f6aa6e5f41
2024-06-15 20:30:33 +08:00
tao wang
8e7d1694f9 ENH:SD card printing using cloud service
jira:[for sdcard print]

Change-Id: I9b3f3cc5db1b5c1c63d4e9e016cdd81db6893b65
2024-06-15 20:29:50 +08:00
zhimin.zeng
0886610160 FIX: crash when generating text with thickness <= 0
github: 4122
Change-Id: I0fae6ea234ddb92ef2c2bec6e0f8f7555709ec4f
2024-06-15 20:29:37 +08:00
zhimin.zeng
022c2ff53e FIX: Unwanted skirts when printing By Object
github: 4002
Change-Id: Id2df01bb0d296c5fea2bf53947b57abbb8eb0786
2024-06-15 20:15:35 +08:00
SoftFever
85d88e68be FIX: unassigned initial extruder ignored
from BambuStudio
2024-06-15 20:14:48 +08:00
lane.wei
50e8e90dc8 FIX: update: add more logic to protect the file access
previous json lacks information

github: https://github.com/bambulab/BambuStudio/issues/4050
Change-Id: Ieca2a440f58f77f91caeac00576a38c861b26a5b
2024-06-15 19:59:11 +08:00
davidjuanesb
012df4d262 Catalan language updated to 2.1.0 beta (#5715)
Catalan language updated to 2.1.0 beta
2024-06-15 19:32:29 +08:00
Ryan Cavanaugh
b2a5543b97 Use C++11 random number generator for fuzzy skin (#5682)
* Use C++11 random number generator for fuzzy skin

* Merge branch 'main' into use_new_rng
2024-06-15 16:32:28 +08:00
cochcoder
35352d48e8 Fix Dremel 3D45 Profile (#5497)
* Change G-Code

* Change config to closely match prusa profile

The profile can be found at https://forum.prusa3d.com/forum/prusaslicer/looking-for-a-dremel-3d45-profile-for-prusa-slicer-help-me-help-my-students/

* Use original build plate model

* Change printable area

* Update machine settings

* Change bed model naming

* Prevent future conflicts

* Update values

* Fix error

* Disable firmware retraction

* Enable reduce infill retraction

* Fully disable relative e distances

* Fix filename format

* Revert "Fix filename format"

This reverts commit b95e76a57a.

* Forgot this one

* Clean up
2024-06-15 16:01:26 +08:00
SoftFever
b3fff4ffd5 Removed the copyright and credits in the header of each file. This information is outdated and hard to update. Orca Slicer maintains the autoher info in git history so this is not necessary. 2024-06-15 14:56:44 +08:00
cochcoder
0b233f23b5 Fix time cost not being considered in total cost (#5698)
* Fix time cost not be added in total cost
2024-06-15 14:56:14 +08:00
anselor
de5fa59153 Add filament types from the Create Filament dialog to the Edit dialog… (#5705)
Add filament types from the Create Filament dialog to the Edit dialog. Baffling why so much information is copied around...
2024-06-15 12:48:45 +08:00
Carlos Francisco Caruncho Serrano
4b1ed5ed92 Spanish translation Beta 2.1.0 (#5694)
* Update OrcaSlicer_es.po

* some changes

* Some fixes

* More fixes

* More fixes and improves

* More fixes

* Update OrcaSlicer_es.po

* Update OrcaSlicer_es.po

Cambiado punto por coma

* Update Spanish Language

* Updated strings

* Update OrcaSlicer_es.po

* Update OrcaSlicer_es.po

* Fixed Spanish Strings in English

Fixed a lot of string whose are translations were english to english.
2024-06-15 12:47:37 +08:00
Bernhard Koppensteiner
5dcf026ca4 MINIIS Profiles: Bug fixes in processes regarding line width, fewer wall loops on bigger nozzles (#5699)
* added Prusa Mini with Input Shaper to profiles

* refactoring to more reusable settings

* added more processes, changed settings

* Update 0.15mm Speed @MINIIS.json

* Update 0.10mm Speed @MINIIS.json

* changed to cubic because of speed

* further changes after reviewing prusa slicer settings

* simplified machine settings

* retraction speeds according to prusa slicer

* changed max flow according to prusa slicer

* after clearification at the prusaslicer repository M900 got removed

* precise wall per default

* enable reverse overhang on odd by default

* added settings from prusa slicer

* changed cooling setings

* changed default to inner-outer-inner wall

inner-outer-inner gives pretty good overhangs with better surface

* new profiles for bigger nozzles, changed some cooling settings according to prusaslicer

* profiles for different nozzles sizes, better speed settings

* initial layer height was wrong

* wrong initial layer height

* set the correct accelerations

* changed firmware version number

* using pressure advance UI setting instead of custom filament g-code

* Update Prusa Generic PC.json

* Update Prusa Generic PC.json

* changed max flow for PC

* added PVA filament profiles

* bug fix in filament loading

* changed line width according to prusa slicer

* changed heatbed temperature for Minis capabilities

* set default support to snug

* changed default filament setting to the correct value

* changed line with to the correct values according to prusaslicer profiles

* Update Prusa MINIIS 0.4 nozzle.json

updated firmware version

* updated firmware version

* changed first layer height according to optimal value of the respective nozzle size

* changed wall loops to 2 for bigger nozzles
2024-06-15 12:47:08 +08:00
cochcoder
2820d95ed6 Make Ender 3 S1 Pro's buildplate more accurate (#5676)
* Remove old model

* Add new model
2024-06-15 12:43:32 +08:00
Leon Bai
ea13193f70 Flashforge-06-12: gcode and filament mapping (#5684) 2024-06-15 12:40:44 +08:00
cochcoder
06caebd389 Add Sovol SV06 High Speed process that Sovol provides (#5675)
Add Sovol SV06 High Speed process
2024-06-15 12:25:15 +08:00
HYzd766
9411354139 Tweak Qidi profiles (#5677)
* Qidi.Json

* Qidi.json

* Qidi.json

* Qidi.json

* Qidi.json
2024-06-15 12:24:26 +08:00
Ikko Eltociear Ashimine
5eacf6a11c docs: update README.md (#5656)
originaly -> originally
2024-06-15 12:22:40 +08:00
Kiss Lorand
a12af8ab04 Fix Line sparse infill (#5658)
Fix Line sparse infill bug
2024-06-15 12:21:37 +08:00
Noisyfox
dbac0f2919 Better 3D navigator (#5620)
* Initial working impl of face labels

* Improve color

* Remove background
2024-06-15 12:17:57 +08:00
SoftFever
aa692b815e Add Profiles for The Positron profiles (#5640)
* add the positron profiles

* update printable_height to 165
2024-06-09 00:17:22 +08:00
SoftFever
ef73bafeb0 Feature/add 0.2 0.6 0.8 nozzle for my klipper machine (#5637)
* Add 0.2mm 0.6mm 0.8 mm nozzle for MyKlipper profile

* small change
2024-06-08 21:37:09 +08:00
SoftFever
f9ecc9d423 Fix some small issues for Prusa XL profiles:
1. fixed some wrong parameter names
2. fixed bed texture
3. Fix typo "pursa"
4. Use Prusa XL in all cases
2024-06-08 17:38:09 +08:00
cochcoder
467691db5e Add support for Prusa XL Input Shaper (only one head will print) & add PC-CF, PA11-CF, & PVB filament types (#5511)
* Add Prusa XL & speed profile

* Wrong name

* Fix cover image sizing

* Change infill pattern & density to whats in PrusaSlicer

* Fix filament start G-Code & Add additional info in printer notes

* Add PETG profile

* Link PETG profile

* Add ABS & add bed temps

* Add Prusament PLA & attempt at removing ramming limits

* Allow user to change ramming time & volume

* Revert changing identifier

* Remove invalid ramming variables

* Add Prusament PETG

* Try this

* Revert "Try this"

This reverts commit c6228950fb.

* Revert ramming changes

* Add rPLA, PLA+, PC-CF, PA11-CF, and PVB

* Add PVB profile and other minor improvements

* Add image formats

* Add rPLA profile & remove rPLA & PLA+ from printConfig

* Add Prusament PC-CF & small bug fixes

* Add Prusament ASA, PA-CF, PC, & pa11cf common file

* Minor improvements to common and speed profiles

* Add 0.20mm Quality profile

* Add .3mm Draft process & link .2mm Quality

* Add 0.15mm Quality process

* Add 0.10mm Detail process

* Add 0.07mm UltraDetail profile

* Add 0.5mm nozzle size & related processes

* Set default print profile

* Fix incorrect bridge flow ratio

* Fix incorrect support z distance

* Correct skirt values if enabled

* Add 0.6 & 0.8 nozzles & respective profiles as well as some fixes

* Set default profile for 0.8

* Add 0.25, 0.3, & respective profiles

This also adds all the nozzle sizes to the filament profiles

* Adapt filename format

* Remove unneeded values

* Add Input Shaper

* Fix raft contact distance

* Add Input Shaper profiles to filaments

* List default profiles

* Add printer variant variable

* Change cover sizes & optimize svg

* Fix small filament bug

* Add comment for symmetry

* Add Prusa before XL & XLIS

* Fix failing check

* Fix failing check part 2

* Some small changes

* I've been overthinking this haven't I?

* Could it be this?

* Revert this change

* Try one last thing

* Change naming for XLIS & covers

* Try removing non-IS profiles

* Change IS models

* Remove remnants of non-IS profiles

* Change naming for better consistency
2024-06-08 17:36:00 +08:00
HYzd766
d49c8911ab Tweak some settings for Qidi Q1 Pro and X3 serials printers (#5603)
* Update fdm_filament_abs.json

Modification based on chamber temperature

* Update fdm_filament_asa.json

Modification based on chamber temperature

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.4 nozzle.json

Modification based on chamber temperature

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.6 nozzle.json

Modification based on chamber temperature

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.8 nozzle.json

Modification based on chamber temperature

* Update QIDI ASA @Qidi Q1 Pro 0.2 nozzle.json

Modification based on chamber temperature

* Update Qidi Generic ABS.json

Modification based on chamber temperature

* Update Qidi Generic ASA.json

Modification based on chamber temperature

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.4 nozzle.json

Sorry, there is still a parameter that needs to be modified for this type of consumable

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.6 nozzle.json

Sorry, there is still a parameter that needs to be modified for this type of consumable

* Update QIDI ABS-GF25 @Qidi Q1 Pro 0.8 nozzle.json

Sorry, there is still a parameter that needs to be modified for this type of consumable

* Update Qidi Q1 Pro 0.4 nozzle.json

Parameter modification

* Update fdm_qidi_x3_common.json

Parameter modification

* Update Qidi Q1 Pro 0.4 nozzle.json

Gcode Change

* Update fdm_qidi_x3_common.json

Gcode Change

* Merge branch 'main' into main
2024-06-08 11:14:38 +08:00
SoftFever
68d2a9eedf Fixed a minor bug where the maximum volumetric speed cap was slightly… (#5629)
Fixed a minor bug where the maximum volumetric speed cap was slightly off for the PA pattern calibration.
2024-06-08 10:55:32 +08:00
SoftFever
ff53f401be Take filament flow ratio into account when displaying flow in gcode legend 2024-06-08 10:50:08 +08:00
Alex Tang
06ef58ab3e Allow Cmd-Shift-M to bring up 3dConnexion Spacemouse Dialog (EXCEPT on "Home" sub-screen) (#5598)
* Prevent Cmd-Shift-M from minimizing on Mac EXCEPT on "Home" sub-screen

The problem is that hitting "Cmd-Shift-M" on mac always minimizes the app, even though it should only minimize on "Cmd-M", and not on "Cmd-Shift-M".

The code that minimizes (using the WXWidgets "Iconize()" call) happens in MainFrame.cpp keyboard event loop.  The code that's checking, looks for "Cmd-M" but does not check for any other keyboard modifiers, so I added a check to ignore the event if Shift is pressed along with "Cmd-M".

There's a secondary issue that isn't really relevant to this bug in that the app will still minimize when pressing "Cmd-Shift-M", but ONLY on the "Home" sub-screen. (all other sub-screens work as they should).

I'm not sure why, but when the "Home" sub-screen is selected, the keyboard event loop (MainFrame.cpp, line 609), is called TWICE when "Cmd-Shift-<any key>" is pressed:

* Once where the event's wxKeyModifier (retrieved via `evt.GetModifiers()` is set to `wxMOD_CONTROL`  AND `wxMOD_SHIFT`.  (this is correct)
* Once where the event's wxKeyModifier  is **ONLY** set to `wxMOD_CONTROL` (this is wrong).

Again, this double-event (with the wrong modifiers) only happens when the user is on the "Home" sub-screen.  For the context of this bug the 3DConnexion preferences dialog isn't needed on the "Home" sub-screen so this secondary bug doesn't matter.  But it does make the UX odd where Cmd-Shift-M will minimize the app when the user is viewing the "Home" sub-screen, but not minimize the app when the user is viewing any other sub-screen.

* Merge branch 'main' into spacemouse_dialog
2024-06-07 22:14:41 +08:00
KrisMorr
4ee2193408 update locale + list.txt (#5600)
* update locale + list.txt

update litst.txt  - src/slic3r/GUI/wxMediaCtrl2.cpp

* typo
2024-06-07 21:18:23 +08:00
cochcoder
1b6c9aca94 Fix all nozzle types being shown when only one is selected on the Sovol SV08 (#5615)
Fix all nozzle types being shown when one is selected on the Sovol SV08
2024-06-07 21:15:40 +08:00
SoftFever
03e5da3d23 Fixed an bug that plate name was not used in some cases
Fixed #5556
2024-06-06 22:28:57 +08:00
SoftFever
cb4b84c4ba Fix an issue that Bambu printer camera is not prompted to register due to the Bambu's registry path changes
Fix #5554
2024-06-05 23:21:40 +08:00
SoftFever
6af6a42ed9 Fix issues for Peopoly profiles:
fixes includes:
1. 0.6 and 0.8 nozzles are not displayed
2. Some filaments are not enabled for 0.6 0.8 nozzle
3. version number
4. change default sparse_infill_pattern to crosshatch
5. change top_surface_pattern to monotonicline
2024-06-05 22:48:02 +08:00
Peopoly
3e232a86e8 Magneto X profile (#5590)
* Add files via upload

* Update fdm_process_pply_common.json

* test on v1.8/1.9/2.0/2.1 portable version
2024-06-05 22:14:06 +08:00
SoftFever
9a4429f603 Fixed an issue that small_area_infill_compensation_model was initialized even it's not used.
Fixed #5550
2024-06-04 23:14:22 +08:00
SoftFever
ae07cf9813 fix a regression that thumbnail was not rendered properly for delta printers
Fixes #5525
2024-06-04 20:30:18 +08:00
Noisyfox
2f265ef083 Fix issue that skip object won't trigger filament change when print-by-object is used (#5576)
* Fix issue that skip object won't trigger filament change when print-by-object is used
2024-06-04 20:00:56 +08:00
Noisyfox
a877d642f6 Fix build with VS2022 17.10.x (#5575)
* Fix dep build with latest vs2022

* Fix opencv build with latest vs2022
2024-06-04 19:59:23 +08:00
Ioannis Giannakas
99544f9104 Potential fix for other layers bed temperature not applied (#5546)
* Potential fix for other layers bed temperature not applied

* Merge branch 'main' into Potential-fix-for-other-layers-bed-temperature-not-applied

* Merge branch 'main' into Potential-fix-for-other-layers-bed-temperature-not-applied
2024-06-04 19:43:43 +08:00
Dima Buzdyk
47ab3a050e fix url protocol integration under linux (#5535) 2024-06-04 18:32:49 +08:00
SoftFever
276e03683f disable flatpak CI for now 2024-06-04 18:32:29 +08:00
KrisMorr
eaee170b4c Update string SendMultiMachinePage.cpp (#5538) 2024-06-03 21:42:24 +08:00
cochcoder
b7b3418baf Fix Dremel Generic PLA, Snapmaker PET, & Snapmaker PVA showing up everywhere (#5508)
* Fix Dremel PLA being shown everywhere

* Remove duplicate ender 3 profile

* Fix failing build

* Revert "Fix failing build"

This reverts commit e137e7a135.

* Revert "Remove duplicate ender 3 profile"

This reverts commit a6cbd955ff.

* Fix Snapmaker PET & PVA showing up everywhere
2024-06-03 21:40:28 +08:00
Thomas
accc1a4fc1 Fixed a typo in Flsun SR profile (#5504) 2024-06-03 21:39:03 +08:00
Heiko Liebscher
e0ff96d574 add new german translation (de) (#5509)
* add new translation de

* edit text.js new translations

* typo
2024-06-03 21:37:49 +08:00
Olcay ÖREN
d972a68564 Update OrcaSlicer_tr.po - TURKISH translation update (#5559) 2024-06-03 21:34:51 +08:00
SoftFever
c083541e0a Thumbnails feature revamp. (#5555)
* Thumbnails feature revamp.
Support generating different size/format combinations
* misc fix

Co-authored-by: Lukas Matena <lukasmatena@seznam.cz>
2024-06-03 21:30:38 +08:00
Gabriel E Dvoranen
50d00a1d54 Update OrcaSlicer_pt_BR (#5549)
Updated some translations

Added translation for the last .pot update
2024-06-02 23:02:21 +08:00
Thomas
c4a5a56b3b Fixes remaining "code G" in French translations (#5533)
Fixes remaining "code G"
2024-06-02 23:01:55 +08:00
jimmyjon711
5f92fae965 Fix for InfimechTx Start Gcode (#5527)
Fixes InfimechTx Start Gcode

- Current start gcode for InfimechTx has the wrong index for Y when creating the purge line
- Updated start gcode to use right index for the Y value
2024-06-02 23:01:36 +08:00
Carlos Francisco Caruncho Serrano
51e88d4e24 Spanish translation update 2.1.0 Beta (#5520)
* Update OrcaSlicer_es.po

* Traducción español Beta 2.1.0

* Update text.js

* Minor fix PR
2024-06-02 23:00:21 +08:00
cochcoder
6ad2d7404e Update the Sovol profiles to what Sovol provides themselves (#5512)
* Use profiles given by Sovol

* Change infill pattern to crosshatch
2024-06-02 22:59:35 +08:00
Lee Jong Mun
0862bb5808 kor translation update (#5519) 2024-06-02 22:58:40 +08:00
702 changed files with 23678 additions and 7866 deletions

View File

@@ -59,20 +59,20 @@ jobs:
arch: ${{ matrix.arch }}
build-deps-only: ${{ inputs.build-deps-only || false }}
secrets: inherit
flatpak:
name: "Flatpak"
runs-on: ubuntu-latest
container:
image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-45
options: --privileged
steps:
# maybe i'm too dumb and fucked up to do CI. OH WELL :D -ppd
- name: "Remove unneeded stuff to free disk space"
run:
sudo rm -rf /usr/share/dotnet /opt/ghc "/usr/local/share/boost" "$AGENT_TOOLSDIRECTORY"
- uses: actions/checkout@v4
- uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6
with:
bundle: orcaslicer.flatpak
manifest-path: flatpak/io.github.softfever.OrcaSlicer.yml
cache-key: flatpak-builder-${{ github.sha }}
# flatpak:
# name: "Flatpak"
# runs-on: ubuntu-latest
# container:
# image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-45
# options: --privileged
# steps:
# # maybe i'm too dumb and fucked up to do CI. OH WELL :D -ppd
# - name: "Remove unneeded stuff to free disk space"
# run:
# sudo rm -rf /usr/share/dotnet /opt/ghc "/usr/local/share/boost" "$AGENT_TOOLSDIRECTORY"
# - uses: actions/checkout@v4
# - uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6
# with:
# bundle: orcaslicer.flatpak
# manifest-path: flatpak/io.github.softfever.OrcaSlicer.yml
# cache-key: flatpak-builder-${{ github.sha }}

View File

@@ -133,7 +133,7 @@ Support me
[![ko-fi](https://ko-fi.com/img/githubbutton_sm.svg)](https://ko-fi.com/G2G5IP3CP)
## Some background
OrcaSlicer is originaly forked from Bambu Studio, it was previously known as BambuStudio-SoftFever.
OrcaSlicer is originally forked from Bambu Studio, it was previously known as BambuStudio-SoftFever.
Bambu Studio is forked from [PrusaSlicer](https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer) by Prusa Research, which is from [Slic3r](https://github.com/Slic3r/Slic3r) by Alessandro Ranellucci and the RepRap community.
Orca Slicer incorporates a lot of features from SuperSlicer by @supermerill

52
deps/OpenCV/0001-vs2022.patch vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,52 @@
From 6fb3f6333150a777e835fc7c48e49750591bf7fe Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Benjamin Buch <bebuch@users.noreply.github.com>
Date: Thu, 23 May 2024 16:05:19 +0200
Subject: [PATCH] Support VS 2022 17.1x.y
With 17.10.0 the MSVC toolset was set to 19.40.x which breaks the compatibility test in the OpenCV's CMake Config files.
---
cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in b/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
index b0f254ebe8..62e36272f3 100644
--- a/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
+++ b/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
@@ -137,7 +137,7 @@ elseif(MSVC)
set(OpenCV_RUNTIME vc14) # selecting previous compatible runtime version
endif()
endif()
- elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^193[0-9]$")
+ elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^19[34][0-9]$")
set(OpenCV_RUNTIME vc17)
check_one_config(has_VS2022)
if(NOT has_VS2022)
--
2.45.2.windows.1
From f85818ba6f9031c450475a7453dee0acce31a881 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Benjamin Buch <bebuch@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 24 May 2024 11:10:09 +0200
Subject: [PATCH] Support VS 2022 17.1x.y in OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
With 17.10.0 the MSVC toolset was set to 19.40.x which breaks the compatibility test in the OpenCV's CMake Config files.
---
cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake b/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
index 1743aca11f..448afd46ea 100644
--- a/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
+++ b/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
@@ -176,7 +176,7 @@ elseif(MSVC)
set(OpenCV_RUNTIME vc15)
elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^192[0-9]$")
set(OpenCV_RUNTIME vc16)
- elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^193[0-9]$")
+ elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^19[34][0-9]$")
set(OpenCV_RUNTIME vc17)
else()
message(WARNING "OpenCV does not recognize MSVC_VERSION \"${MSVC_VERSION}\". Cannot set OpenCV_RUNTIME")
--
2.45.2.windows.1

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ endif ()
orcaslicer_add_cmake_project(OpenCV
URL https://github.com/opencv/opencv/archive/refs/tags/4.6.0.tar.gz
URL_HASH SHA256=1ec1cba65f9f20fe5a41fda1586e01c70ea0c9a6d7b67c9e13edf0cfe2239277
PATCH_COMMAND git apply --directory ${BINARY_DIR_REL}/dep_OpenCV-prefix/src/dep_OpenCV --verbose --ignore-space-change --whitespace=fix ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/0001-vs2022.patch
CMAKE_ARGS
-DBUILD_SHARED_LIBS=0
-DBUILD_PERE_TESTS=OFF

View File

@@ -15,8 +15,8 @@ elseif (MSVC_VERSION LESS 1930)
# 1920-1929 = VS 16.0 (v142 toolset)
set(DEP_VS_VER "16")
set(DEP_BOOST_TOOLSET "msvc-14.2")
elseif (MSVC_VERSION LESS 1940)
# 1930-1939 = VS 17.0 (v143 toolset)
elseif (MSVC_VERSION LESS 1950)
# 1930-1949 = VS 17.0 (v143 toolset)
set(DEP_VS_VER "17")
set(DEP_BOOST_TOOLSET "msvc-14.3")
else ()

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2730,10 +2730,12 @@ msgstr ""
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
@@ -3095,11 +3097,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@@ -3161,7 +3163,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3260,7 +3262,7 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr ""
msgid "Send"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
@@ -3275,6 +3277,9 @@ msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr ""
msgid "Name is invalid;"
msgstr ""
@@ -3764,6 +3769,18 @@ msgid ""
"NO for %s %s."
msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
msgid "Input value is out of range"
msgstr ""
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr ""
@@ -6671,9 +6688,6 @@ msgstr ""
msgid "Error code"
msgstr ""
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr ""
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
@@ -7299,6 +7313,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr ""
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, possible-boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -7643,6 +7665,56 @@ msgstr ""
msgid "The configuration is up to date."
msgstr ""
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr ""
@@ -7716,6 +7788,32 @@ msgstr ""
msgid "To"
msgstr ""
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr ""
@@ -9589,6 +9687,22 @@ msgid ""
"at least at minimum speed to reduce the frequency of starting and stoping"
msgstr ""
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr ""
@@ -10055,6 +10169,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -12700,10 +12817,10 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
@@ -12798,20 +12915,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
@@ -13399,12 +13509,6 @@ msgstr ""
msgid "Printable Space"
msgstr ""
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr ""
@@ -14106,151 +14210,151 @@ msgstr ""
msgid "User cancelled."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
msgid "Precise wall\nDid you know that turning on precise wall can improve precision and layer consistency?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Sandwich mode]
msgid "Sandwich mode\nDid you know that you can use sandwich mode (inner-outer-inner) to improve precision and layer consistency if your model doesn't have very steep overhangs?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
msgid "Chamber temperature\nDid you know that OrcaSlicer supports chamber temperature?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration]
msgid "Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in OrcaSlicer."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan]
msgid "Auxiliary fan\nDid you know that OrcaSlicer supports Auxiliary part cooling fan?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration]
msgid "Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that OrcaSlicer can support Air filtration/Exhaust Fan?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window]
msgid "G-code window\nYou can turn on/off the G-code window by pressing the <b>C</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Switch workspaces]
msgid "Switch workspaces\nYou can switch between <b>Prepare</b> and <b>Preview</b> workspaces by pressing the <b>Tab</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Orca Slicer offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Reverse on odd]
msgid "Reverse on odd\nDid you know that <b>Reverse on odd</b> feature can significantly improve the surface quality of your overhangs?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Search Functionality]
msgid "Search Functionality\nDid you know that you use the Search tool to quickly find a specific Orca Slicer setting?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Orca Slicer."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nOrca Slicer supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
msgid "Precise wall\nDid you know that turning on precise wall can improve precision and layer consistency?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Sandwich mode]
msgid "Sandwich mode\nDid you know that you can use sandwich mode (inner-outer-inner) to improve precision and layer consistency if your model doesn't have very steep overhangs?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
msgid "Chamber temperature\nDid you know that OrcaSlicer supports chamber temperature?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration]
msgid "Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in OrcaSlicer."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan]
msgid "Auxiliary fan\nDid you know that OrcaSlicer supports Auxiliary part cooling fan?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration]
msgid "Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that OrcaSlicer can support Air filtration/Exhaust Fan?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window]
msgid "G-code window\nYou can turn on/off the G-code window by pressing the <b>C</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Switch workspaces]
msgid "Switch workspaces\nYou can switch between <b>Prepare</b> and <b>Preview</b> workspaces by pressing the <b>Tab</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Orca Slicer offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Reverse on odd]
msgid "Reverse on odd\nDid you know that <b>Reverse on odd</b> feature can significantly improve the surface quality of your overhangs?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Search Functionality]
msgid "Search Functionality\nDid you know that you use the Search tool to quickly find a specific Orca Slicer setting?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Orca Slicer."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nOrca Slicer supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 23:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 11:02+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
@@ -252,10 +252,10 @@ msgid "Set Scale"
msgstr "Establir Escala"
msgid "Reset Position"
msgstr "Restableix la posició"
msgstr "Restableix la Posició"
msgid "Reset Rotation"
msgstr "Reinicialitza la Rotació"
msgstr "Restableix la Rotació"
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordenades cartesianes"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Planar"
msgstr "Planar"
msgid "Dovetail"
msgstr "Encadellat"
msgstr "Matxembrat"
msgid "Auto"
msgstr "Automàtic"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"perfils d'impressora no es veuran afectats."
msgid "Rebuild"
msgstr "Recomposició"
msgstr "Reconstruint"
msgid "Loading current presets"
msgstr "Carregant els valors perfils actuals"
@@ -2873,11 +2873,13 @@ msgstr "Estàs segur que vols esborrar la informació del filament?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Primer heu de seleccionar el tipus de material i el color."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K en 0 ~ 0.3 )"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K a 0 ~ 0.3, N a 0.6 ~ 2.0 )"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Un altre color"
@@ -3307,12 +3309,12 @@ msgstr "Tasca enviada"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Editar diverses impressores"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Seleccionar impressores connectades (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Seleccionar Impressores Connectades (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@@ -3374,8 +3376,8 @@ msgstr "Finalitzar Impressió"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Impressió Fallida"
msgid "PrintingPause"
msgstr "Pausar Impressió"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
msgstr "Preparació"
@@ -3473,8 +3475,8 @@ msgstr "Calibratge de Dinàmiques de Flux"
msgid "Send Options"
msgstr "Opcions d'Enviament"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Send to"
msgstr "Enviar a"
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3491,6 +3493,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minut cada lot. (Depèn del temps que es trigui a completar la calefacció.)"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "El nom no és vàlid;"
@@ -4075,6 +4080,20 @@ msgstr ""
"SÍ per %s%%. \n"
"NO per %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Format d'entrada invàlid. Esperat vector de dimensions en el format següent: "
"\"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "El valor introduït és fora de rang"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Alguna extensió de l'entrada no és vàlida"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Format no vàlid. Format vectorial esperat: \"%1%\""
@@ -6788,10 +6807,10 @@ msgstr ""
"obrir fitxers .step"
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "Associar enllaços web a OrcaSlicer"
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "Associeu URLs a OrcaSlicer"
msgid "Current association: "
msgstr "Associació actual: "
@@ -6806,22 +6825,28 @@ msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui obrir "
"models des de Printable.com"
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr ""
msgstr "Associar bambustudio://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços bambustudio:// perquè Orca pugui obrir "
"models des de makerworld.com"
msgid "Associate cura://"
msgstr ""
msgstr "Associar cura://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços cura:// perquè Orca pugui obrir models "
"des de thingiverse.com"
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "Màxim projectes recents"
@@ -7200,9 +7225,6 @@ msgstr "enviament completat"
msgid "Error code"
msgstr "Codi d'error"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "La connexió local de la impressora ha fallat, torneu-ho a provar."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"No hi ha compte d'inici de sessió, només es mostren impressores en mode LAN"
@@ -7969,6 +7991,14 @@ msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores multi-extrusor MM"
msgid "Printable space"
msgstr "Espai imprimible"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Valor no vàlid proporcionat per al paràmetre %1%: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "El tipus de codi-G s'ha canviat"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Ventilador de refrigeració"
@@ -8347,6 +8377,56 @@ msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "La configuració està actualitzada."
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr "Configuració de Moldejat de punta( Ramming )"
@@ -8434,6 +8514,43 @@ msgstr "Des de"
msgid "To"
msgstr "A"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
"El Windows Media Player és necessari per a aquesta tasca. Voleu habilitar el "
"\"Windows Media Player\" per al vostre sistema operatiu?"
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
"BambuSource no s'ha registrat correctament per a la reproducció multimèdia! "
"Premeu Sí per tornar-lo a registrar. Seràs promocionat dues vegades"
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
"Falta el component BambuSource registrat per a la reproducció multimèdia! "
"Torneu a instal·lar BambuStutio o busqueu ajuda postvenda."
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
"Utilitzar un BambuSource des d'una instal·lació diferent, la reproducció de "
"vídeo pot no funcionar correctament! Premeu Sí per solucionar-ho."
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
"Al vostre sistema li falten còdecs H.264 per al GStreamer, necessaris per "
"reproduir vídeo. (Proveu d'instal·lar els paquets gstreamer1.0-plugins-bad "
"o gstreamer1.0-libav i, a continuació, reinicieu Orca Slicer?)"
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "No s'ha detectat el Plug-In de Xarxa Bambu."
@@ -10565,6 +10682,15 @@ msgid ""
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
"external surfaces of the part."
msgstr ""
"Ordre de perímetre/farciment. Quan es desmarca la casella, primer "
"s'imprimeixen els perímetres, cosa que funciona millor en la majoria dels "
"casos.\n"
"\n"
"Imprimir el farciment primer pot ajudar amb voladissos extrems, ja que els "
"perímetres tenen el farciment veí per adherir-s'hi. Tanmateix, el farciment "
"empenyerà lleugerament les parets impreses on s'uneix, cosa que provocarà un "
"pitjor acabat superficial extern. També pot fer que el farciment ressalti a "
"través de les superfícies externes de la peça."
msgid "Wall loop direction"
msgstr "Direcció del bucle de perímetre"
@@ -10751,6 +10877,22 @@ msgstr ""
"s'aturarà mai i funcionarà almenys a una velocitat mínima per reduir la "
"freqüència d'arrencada i aturada"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Temps de capa"
@@ -11336,6 +11478,9 @@ msgstr ""
"\"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a "
"la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr "capa"
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Velocitat del ventilador a la interfície de suport"
@@ -14690,36 +14835,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Consulteu els detalls del Calibratge de les Dinàmiques de Flux al nostre "
"wiki.\n"
"\n"
"Normalment el calibratge és innecessari. Quan inicieu una impressió d'un sol "
"color/material, amb l'opció \"Calibratge de les Dinàmiques de Flux\" marcada "
"al menú d'inici d'impressió, la impressora seguirà la forma antiga, "
"calibrarà el filament abans de la impressió; Quan s'inicia una impressió "
"multicolor/multimaterial, la impressora utilitzarà el paràmetre de "
"compensació predeterminat per al filament durant cada canvi de filament, el "
"qual tindrà un bon resultat en la majoria dels casos.\n"
"\n"
"Tingueu en compte que hi ha alguns casos que faran que el resultat del "
"calibratge no sigui fiable: utilitzar una placa de textura per fer el "
"calibratge; si la placa d'impressió no té una bona adherència ( renteu la "
"placa d'impressió o apliqueu adhesiu! ) ... Podeu trobar més informació a la "
"nostra wiki.\n"
"\n"
"Els resultats del calibratge tenen al voltant d'un 10 per cent de fluctuació "
"en la nostra prova, la qual cosa pot fer que el resultat no sigui exactament "
"el mateix en cada calibratge. Encara estem investigant la causa arrel per "
"fer millores amb noves actualitzacions."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Quan s'ha d'utilitzar el Calibratge del Ratio de Flux"
@@ -14852,26 +14976,14 @@ msgstr "El nom no pot superar els 40 caràcters."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Només es desarà un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
"sobreescriure els altres resultats?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Ja hi ha un resultat històric de calibratge amb el mateix nom: %s. Només es "
"pot guardar un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
"sobreescriure el resultat històric?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Busqueu la millor línia a la placa"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Busqueu la cantonada amb un grau d'extrusió perfecte"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr "Valor d'entrada"
@@ -15513,12 +15625,6 @@ msgstr "Rectangle"
msgid "Printable Space"
msgstr "Espai Imprimible"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "STL del Llit"
@@ -15889,7 +15995,7 @@ msgstr "Consells diaris"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "broquet memoritzat: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -16811,32 +16917,92 @@ msgstr ""
"augmentar adequadament la temperatura del llit pot reduir la probabilitat de "
"deformació."
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
#~ msgstr ""
#~ "Associar OrcaSlicer amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui "
#~ "obrir enllaços PrusaSlicer des de Printable.com"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K en 0 ~ 0.3 )"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K a 0 ~ 0.3, N a 0.6 ~ 2.0 )"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Seleccionar impressores connectades (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Seleccionar Impressores Connectades (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Pausar Impressió"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "La connexió local de la impressora ha fallat, torneu-ho a provar."
#~ msgid ""
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
#~ "first, which works best in most cases.\n"
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have "
#~ "the neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly "
#~ "push out the printed walls where it is attached to them, resulting in a "
#~ "worse external surface finish. It can also cause the infill to shine "
#~ "through the external surfaces of the part."
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Ordre de Perímetre/Farciment. Quan es desmarca la casella, primer "
#~ "s'imprimeixen els perímetres, cosa que funciona millor en la majoria dels "
#~ "casos.\n"
#~ "Consulteu els detalls del Calibratge de les Dinàmiques de Flux al nostre "
#~ "wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Imprimir primer els perímetres pot ajudar amb voladissos extrems, ja que "
#~ "els perímetres tenen el farciment veí al qual adherir-se. Tanmateix, el "
#~ "farciment empenyerà lleugerament els perímetres impresos als que "
#~ "s'adhereix, cosa que provocarà un pitjor acabat superficial extern. També "
#~ "pot fer que el farciment brilli a les superfícies externes de la peça."
#~ "Normalment el calibratge és innecessari. Quan inicieu una impressió d'un "
#~ "sol color/material, amb l'opció \"Calibratge de les Dinàmiques de Flux\" "
#~ "marcada al menú d'inici d'impressió, la impressora seguirà la forma "
#~ "antiga, calibrarà el filament abans de la impressió; Quan s'inicia una "
#~ "impressió multicolor/multimaterial, la impressora utilitzarà el paràmetre "
#~ "de compensació predeterminat per al filament durant cada canvi de "
#~ "filament, el qual tindrà un bon resultat en la majoria dels casos.\n"
#~ "\n"
#~ "Tingueu en compte que hi ha alguns casos que faran que el resultat del "
#~ "calibratge no sigui fiable: utilitzar una placa de textura per fer el "
#~ "calibratge; si la placa d'impressió no té una bona adherència ( renteu la "
#~ "placa d'impressió o apliqueu adhesiu! ) ... Podeu trobar més informació a "
#~ "la nostra wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Els resultats del calibratge tenen al voltant d'un 10 per cent de "
#~ "fluctuació en la nostra prova, la qual cosa pot fer que el resultat no "
#~ "sigui exactament el mateix en cada calibratge. Encara estem investigant "
#~ "la causa arrel per fer millores amb noves actualitzacions."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Només es desarà un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
#~ "sobreescriure els altres resultats?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Ja hi ha un resultat històric de calibratge amb el mateix nom: %s. Només "
#~ "es pot guardar un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
#~ "sobreescriure el resultat històric?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Busqueu la cantonada amb un grau d'extrusió perfecte"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2835,10 +2835,12 @@ msgstr "Jste si jistý, že chcete vymazat informace o filamentu?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Nejprve musíte vybrat typ materiálu a barvu."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
@@ -3251,11 +3253,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3317,7 +3319,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3416,8 +3418,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3431,6 +3433,9 @@ msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Jméno je neplatné;"
@@ -3990,6 +3995,20 @@ msgstr ""
"ANO pro %s%%, \n"
"NE pro %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Neplatný vstupní formát. Očekává se vektor rozměrů v následujícím formátu: "
"\"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Zadaná hodnota je mimo rozsah"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Některá přípona ve vstupu je neplatná"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Neplatný formát. Očekávaný vektorový formát: \"%1%\""
@@ -7030,9 +7049,6 @@ msgstr "odeslat dokončeno"
msgid "Error code"
msgstr "Chybový kód"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Lokální připojení k tiskárně selhalo, zkuste to znovu."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Žádný přihlašovací účet, jsou zobrazeny pouze tiskárny v režimu LAN"
@@ -7752,6 +7768,14 @@ msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s více extrudery)"
msgid "Printable space"
msgstr "Prostor pro tisk"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Neplatná hodnota zadaná pro parametr %1%: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "G-code flavor je přepnutá"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Ventilátor chlazení"
@@ -8115,6 +8139,56 @@ msgstr "Žádné aktualizace nejsou dostupné."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Konfigurace je aktuální."
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr "Přizpůsobení rapidní extruze"
@@ -8199,6 +8273,32 @@ msgstr "Z"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr ""
@@ -10284,6 +10384,22 @@ msgstr ""
"nezastaví a poběží alespoň na minimální rychlost, aby se snížila frekvence "
"spouštění a zastavování"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Čas vrstvy"
@@ -10839,6 +10955,9 @@ msgstr ""
"\"close_fan_first_layers\", v takovém případě se bude ventilátor točit na "
"maximální povolenou hodnotu ve vrstvě \"close_fan_first_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Rychlost ventilátoru kontaktních vrstev podpěr"
@@ -13909,32 +14028,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
"\n"
"Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
"materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky\" "
"v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
"zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
"materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
"výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý výsledek.\n"
"\n"
"Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že výsledek "
"kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro kalibraci; "
"podložka nemá dobrou adhezi (prosím umyjte podložku nebo naneste "
"lepidlo!) ... Více informací najdete v naší wiki.\n"
"\n"
"Výsledky kalibrace mají v našich testech asi 10% fluktuaci, což může "
"způsobit, že výsledek nebude přesně stejný u každé kalibrace. Stále zkoumáme "
"kořenovou příčinu, abychom mohli provést zlepšení v nových aktualizacích."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Kdy použít kalibraci průtoku"
@@ -14063,26 +14165,14 @@ msgstr "Název nemůže překročit 40 znaků."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Bude uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
"ostatní výsledky?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Už existuje historický kalibrační výsledek se stejným názvem: %s. Bude "
"uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
"historický výsledek?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Najděte nejlepší linku na své podložce"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Prosím, najděte roh s dokonalým stupněm extruze"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr "Vstupní hodnota"
@@ -14693,12 +14783,6 @@ msgstr ""
msgid "Printable Space"
msgstr ""
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr ""
@@ -15760,6 +15844,69 @@ msgid ""
"probability of warping."
msgstr ""
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Lokální připojení k tiskárně selhalo, zkuste to znovu."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
#~ "výsledek.\n"
#~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
#~ "kalibraci; podložka nemá dobrou adhezi (prosím umyjte podložku nebo "
#~ "naneste lepidlo!) ... Více informací najdete v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Výsledky kalibrace mají v našich testech asi 10% fluktuaci, což může "
#~ "způsobit, že výsledek nebude přesně stejný u každé kalibrace. Stále "
#~ "zkoumáme kořenovou příčinu, abychom mohli provést zlepšení v nových "
#~ "aktualizacích."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Bude uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete "
#~ "přepsat ostatní výsledky?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Už existuje historický kalibrační výsledek se stejným názvem: %s. Bude "
#~ "uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
#~ "historický výsledek?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Prosím, najděte roh s dokonalým stupněm extruze"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2895,11 +2895,13 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Filamentinformationen löschen möchten?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Sie müssen zuerst den Materialtyp und die Farbe auswählen."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Andere Farbe"
@@ -3337,12 +3339,12 @@ msgstr "Aufgabe gesendet"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Mehrere Drucker bearbeiten"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@@ -3405,8 +3407,8 @@ msgstr "Druck beendet"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Druck fehlgeschlagen"
msgid "PrintingPause"
msgstr "Druckpause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
msgstr "Vorbereiten"
@@ -3505,8 +3507,8 @@ msgstr "Dynamische Flusskalibrierung"
msgid "Send Options"
msgstr "Senden-Optionen"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3524,6 +3526,9 @@ msgstr ""
"Minute pro Charge.(Es hängt davon ab, wie lange es dauert, die Erhitzung "
"abzuschließen.)"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Der Name ist ungültig;"
@@ -4118,6 +4123,20 @@ msgstr ""
"Ja für %s%%, \n"
"Nein für %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Ungültiges Eingabeformat. Erwarteter Vektor der Abmessungen im folgenden "
"Format: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Der Eingabewert ist nicht im gültigen Bereich"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Erweiterung in der Eingabe ist ungültig"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Ungültiges Format. Erwartetes Vektorformat: \"%1%\""
@@ -6843,10 +6862,10 @@ msgstr ""
"Dateien festgelegt"
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "Web-Links mit OrcaSlicer verknüpfen"
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "URLs mit OrcaSlicer verknüpfen"
msgid "Current association: "
msgstr "Aktuelle Zuordnung:"
@@ -6861,22 +6880,28 @@ msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit prusaslicer://-Links, damit Orca Modelle von "
"Printable.com öffnen kann."
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr ""
msgstr "Verknüpfen mit bambustudio://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit bambustudio://-Links, damit Orca Modelle von "
"makerworld.com öffnen kann."
msgid "Associate cura://"
msgstr ""
msgstr "cura:// verknüpfen"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit cura://-Links, damit Orca Modelle von "
"thingiverse.com öffnen kann."
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "Höchstanzahl an letzten Projekten"
@@ -7259,11 +7284,6 @@ msgstr "Senden abgeschlossen"
msgid "Error code"
msgstr "Fehlercode"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr ""
"Die lokale Verbindung des Druckers ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie "
"es erneut."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Kein Login-Konto, nur Drucker im LAN-Modus werden angezeigt"
@@ -8043,6 +8063,14 @@ msgstr "Toolchange-Parameter bei Multi-Extruder-MM-Druckern"
msgid "Printable space"
msgstr "Druckbarer Raum"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Ungültiger Wert für Parameter %1%: %2% angegeben"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "G-Code-Variante wird umgeschaltet"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Kühlung"
@@ -8432,6 +8460,60 @@ msgstr "Keine Updates verfügbar."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Die Konfiguration ist auf dem neuesten Stand."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Ramming-Anpassung"
@@ -8515,6 +8597,32 @@ msgstr "Von"
msgid "To"
msgstr "Zu"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Network Plugin nicht erkannt."
@@ -10644,6 +10752,15 @@ msgid ""
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
"external surfaces of the part."
msgstr ""
"Reihenfolge der Wand/Füllung. Wenn das Kontrollkästchen nicht aktiviert ist,"
"werden die Wände zuerst gedruckt, was in den meisten Fällen am besten "
"funktioniert.\n"
"\n"
"Das Drucken der Füllung zuerst kann bei extremen Überhängen helfen, da die "
"Wände an die benachbarte Füllung haften. Die Füllung drückt jedoch leicht "
"gegen die gedruckten Wände, an denen sie befestigt ist, was zu einer "
"schlechteren Oberflächenqualität führt. Es kann auch dazu führen, dass die "
"Füllung durch die äußeren Oberflächen des Teils scheint."
msgid "Wall loop direction"
msgstr "Druck-Richtung der Wand"
@@ -10831,6 +10948,22 @@ msgstr ""
"und läuft zumindest mit minimaler Geschwindigkeit, um die Häufigkeit des "
"Ein- und Ausschaltens zu reduzieren"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Schichtdauer"
@@ -11418,6 +11551,9 @@ msgstr ""
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
"zulässiger Geschwindigkeit."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Stützstruktur-Schnittstelle"
@@ -14767,35 +14903,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Sie finden die Details der Dynamischen-Kalibrierung in unserem Wiki.\n"
"\n"
"Normalerweise ist die Kalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie einen Einzel-"
"Farb-/Materialdruck mit der Option \"Flussdynamik-Kalibrierung\" im "
"Druckstartmenü starten, wird der Drucker den alten Weg gehen und das "
"Filament vor dem Druck kalibrieren; Wenn Sie einen Mehrfarben-/Materialdruck "
"starten, verwendet der Drucker den Standard-Kompensationsparameter für das "
"Filament während jedes Filamentwechsels, was in den meisten Fällen zu einem "
"guten Ergebnis führt.\n"
"\n"
"Bitte beachten Sie, dass es einige Fälle gibt, in denen das Kalibrierungs-"
"Ergebnis nicht zuverlässig ist: Verwendung einer Texturplatte zur "
"Kalibrierung; Die Bauplatte hat keine gute Haftung (bitte waschen Sie die "
"Bauplatte oder tragen Sie Klebestift auf!) ... Sie finden mehr in unserem "
"Wiki.\n"
"\n"
"Die Kalibrierungsergebnisse haben in unserem Test etwa 10 Prozent "
"Schwankungen, was dazu führen kann, dass das Ergebnis nicht genau bei jeder "
"Kalibrierung gleich ist. Wir untersuchen immer noch die Ursache, um mit "
"neuen Updates Verbesserungen vorzunehmen."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Wann soll die Flussratenkalibrierung verwendet werden"
@@ -14929,26 +15045,16 @@ msgstr "Der Name darf 40 Zeichen nicht überschreiten."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. Sind Sie "
"Es wird nur eines der Ergebnisse mit demselben Namen gespeichert. Sind Sie "
"sicher, dass Sie die anderen Ergebnisse überschreiben möchten?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Es gibt bereits ein historisches Kalibrierungsergebnis mit dem gleichen "
"Namen: %s. Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. "
"Sind Sie sicher, dass Sie das historische Ergebnis überschreiben möchten?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Bitte finden Sie die beste Linie auf Ihrer Platte"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit perfektem Extrusionsgrad"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit dem perfekten Extrusionsgrad"
msgid "Input Value"
msgstr "Eingabewert"
@@ -15593,12 +15699,6 @@ msgstr "Rechteck"
msgid "Printable Space"
msgstr "Druckbarer Raum"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Hot Bed STL"
@@ -15970,7 +16070,7 @@ msgstr "Tägliche Tipps"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "Düse gemerkt: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -16891,6 +16991,95 @@ msgstr ""
"wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die "
"Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Druckpause"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Die lokale Verbindung des Druckers ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen "
#~ "Sie es erneut."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Sie finden die Details der Dynamischen-Kalibrierung in unserem Wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Normalerweise ist die Kalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie einen "
#~ "Einzel-Farb-/Materialdruck mit der Option \"Flussdynamik-Kalibrierung\" "
#~ "im Druckstartmenü starten, wird der Drucker den alten Weg gehen und das "
#~ "Filament vor dem Druck kalibrieren; Wenn Sie einen Mehrfarben-/"
#~ "Materialdruck starten, verwendet der Drucker den Standard-"
#~ "Kompensationsparameter für das Filament während jedes Filamentwechsels, "
#~ "was in den meisten Fällen zu einem guten Ergebnis führt.\n"
#~ "\n"
#~ "Bitte beachten Sie, dass es einige Fälle gibt, in denen das Kalibrierungs-"
#~ "Ergebnis nicht zuverlässig ist: Verwendung einer Texturplatte zur "
#~ "Kalibrierung; Die Bauplatte hat keine gute Haftung (bitte waschen Sie die "
#~ "Bauplatte oder tragen Sie Klebestift auf!) ... Sie finden mehr in unserem "
#~ "Wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Die Kalibrierungsergebnisse haben in unserem Test etwa 10 Prozent "
#~ "Schwankungen, was dazu führen kann, dass das Ergebnis nicht genau bei "
#~ "jeder Kalibrierung gleich ist. Wir untersuchen immer noch die Ursache, um "
#~ "mit neuen Updates Verbesserungen vorzunehmen."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. Sind "
#~ "Sie sicher, dass Sie die anderen Ergebnisse überschreiben möchten?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Es gibt bereits ein historisches Kalibrierungsergebnis mit dem gleichen "
#~ "Namen: %s. Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird "
#~ "gespeichert. Sind Sie sicher, dass Sie das historische Ergebnis "
#~ "überschreiben möchten?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit perfektem Extrusionsgrad"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -2788,11 +2788,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "You need to select the material type and color first."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Other Color"
@@ -3202,11 +3204,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3268,7 +3270,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3367,8 +3369,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3385,6 +3387,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Name is invalid;"
@@ -3948,6 +3953,18 @@ msgstr ""
"YES for %s%%, \n"
"NO for %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
msgid "Input value is out of range"
msgstr ""
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
@@ -6981,9 +6998,6 @@ msgstr "Send complete"
msgid "Error code"
msgstr "Error code"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
@@ -7719,6 +7733,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Printable space"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -8086,6 +8108,60 @@ msgstr "No updates available."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "The configuration is up to date."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr ""
@@ -8159,6 +8235,32 @@ msgstr "From"
msgid "To"
msgstr "To"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Network plug-in not detected."
@@ -10203,6 +10305,22 @@ msgstr ""
"and will instead run at least at minimum speed to reduce the frequency of "
"starting and stopping."
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Layer time"
@@ -10705,6 +10823,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -13615,32 +13736,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
"\n"
"Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
"material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in the "
"print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
"filament before the print; When you start a multi color/material print, the "
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "When to use Flow Rate Calibration"
@@ -13767,25 +13871,15 @@ msgstr "The name cannot exceed 40 characters."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to replace the other results?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"There is already a previous calibration result with the same name: %s. Only "
"one of the results with the same name is saved. Are you sure you want to "
"replace the previous result?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Please find the best line on your plate"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
msgid "Input Value"
@@ -14391,12 +14485,6 @@ msgstr "Rectangle"
msgid "Printable Space"
msgstr "Printable Space"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Hot Bed STL"
@@ -14742,7 +14830,7 @@ msgstr "Daily Tips"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "nozzle memorized: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15587,6 +15675,74 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to replace the other results?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "There is already a previous calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to replace the previous result?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@@ -2896,12 +2896,13 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les informations du filament ?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner le type de matériau et sa couleur."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3)"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3, N entre 0,6 et 2,0)."
msgid "Other Color"
msgstr "Autre couleur"
@@ -3272,7 +3273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La copie du G-code temporaire vers le G-code de sortie a échoué. Il se peut "
"quil y ait un problème avec le dispositif cible, veuillez essayer "
"dexporter à nouveau ou dutiliser un autre périphérique. Le code G de "
"dexporter à nouveau ou dutiliser un autre périphérique. Le G-code de "
"sortie corrompu se trouve dans %1%.tmp."
#, boost-format
@@ -3339,12 +3340,12 @@ msgstr "Tâche envoyée"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Modifier plusieurs imprimantes"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@@ -3407,8 +3408,8 @@ msgstr "Impression terminée"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Échec de limpression"
msgid "PrintingPause"
msgstr "Pause de limpression"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
msgstr "Préparer"
@@ -3507,8 +3508,8 @@ msgstr "Calibration dynamique du débit"
msgid "Send Options"
msgstr "Options denvoi"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3525,6 +3526,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute par lot. (Cela dépend du temps nécessaire pour terminer le chauffage.)"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Le nom n'est pas valide ;"
@@ -4019,7 +4023,7 @@ msgstr "Modifier le G-code personnalisé (%1%)"
msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
msgstr ""
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur lélément pour lajouter au code G)"
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur lélément pour lajouter au G-code)"
msgid "Search gcode placeholders"
msgstr "Rechercher les placeholders de G-code"
@@ -4105,6 +4109,20 @@ msgid ""
"NO for %s %s."
msgstr "Est-ce %s%% ou %s %s ? OUI pour %s%%, NON pour %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Format d'entrée non valide. Vecteur de dimensions attendu dans le format "
"suivant : \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "La valeur entrée est hors plage"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Une extension dans l'entrée n'est pas valide"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Format invalide. Format vectoriel attendu : \"%1%\""
@@ -4155,7 +4173,7 @@ msgid "Temperature: "
msgstr "Température: "
msgid "Loading G-codes"
msgstr "Chargement des codes G"
msgstr "Chargement des G-codes"
msgid "Generating geometry vertex data"
msgstr "Génération de données de sommet de géométrie"
@@ -6121,14 +6139,14 @@ msgstr "Veuillez les corriger dans les onglets de paramètres"
msgid "The 3mf has following modified G-codes in filament or printer presets:"
msgstr ""
"Le 3mf a les codes G modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
"Le 3mf a les G-codes modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
"de l'imprimante :"
msgid ""
"Please confirm that these modified G-codes are safe to prevent any damage to "
"the machine!"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que ces codes G modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
"Veuillez vous assurer que ces G-codes modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
"dommage à la machine !"
msgid "Modified G-codes"
@@ -6142,7 +6160,7 @@ msgid ""
"Please confirm that the G-codes within these presets are safe to prevent any "
"damage to the machine!"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que les codes G de ces préréglages sont sûrs afin "
"Veuillez vous assurer que les G-codes de ces préréglages sont sûrs afin "
"d'éviter d'endommager la machine !"
msgid "Customized Preset"
@@ -7271,9 +7289,6 @@ msgstr "envoi terminé"
msgid "Error code"
msgstr "Code erreur"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "La connexion locale de l'imprimante a échoué, veuillez réessayer."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Pas de connexion au cloud, seules les imprimantes en mode LAN sont affichées"
@@ -7798,8 +7813,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour dessuyage timelapse\".\n"
@@ -7954,9 +7969,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering plate"
msgstr "Plaque Engineering"
@@ -8069,6 +8084,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Espace imprimable"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Valeur non valide fournie pour le réglage %1% : %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "La version du G-code est modifiée"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Ventilateur de refroidissement"
@@ -8462,6 +8485,60 @@ msgstr "Aucune mise à jour disponible."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "La configuration est à jour."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Personnalisation du pilonnage"
@@ -8549,6 +8626,32 @@ msgstr "De"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Le plug-in Bambu Network na pas été détecté."
@@ -10909,6 +11012,22 @@ msgstr ""
"sera jamais arrêté et fonctionnera au moins à la vitesse minimale pour "
"réduire la fréquence de démarrage et d'arrêt"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Temps de couche"
@@ -11487,10 +11606,10 @@ msgstr "Ventilateur à pleine vitesse à la couche"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à "
"la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusquau maximum à la couche "
@@ -11499,6 +11618,9 @@ msgstr ""
"fonctionnera à la vitesse maximale autorisée à la couche "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Vitesse du ventilateur"
@@ -13224,8 +13346,8 @@ msgid ""
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
"close all holes in the model."
msgstr ""
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez "
"« Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez « "
"Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
msgid "Regular"
msgstr "Standard"
@@ -14034,8 +14156,8 @@ msgid ""
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
"printers. Default is checked"
msgstr ""
"Lextrusion relative est recommandée lors de lutilisation de loption "
"« label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
"Lextrusion relative est recommandée lors de lutilisation de loption « "
"label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
"non verrouillée (mode dextrusion absolu). La tour dessuyage nest "
"compatible quavec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des "
"imprimantes. Loption par défaut est cochée"
@@ -14885,46 +15007,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Veuillez trouver les détails de la calibration dynamique du débit sur notre "
"Wiki.\n"
"\n"
"Habituellement, la calibration est inutile. Lorsque vous démarrez une "
"impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du "
"débit\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante "
"suivra l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
"Lorsque vous démarrez une impression multi-couleurs/matériaux, l'imprimante "
"utilise le paramètre de compensation par défaut pour le filament lors de "
"chaque changement de filament, ce qui donne un bon résultat dans la plupart "
"des cas.\n"
"\n"
"Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
"calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
"calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence (veuillez "
"dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la colle)… Vous "
"pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
"Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
"calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
"calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence (veuillez "
"dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la colle)… Vous "
"pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
"\n"
"Les résultats de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui "
"peut faire en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à chaque "
"calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour apporter des "
"améliorations avec de nouvelles mises à jour.Les résultats de calibration "
"ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui peut faire en sorte que le "
"résultat ne soit pas exactement le même à chaque calibration. Nous enquêtons "
"toujours sur la cause première pour apporter des améliorations avec de "
"nouvelles mises à jour."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Nécessité de la calibration du débit"
@@ -15063,26 +15154,16 @@ msgstr "Le nom ne peut pas dépasser 40 caractères."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Un seul des résultats portant le même nom sera enregistré. Voulez-vous "
"vraiment remplacer les autres résultats ?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Il existe déjà un résultat de calibration portant le même nom : %s. Un seul "
"des résultats portant le même nom est enregistré. Voulez-vous vraiment "
"remplacer le résultat précédent ?"
"Seul un des résultats portant le même nom sera enregistré. Êtes-vous sûr de "
"vouloir annuler les autres résultats ?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Veuillez trouver la meilleure ligne sur votre plateau"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Veuillez trouver le coin avec un degré dextrusion parfait"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Veuillez trouver l'angle avec le degré d'extrusion parfait"
msgid "Input Value"
msgstr "Valeur dentrée"
@@ -15679,8 +15760,8 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you "
@@ -15730,12 +15811,6 @@ msgstr "Rectangle"
msgid "Printable Space"
msgstr "Espace imprimable"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "STL du plateau"
@@ -17055,6 +17130,104 @@ msgstr ""
"déformer, tels que lABS, une augmentation appropriée de la température du "
"plateau chauffant peut réduire la probabilité de déformation."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3, N entre 0,6 et 2,0)."
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Pause de limpression"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "La connexion locale de l'imprimante a échoué, veuillez réessayer."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez trouver les détails de la calibration dynamique du débit sur "
#~ "notre Wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Habituellement, la calibration est inutile. Lorsque vous démarrez une "
#~ "impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du "
#~ "débit\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante "
#~ "suivra l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
#~ "Lorsque vous démarrez une impression multi-couleurs/matériaux, "
#~ "l'imprimante utilise le paramètre de compensation par défaut pour le "
#~ "filament lors de chaque changement de filament, ce qui donne un bon "
#~ "résultat dans la plupart des cas.\n"
#~ "\n"
#~ "Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
#~ "calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
#~ "calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence "
#~ "(veuillez dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la "
#~ "colle)… Vous pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
#~ "Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
#~ "calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
#~ "calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence "
#~ "(veuillez dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la "
#~ "colle)… Vous pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Les résultats de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce "
#~ "qui peut faire en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à "
#~ "chaque calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour "
#~ "apporter des améliorations avec de nouvelles mises à jour.Les résultats "
#~ "de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui peut faire "
#~ "en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à chaque "
#~ "calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour apporter "
#~ "des améliorations avec de nouvelles mises à jour."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Un seul des résultats portant le même nom sera enregistré. Voulez-vous "
#~ "vraiment remplacer les autres résultats ?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Il existe déjà un résultat de calibration portant le même nom : %s. Un "
#~ "seul des résultats portant le même nom est enregistré. Voulez-vous "
#~ "vraiment remplacer le résultat précédent ?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Veuillez trouver le coin avec un degré dextrusion parfait"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
@@ -17498,8 +17671,8 @@ msgstr ""
#~ "thickness (top+bottom solid layers)"
#~ msgstr ""
#~ "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
#~ "supérieure+inférieure)."
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
#~ "+inférieure)."
#~ msgid "Further reduce solid infill on walls (beta)"
#~ msgstr "Réduire davantage le remplissage solide des parois (expérimental)"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2812,11 +2812,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "You need to select the material type and color first."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3; N 0,6-2,0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Other Color"
@@ -3241,11 +3243,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3307,7 +3309,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3406,8 +3408,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3424,6 +3426,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "A név érvénytelen;"
@@ -3987,6 +3992,20 @@ msgstr ""
"IGEN %s%%, \n"
"NEM %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Érvénytelen bemeneti formátum. A méretek vektora a következő formátumban "
"lenne érvényes: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "A bemeneti érték kívül esik a tartományon"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Érvénytelen formátum. Elvárt vektor formátum: \"%1%\""
@@ -7036,9 +7055,6 @@ msgstr "küldés befejezve"
msgid "Error code"
msgstr "Error code"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Nincs bejelentkezési fiók, csak a LAN módban lévő nyomtatók jelennek meg"
@@ -7793,6 +7809,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Nyomtatási terület"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -8162,6 +8186,60 @@ msgstr "Nincs elérhető frissítés."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "A konfiguráció naprakész."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Tömörítés testreszabása"
@@ -8245,6 +8323,32 @@ msgstr "Ettől:"
msgid "To"
msgstr "Eddig:"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "A Bambu Network plug-in nem található."
@@ -10316,6 +10420,22 @@ msgstr ""
"és legalább a minimális fordulatszámon fog járni, hogy csökkentse az indítás "
"és leállítás gyakoriságát"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Rétegidő"
@@ -10834,6 +10954,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -13801,33 +13924,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Az áramlásdinamikai kalibráció részleteit a wikiben találod.\n"
"\n"
"Általában nincs szükség a kalibrálásra. Ha egyszínű / egy anyagból álló "
"nyomtatást indítasz, és a nyomtatás indítása menüben be van jelölve az "
"„Áramlásdinamika kalibrálás“ opció, a nyomtató a nyomtatás előtt kalibrálja "
"a filamenteket. Ha többszínű / több anyagból álló nyomtatást indítasz, a "
"nyomtató minden filamentváltáskor az alapértelmezett kompenzációs paramétert "
"használja a filamentekhez, ami a legtöbb esetben jó eredményt ad.\n"
"\n"
"Felhívjuk a figyelmed, hogy néhány esetben a kalibrálás eredménye "
"megbízhatatlan lehet: texturált tálcát / rossz tapadású tálcát használsz a "
"kalibráláshoz. (Kérjük, mosd le a tálcát vagy használj ragasztót!) További "
"információkat a wikiben találhatsz.\n"
"\n"
"A kalibrációs eredmények körülbelül 10 százalékos szórást mutatnak a "
"tesztjeinkben, ami miatt előfordulhat, hogy az eredmények nem azonosak "
"minden kalibrációnál. Még vizsgáljuk a kiváltó okot, hogy a jövőbeni "
"frissítésekkel tovább javíthassuk ezt a funkciót."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Mikor van szükség az anyagáramlás kalibrálására?"
@@ -13959,25 +14064,15 @@ msgstr "A név nem haladhatja meg a 40 karaktert."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Az azonos nevű eredmények közül csak az egyik kerül elmentésre. Biztos, hogy "
"felül akarod írni a többi eredményt?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Már létezik egy ugyanilyen nevű, korábbi kalibrálási eredmény: %s. Csak egy "
"azonos nevű eredményt lehet elmenteni. Biztos, hogy felül akarod írni a "
"korábbi eredményeket?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Keresd meg a legjobb vonalat a tálcán"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Keresd meg a tökéletesen extrudált sarkot"
msgid "Input Value"
@@ -14586,12 +14681,6 @@ msgstr "Négyzet"
msgid "Printable Space"
msgstr "Nyomtatási terület"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Tárgyasztal STL"
@@ -14938,7 +15027,7 @@ msgstr "Napi tippek"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "eltárolt fúvóka: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15783,6 +15872,75 @@ msgstr ""
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3; N 0,6-2,0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Az áramlásdinamikai kalibráció részleteit a wikiben találod.\n"
#~ "\n"
#~ "Általában nincs szükség a kalibrálásra. Ha egyszínű / egy anyagból álló "
#~ "nyomtatást indítasz, és a nyomtatás indítása menüben be van jelölve az "
#~ "„Áramlásdinamika kalibrálás“ opció, a nyomtató a nyomtatás előtt "
#~ "kalibrálja a filamenteket. Ha többszínű / több anyagból álló nyomtatást "
#~ "indítasz, a nyomtató minden filamentváltáskor az alapértelmezett "
#~ "kompenzációs paramétert használja a filamentekhez, ami a legtöbb esetben "
#~ "jó eredményt ad.\n"
#~ "\n"
#~ "Felhívjuk a figyelmed, hogy néhány esetben a kalibrálás eredménye "
#~ "megbízhatatlan lehet: texturált tálcát / rossz tapadású tálcát használsz "
#~ "a kalibráláshoz. (Kérjük, mosd le a tálcát vagy használj ragasztót!) "
#~ "További információkat a wikiben találhatsz.\n"
#~ "\n"
#~ "A kalibrációs eredmények körülbelül 10 százalékos szórást mutatnak a "
#~ "tesztjeinkben, ami miatt előfordulhat, hogy az eredmények nem azonosak "
#~ "minden kalibrációnál. Még vizsgáljuk a kiváltó okot, hogy a jövőbeni "
#~ "frissítésekkel tovább javíthassuk ezt a funkciót."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Az azonos nevű eredmények közül csak az egyik kerül elmentésre. Biztos, "
#~ "hogy felül akarod írni a többi eredményt?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Már létezik egy ugyanilyen nevű, korábbi kalibrálási eredmény: %s. Csak "
#~ "egy azonos nevű eredményt lehet elmenteni. Biztos, hogy felül akarod írni "
#~ "a korábbi eredményeket?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Keresd meg a tökéletesen extrudált sarkot"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -2885,11 +2885,13 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le informazioni del filamento?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Devi prima selezionare il tipo e il colore del materiale."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Altro colore"
@@ -3324,11 +3326,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3390,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3489,8 +3491,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3507,6 +3509,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Nome non valido;"
@@ -4086,6 +4091,20 @@ msgstr ""
"YES for %s%%, \n"
"NO for %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Formato di input non valido. Vettore di dimensioni previsto nel seguente "
"formato: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Valore input fuori portata"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Alcune estensioni nell'input non sono valide"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Formato non valido. Formato vettoriale previsto: \"%1%\""
@@ -7178,9 +7197,6 @@ msgstr "Invio completo"
msgid "Error code"
msgstr "Codice di errore"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Connessione locale della stampante fallita; Si prega di riprovare."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Nessun account di login, vengono visualizzate solo le stampanti in modalità "
@@ -7944,6 +7960,14 @@ msgstr "Parametri di cambio strumento con stampanti MM multiestrusore"
msgid "Printable space"
msgstr "Spazio di stampa"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Valore non valido fornito per il parametro %1%: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "La variante del G-Code è stata commutata"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Velocità minima ventola di raffreddamento"
@@ -8326,6 +8350,60 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Configurazione aggiornata."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Personalizzazione del ramming"
@@ -8414,6 +8492,32 @@ msgstr "Da"
msgid "To"
msgstr "A"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Plug-in di rete Bambu non rilevato."
@@ -10745,6 +10849,22 @@ msgstr ""
"arresterà mai del tutto, ma funzionerà almeno alla velocità minima per "
"ridurre la frequenza di avvio e arresto."
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Layer time"
@@ -11331,6 +11451,9 @@ msgstr ""
"\"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola funzionerà alla "
"massima velocità consentita al livello \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Supporta la velocità della ventola dell'interfaccia"
@@ -14639,36 +14762,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"I dettagli della calibrazione dinamica del flusso sono disponibili nel "
"nostro wiki.\n"
"\n"
"Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
"singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso\" "
"selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà il vecchio "
"modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si avvia una stampa "
"multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il parametro di compensazione "
"predefinito per il filamento durante ogni cambio di filamento, che avrà un "
"buon risultato nella maggior parte dei casi.\n"
"\n"
"Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
"calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per eseguire "
"la calibrazione; Il piano di stampa non ha una buona adesione (è consigliato "
"lavarlo o applicare della colla stick!) ... Puoi trovare di più dal nostro "
"wiki.\n"
"\n"
"I risultati della calibrazione hanno un jitter di circa il 10% nel nostro "
"test, il che potrebbe causare un risultato non esattamente lo stesso in ogni "
"calibrazione. Stiamo ancora indagando sulla causa principale per apportare "
"miglioramenti con i nuovi aggiornamenti."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Quando utilizzare la calibrazione della portata"
@@ -14805,26 +14907,16 @@ msgstr "Il nome non può superare i 40 caratteri."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
"voler sovrascrivere gli altri risultati?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Esiste già un risultato di calibrazione storico con lo stesso nome: %s. "
"Viene salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
"voler eseguire l'override del risultato cronologico?"
"Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Sei sicuro di voler "
"sostituire gli altri risultati?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Trova la linea migliore nel tuo piatto"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Si prega di trovare il cornor con il perfetto grado di estrusione"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Prego Individua l'angolo con il grado di estrusione ideale"
msgid "Input Value"
msgstr "Valore di input"
@@ -15464,12 +15556,6 @@ msgstr "Rettangolo"
msgid "Printable Space"
msgstr "Spazio di stampa"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "STL del Piano Riscaldato"
@@ -15836,7 +15922,7 @@ msgstr "Consigli giornalieri"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "nozzle memorizzato: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -16730,6 +16816,83 @@ msgstr ""
"aumentare in modo appropriato la temperatura del piano riscaldato può "
"ridurre la probabilità di deformazione."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Connessione locale della stampante fallita; Si prega di riprovare."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "I dettagli della calibrazione dinamica del flusso sono disponibili nel "
#~ "nostro wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà il "
#~ "vecchio modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si avvia "
#~ "una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il parametro di "
#~ "compensazione predefinito per il filamento durante ogni cambio di "
#~ "filamento, che avrà un buon risultato nella maggior parte dei casi.\n"
#~ "\n"
#~ "Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato "
#~ "della calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per "
#~ "eseguire la calibrazione; Il piano di stampa non ha una buona adesione (è "
#~ "consigliato lavarlo o applicare della colla stick!) ... Puoi trovare di "
#~ "più dal nostro wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "I risultati della calibrazione hanno un jitter di circa il 10% nel nostro "
#~ "test, il che potrebbe causare un risultato non esattamente lo stesso in "
#~ "ogni calibrazione. Stiamo ancora indagando sulla causa principale per "
#~ "apportare miglioramenti con i nuovi aggiornamenti."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
#~ "voler sovrascrivere gli altri risultati?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Esiste già un risultato di calibrazione storico con lo stesso nome: %s. "
#~ "Viene salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
#~ "voler eseguire l'override del risultato cronologico?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Si prega di trovare il cornor con il perfetto grado di estrusione"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
#~ "first, which works best in most cases.\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -2795,11 +2795,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "You need to select the material type and color first."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Other Color"
@@ -3204,11 +3206,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3270,7 +3272,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3369,8 +3371,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "送信"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3387,6 +3389,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "送信"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "名称が無効です"
@@ -3930,6 +3935,18 @@ msgstr ""
"%s%% か、それとも %s %sですか\n"
"%s%% の場合ははい、 %s %s はいいえ。"
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr "入力形式が無効です。 次の形式の次元の予想されるベクトル:\"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "入力値が範囲を超えています"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "入力の一部の拡張子が無効"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "無効なフォーマット、%1%であるはずです。"
@@ -6941,9 +6958,6 @@ msgstr "送信完了"
msgid "Error code"
msgstr "Error code"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "アカウント無し、ローカルモードのプリンターのみが表示されます"
@@ -7651,6 +7665,14 @@ msgstr "マルチエクストルーダーMMプリンターのツールチェン
msgid "Printable space"
msgstr "造形可能領域"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "パラメータ %1% に無効な値が指定されました: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "Gコードフレーバーが切り替わる"
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -8011,6 +8033,60 @@ msgstr "利用可能なアップデートはありません"
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "構成データが最新です"
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "ラミングのカスタマイズ"
@@ -8093,6 +8169,32 @@ msgstr "From"
msgid "To"
msgstr "→"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Network plug-in not detected."
@@ -10092,6 +10194,22 @@ msgstr ""
"この設定により、パーツ冷却ファンを停止しなく、最低速度で回転します。頻繁に回"
"転・停止の頻度を減らします。"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "積層時間"
@@ -10596,6 +10714,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -13504,33 +13625,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
"\n"
"Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
"material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in the "
"print start menu, the printer will calibrate the filament before the print; "
"When you start a multi color/material print, the printer will use the "
"default compensation parameter for the filament during every filament switch "
"which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that may make the calibration result "
"unreliable: using a texture plate to do the calibration; using a build plate "
"with poor adhesion. (please wash the build plate or apply gluestick!) You "
"can find more on our wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent variation in our test, which "
"may cause the results to not be identical for each calibration. We are still "
"investigating the root cause to further improve this calibration in future "
"updates."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "When to use Flow Rate Calibration"
@@ -13658,25 +13761,15 @@ msgstr "The name cannot exceed 40 characters."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to override the other results?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one set of results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to override the previous results?"
"want to replace the other results?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Please find the best line on your plate."
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
msgid "Input Value"
@@ -14285,12 +14378,6 @@ msgstr "Rectangle"
msgid "Printable Space"
msgstr "Printable Space"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Hot Bed STL"
@@ -14635,7 +14722,7 @@ msgstr "Daily Tips"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "nozzle memorized: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15459,6 +15546,74 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will calibrate the filament before the "
#~ "print; When you start a multi color/material print, the printer will use "
#~ "the default compensation parameter for the filament during every filament "
#~ "switch which will have a good result in most cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that may make the calibration result "
#~ "unreliable: using a texture plate to do the calibration; using a build "
#~ "plate with poor adhesion. (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) You can find more on our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent variation in our test, "
#~ "which may cause the results to not be identical for each calibration. We "
#~ "are still investigating the root cause to further improve this "
#~ "calibration in future updates."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to override the other results?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one set of results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to override the previous results?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 04:51+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:33+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
"github.com>, crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Supports Painting"
msgstr "지지대 칠하기"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr "하나 이상의 파일 선택 (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgid "Choose ZIP file"
msgstr ""
msgstr "ZIP 파일 선택"
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
msgstr "하나의 파일 선택 (gcode/3mf):"
@@ -1561,6 +1561,8 @@ msgid ""
"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
"destination folder in Configuration Wizard."
msgstr ""
"URL 다운로드를 시작할 수 없습니다. 대상 폴더가 설정되지 않았습니다. 구성 마법"
"사에서 대상 폴더를 선택하세요."
msgid "Import File"
msgstr "파일 가져오기"
@@ -2717,7 +2719,7 @@ msgid "GNU Affero General Public License, version 3"
msgstr "GNU Affero General Public License, version 3"
msgid "Orca Slicer is based on PrusaSlicer and BambuStudio"
msgstr ""
msgstr "Orca Slicer는 PrusaSlicer와 BambuStudio를 기반으로 합니다"
msgid "Libraries"
msgstr "라이브러리"
@@ -2812,11 +2814,13 @@ msgstr "정말 필라멘트 정보를 삭제하시겠습니까?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "재료 유형과 색상을 먼저 선택해야 합니다."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "유효한 값을 입력하세요(K는 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "유효한 값을 입력하세요(K는 0~0.3, N은 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "기타 색상"
@@ -3222,18 +3226,18 @@ msgid "Task Sent"
msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgstr "여러 프린터 편집"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
msgstr ""
msgstr "선택할 수 있는 최대 프린터 수는 %d입니다"
msgid "Offline"
msgstr "오프라인"
@@ -3248,7 +3252,7 @@ msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Edit Printers"
msgstr ""
msgstr "프린터 편집"
msgid "Device Name"
msgstr "Device Name"
@@ -3264,7 +3268,7 @@ msgstr "Actions"
msgid ""
"Please select the devices you would like to manage here (up to 6 devices)"
msgstr ""
msgstr "여기에서 관리할 장치를 선택하세요(최대 6개 장치)"
msgid "Add"
msgstr "추가"
@@ -3276,21 +3280,21 @@ msgid "Printing"
msgstr "출력 중"
msgid "Upgrading"
msgstr ""
msgstr "업그레이드 하기"
msgid "Incompatible"
msgstr "호환되지 않음"
msgid "syncing"
msgstr ""
msgstr "동기화"
msgid "Printing Finish"
msgstr ""
msgstr "인쇄 완료"
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgstr "인쇄 실패"
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3300,28 +3304,28 @@ msgid "Slicing"
msgstr "슬라이싱"
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "대기중"
msgid "Sending"
msgstr "전송 중…"
msgid "Sending Finish"
msgstr ""
msgstr "보내기 완료"
msgid "Sending Cancel"
msgstr ""
msgstr "보내기 취소"
msgid "Sending Failed"
msgstr ""
msgstr "전송 실패"
msgid "Print Success"
msgstr ""
msgstr "인쇄 성공"
msgid "Print Failed"
msgstr ""
msgstr "인쇄 실패"
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "삭제됨"
msgid "Resume"
msgstr "계속"
@@ -3357,10 +3361,10 @@ msgid "Abnormal print file data. Please slice again"
msgstr "비정상적인 출력 파일 데이터입니다. 다시 슬라이스하세요"
msgid "There is no device available to send printing."
msgstr ""
msgstr "인쇄를 전송할 수 있는 장치가 없습니다."
msgid "The number of printers in use simultaneously cannot be equal to 0."
msgstr ""
msgstr "동시에 사용 중인 프린터의 수는 0과 같을 수 없습니다."
msgid "Use External Spool"
msgstr "Use External Spool"
@@ -3384,13 +3388,13 @@ msgid "Timelapse"
msgstr "타임랩스"
msgid "Flow Dynamic Calibration"
msgstr ""
msgstr "흐름 동적 보정"
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "전송"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3407,6 +3411,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "전송"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "이름이 잘못되었습니다;"
@@ -3959,6 +3966,18 @@ msgstr ""
"%s%%에 대해 예,\n"
"%s %s에 대해 아니요."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
msgid "Input value is out of range"
msgstr ""
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "잘못된 형식입니다. 필요한 벡터 형식: \"%1%\""
@@ -4584,10 +4603,10 @@ msgid "Load a model"
msgstr "모델 불러오기"
msgid "Import Zip Archive"
msgstr ""
msgstr "Zip 압축파일 가져오기"
msgid "Load models contained within a zip archive"
msgstr ""
msgstr "Zip 압축파일에 포함된 모델 로드"
msgid "Import Configs"
msgstr "설정 가져오기"
@@ -4623,7 +4642,7 @@ msgid "Export current plate as G-code"
msgstr "현재 플레이트를 G코드로 내보내기"
msgid "Export Preset Bundle"
msgstr ""
msgstr "프리셋 번들 내보내기"
msgid "Export current configuration to files"
msgstr "현재 설정을 파일로 내보내기"
@@ -6169,16 +6188,17 @@ msgstr "G코드 파일을 로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#. TRN %1% is archive path
#, boost-format
msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
msgstr ""
msgstr "경로 %1%에 ZIP 아카이브를 로드하지 못했습니다."
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
#, boost-format
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
msgstr ""
msgstr "파일을 %1%으로 압축 해제하지 못했습니다: %2%"
#, boost-format
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
msgstr ""
"%1%에서 압축 해제된 파일을 찾지 못했습니다. 파일 압축 해제에 실패했습니다."
msgid "Drop project file"
msgstr "드롭 프로젝트 파일"
@@ -6418,6 +6438,8 @@ msgid ""
"This stops the transmission of data to Bambu's cloud services. Users who "
"don't use BBL machines or use LAN mode only can safely turn on this function."
msgstr ""
"이 기능은 밤부의 클라우드 서비스로의 데이터 전송을 중지합니다. BBL 머신을 사"
"용하지 않거나 LAN 모드만 사용하는 사용자는 이 기능을 안전하게 켤 수 있습니다."
msgid "Enable network plugin"
msgstr "네트워크 플러그인 사용"
@@ -6589,40 +6611,46 @@ msgstr ""
"다"
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "OrcaSlicer에 웹 링크 연결"
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgstr "OrcaSlicer에 URL 연결"
msgid "Current association: "
msgstr ""
msgstr "현재 연결:"
msgid "Associate prusaslicer://"
msgstr ""
msgstr "프루사슬라이서://"
msgid "Not associated to any application"
msgstr ""
msgstr "어떤 애플리케이션과도 연결되지 않음"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
"Orca가 Printable.com에서 모델을 열 수 있도록 OrcaSlicer를 prusaslicer:// 링크"
"와 연결합니다."
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr ""
msgstr "연결 bambustudio://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
"Orca가 makerworld.com에서 모델을 열 수 있도록 OrcaSlicer를 bambustudio:// 링"
"크와 연결하세요."
msgid "Associate cura://"
msgstr ""
msgstr "연결 cura://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Orca가 thingiverse.com에서 모델을 열 수 있도록 OrcaSlicer를 cura:// 링크와 연"
"결합니다."
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "최근 프로젝트 최대 표시"
@@ -6997,9 +7025,6 @@ msgstr "전송 완료"
msgid "Error code"
msgstr "오류 코드"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "프린터 로컬 연결에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "로그인 계정이 없으며 LAN 모드의 프린터만 표시됩니다"
@@ -7715,6 +7740,14 @@ msgstr "다중 재료 프린터의 다중 압출기 툴 교체 매개변수"
msgid "Printable space"
msgstr "출력 가능 공간"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr "냉각 팬"
@@ -8088,6 +8121,60 @@ msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "구성이 최신 상태입니다."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj 파일 가져오기 색상"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "색상 수 지정:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "색상 개수는 [%d, %d] 범위 내에 있어야 합니다."
msgid "Recommended "
msgstr "추천"
msgid "Current filament colors:"
msgstr "현재 필라멘트 색상:"
msgid "Quick set:"
msgstr "빠른 설정:"
msgid "Color match"
msgstr "색상 일치"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "대략적인 색상 일치."
msgid "Append"
msgstr "추가"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "기존 압출기 뒤에 소모성 압출기를 추가합니다."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "매핑된 압출기를 재설정합니다."
msgid "Cluster colors"
msgstr "클러스터 색상"
msgid "Map Filament"
msgstr "지도 필라멘트"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"참고: 색상이 선택되었습니다. 확인을 선택할 수 있습니다.\n"
" 계속하거나 수동으로 조정하려면"
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"경고: 새로 추가된 개수와\n"
" 현재 압출기는 16개를 초과합니다."
msgid "Ramming customization"
msgstr "래밍 사용자 정의"
@@ -8171,6 +8258,32 @@ msgstr "에서"
msgid "To"
msgstr "으로"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "뱀부 네트워크 플러그인이 감지되지 않습니다."
@@ -8442,10 +8555,10 @@ msgid "Shift+Mouse wheel"
msgstr "Shift+마우스 휠"
msgid "Horizontal slider - Move to start position"
msgstr ""
msgstr "수평 슬라이더 - 시작 위치로 이동"
msgid "Horizontal slider - Move to last position"
msgstr ""
msgstr "수평 슬라이더 - 마지막 위치로 이동"
msgid "Release Note"
msgstr "릴리스 노트"
@@ -10177,6 +10290,13 @@ msgid ""
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
"external surfaces of the part."
msgstr ""
"벽/채우기 순서. 확인란을 선택 취소하면 벽이 먼저 인쇄되며 이는 대부분의 경우 "
"가장 잘 작동합니다.\n"
"\n"
"충전재를 먼저 인쇄하면 벽에 접착할 인접 충전재가 있으므로 돌출부가 심한 경우 "
"도움이 될 수 있습니다. 그러나 충전재는 인쇄된 벽이 부착된 부분을 약간 밀어내"
"어 외부 표면 마감이 더 나빠집니다. 또한 충전재가 부품의 외부 표면을 통해 빛"
"날 수도 있습니다."
msgid "Wall loop direction"
msgstr "벽 루프 방향"
@@ -10350,6 +10470,22 @@ msgstr ""
"이 설정을 활성화하면 출력물 냉각 팬이 정지되지 않으며 팬을 최소 속도로 가동하"
"여 시동 및 정지 빈도를 줄입니다"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "레이어 시간"
@@ -10618,7 +10754,7 @@ msgid "(Undefined)"
msgstr "(정의되지 않음)"
msgid "Sparse infill direction"
msgstr ""
msgstr "드문 채우기 방향"
msgid ""
"Angle for sparse infill pattern, which controls the start or main direction "
@@ -10626,18 +10762,18 @@ msgid ""
msgstr "선의 시작 또는 주 방향을 제어하는 드문 채우기 패턴에 대한 각도"
msgid "Solid infill direction"
msgstr ""
msgstr "꽉찬 채우기 방향"
msgid ""
"Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction "
"of line"
msgstr ""
msgstr "선의 시작 또는 기본 방향을 제어하는 ​​솔리드 채우기 패턴의 각도"
msgid "Rotate solid infill direction"
msgstr ""
msgstr "솔리드 채우기 방향 회전"
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
msgstr ""
msgstr "각 레이어에 대해 솔리드 채우기 방향을 90° 회전합니다."
msgid "Sparse infill density"
msgstr "드문 채우기 밀도"
@@ -10890,6 +11026,9 @@ msgstr ""
"\"close_fan_the_first_x_layers\"보다 낮으면 무시되며, 이 경우 팬은 "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1 에서 최대 허용 속도로 가도됩니다."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "지지대 접점 팬 속도"
@@ -10983,6 +11122,13 @@ msgid ""
"quality as line segments are converted to arcs by the slicer and then back "
"to line segments by the firmware."
msgstr ""
"G2 및 G3 이동이 있는 G 코드 파일을 얻으려면 이 옵션을 활성화하십시오. 피팅 공"
"차는 분해능과 동일합니다. \n"
"\n"
"참고: Klipper 기계의 경우 이 옵션을 비활성화하는 것이 좋습니다. Klipper는 "
"arc 명령이 펌웨어에 의해 라인 세그먼트로 다시 분할되므로 이점을 얻지 못합니"
"다. 이로 인해 선 세그먼트가 슬라이서에 의해 호로 변환된 다음 펌웨어에 의해 다"
"시 선 세그먼트로 변환되므로 표면 품질이 저하됩니다."
msgid "Add line number"
msgstr "라인 번호 추가"
@@ -11213,9 +11359,12 @@ msgid ""
"value to ~10-15% to minimize potential over extrusion and accumulation of "
"material resulting in rough top surfaces."
msgstr ""
"채우기 영역은 더 나은 접착을 위해 벽과 겹치도록 약간 확대됩니다. 백분율 값은 "
"희박한 채우기의 선 너비를 기준으로 합니다. 거친 상단 표면을 초래하는 재료의 "
"압출 및 축적 가능성을 최소화하려면 이 값을 ~10-15%로 설정하십시오."
msgid "Top/Bottom solid infill/wall overlap"
msgstr ""
msgstr "상단/하단 솔리드 채우기/벽 겹침"
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
@@ -11225,6 +11374,10 @@ msgid ""
"appearance of pinholes. The percentage value is relative to line width of "
"sparse infill"
msgstr ""
"상단 솔리드 채우기 영역은 더 나은 접착을 위해 벽과 겹치도록 약간 확대되고 상"
"단 채우기가 벽과 만나는 핀홀의 모양을 최소화합니다. 25-30%의 값은 핀홀의 모양"
"을 최소화하는 좋은 출발점입니다. 백분율 값은 희박한 채우기의 선 너비를 기준으"
"로 합니다."
msgid "Speed of internal sparse infill"
msgstr "내부 드문 채우기 속도"
@@ -12256,7 +12409,7 @@ msgstr ""
"사용합니다"
msgid "Draft shield"
msgstr ""
msgstr "드래프트 쉴드"
msgid ""
"A draft shield is useful to protect an ABS or ASA print from warping and "
@@ -12271,12 +12424,23 @@ msgid ""
"distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect "
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr ""
"드래프트 쉴드는 바람으로 인해 ABS 또는 ASA 인쇄물이 뒤틀리거나 인쇄 베드에서 "
"분리되는 것을 방지하는 데 유용합니다. 일반적으로 오픈 프레임 프린터, 즉 인클"
"로저가 없는 경우에만 필요합니다. \n"
"\n"
"옵션:\n"
"활성화됨 = 스커트가 가장 높은 인쇄물의 높이와 같습니다.\n"
"제한됨 = 스커트가 스커트 높이에 지정된 높이만큼 높습니다.\n"
"\n"
"참고: 드래프트 쉴드가 활성화되면 스커트는 개체로부터 스커트 거리에 인쇄됩니"
"다. 따라서 챙이 활성화된 경우 챙과 교차할 수 있습니다. 이를 방지하려면 스커"
"트 거리 값을 늘리십시오.\n"
msgid "Limited"
msgstr ""
msgstr "제한됨"
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "활성화됨"
msgid "Skirt loops"
msgstr "스커트 루프"
@@ -12291,7 +12455,7 @@ msgid "Speed of skirt, in mm/s. Zero means use default layer extrusion speed."
msgstr "스커트의 속도(mm/s), 0은 기본 레이어 압출 속도를 사용함을 의미합니다."
msgid "Skirt minimum extrusion length"
msgstr ""
msgstr "스커트 최소 돌출 길이"
msgid ""
"Minimum filament extrusion length in mm when printing the skirt. Zero means "
@@ -12300,6 +12464,11 @@ msgid ""
"Using a non zero value is useful if the printer is set up to print without a "
"prime line."
msgstr ""
"스커트를 인쇄할 때 최소 필라멘트 압출 길이(mm)입니다. 0은 이 기능이 비활성화"
"되었음을 의미합니다.\n"
"\n"
"프린터가 프라임 라인 없이 인쇄하도록 설정된 경우 0이 아닌 값을 사용하는 것이 "
"유용합니다."
msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
@@ -13021,7 +13190,7 @@ msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
msgstr "닦기 타워의 청소 선 간격입니다."
msgid "Maximum wipe tower print speed"
msgstr ""
msgstr "최대 와이프 타워 인쇄 속도"
msgid ""
"The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe "
@@ -13044,6 +13213,21 @@ msgid ""
"For the wipe tower external perimeters the internal perimeter speed is used "
"regardless of this setting."
msgstr ""
"와이프 타워에서 퍼징하고 와이프 타워 희박 레이어를 인쇄할 때 최대 인쇄 속도입"
"니다. 퍼징 시 희소 충전 속도 또는 필라멘트 최대 체적 속도에서 계산된 속도가 "
"더 낮은 경우 가장 낮은 속도가 대신 사용됩니다.\n"
"\n"
"희소 레이어를 인쇄할 때 내부 주변 속도 또는 필라멘트 최대 체적 속도에서 계산"
"된 속도가 더 낮은 경우 가장 낮은 속도가 대신 사용됩니다.\n"
"\n"
"이 속도를 높이면 타워의 안정성에 영향을 줄 수 있을 뿐만 아니라 노즐이 와이프 "
"타워에 형성될 수 있는 얼룩과 충돌하는 힘도 증가할 수 있습니다.\n"
"\n"
"이 매개변수를 기본값인 90mm/초 이상으로 늘리기 전에 프린터가 증가된 속도에서 "
"안정적으로 브리지할 수 있고 도구 교환 시 흘러나오는 현상이 잘 제어되는지 확인"
"하십시오.\n"
"\n"
"와이프 타워 외부 경계의 경우 이 설정에 관계없이 내부 경계 속도가 사용됩니다."
msgid "Wipe tower extruder"
msgstr "닦기 타워 압출기"
@@ -13979,31 +14163,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"우리 위키에서 동적 유량 교정에 대한 자세한 내용을 찾아보세요.\n"
"\n"
"일반적으로 교정은 필요하지 않습니다. 출력 시작 메뉴에서 \"동적 유량 교정\" 옵"
"션을 선택한 상태에서 단일 색상/재료 출력을 시작하면 프린터는 이전 방식을 따르"
"며 출력 전에 필라멘트를 교정합니다. 다중 색상/재료 출력을 시작하면 프린터는 "
"모든 필라멘트 전환 중에 필라멘트에 대한 기본 보상 매개변수를 사용하므로 대부"
"분의 경우 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.\n"
"\n"
"교정 결과를 신뢰할 수 없게 만드는 몇 가지 경우가 있습니다. 텍스처 플레이트를 "
"사용하여 보정을 수행합니다. 빌드 플레이트의 접착력이 좋지 않습니다. (빌드 플"
"레이트를 세척하거나 풀을 바르십시오!) ...위키에서 자세한 내용을 확인할 수 있"
"습니다.\n"
"\n"
"테스트에서 교정 결과에는 약 10%의 오차가 있으며, 이로 인해 각 교정에서 결과"
"가 정확히 동일하지 않을 수 있습니다. 새로운 업데이트로 개선하기 위해 근본 원"
"인을 계속 조사하고 있습니다."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "유량 교정을 사용해야 하는 경우"
@@ -14125,24 +14293,16 @@ msgstr "이름은 40자를 초과할 수 없습니다."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"동일한 이름을 가진 결과 중 하나만 저장됩니다. 다른 결과에 덮어쓰겠습니까?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"동일한 이름을 가진 교정 기록 결과가 이미 있습니다: %s. 동일한 이름의 결과 중 "
"하나만 저장됩니다. 과거 결과에 덮어쓰겠습니까?"
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to replace the other results?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "당신의 플레이트에서 가장 좋은 선을 찾아보세요"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "완벽한 압출각도를 가진 모서리를 찾아주세요"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
msgid "Input Value"
msgstr "입력값"
@@ -14766,12 +14926,6 @@ msgstr "직사각형"
msgid "Printable Space"
msgstr "출력 가능 공간"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "베드 STL"
@@ -15118,7 +15272,7 @@ msgstr "일일 팁"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "기억된 노즐: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15986,6 +16140,86 @@ msgstr ""
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "유효한 값을 입력하세요(K는 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "유효한 값을 입력하세요(K는 0~0.3, N은 0.6~2.0)"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "연결된 프린터 선택(0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "연결된 프린터 (%d/6)를 선택합니다"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "인쇄 일시 중지"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "프린터 로컬 연결에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "우리 위키에서 동적 유량 교정에 대한 자세한 내용을 찾아보세요.\n"
#~ "\n"
#~ "일반적으로 교정은 필요하지 않습니다. 출력 시작 메뉴에서 \"동적 유량 교정"
#~ "\" 옵션을 선택한 상태에서 단일 색상/재료 출력을 시작하면 프린터는 이전 방"
#~ "식을 따르며 출력 전에 필라멘트를 교정합니다. 다중 색상/재료 출력을 시작하"
#~ "면 프린터는 모든 필라멘트 전환 중에 필라멘트에 대한 기본 보상 매개변수를 "
#~ "사용하므로 대부분의 경우 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.\n"
#~ "\n"
#~ "교정 결과를 신뢰할 수 없게 만드는 몇 가지 경우가 있습니다. 텍스처 플레이트"
#~ "를 사용하여 보정을 수행합니다. 빌드 플레이트의 접착력이 좋지 않습니다. (빌"
#~ "드 플레이트를 세척하거나 풀을 바르십시오!) ...위키에서 자세한 내용을 확인"
#~ "할 수 있습니다.\n"
#~ "\n"
#~ "테스트에서 교정 결과에는 약 10%의 오차가 있으며, 이로 인해 각 교정에서 결"
#~ "과가 정확히 동일하지 않을 수 있습니다. 새로운 업데이트로 개선하기 위해 근"
#~ "본 원인을 계속 조사하고 있습니다."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "동일한 이름을 가진 결과 중 하나만 저장됩니다. 다른 결과에 덮어쓰겠습니까?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "동일한 이름을 가진 교정 기록 결과가 이미 있습니다: %s. 동일한 이름의 결과 "
#~ "중 하나만 저장됩니다. 과거 결과에 덮어쓰겠습니까?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "완벽한 압출각도를 가진 모서리를 찾아주세요"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
#~ "first, which works best in most cases.\n"

View File

@@ -110,8 +110,10 @@ src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp
src/slic3r/GUI/Auxiliary.cpp
src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp
src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp
src/slic3r/GUI/ObjColorDialog.cpp
src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp
src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp
src/slic3r/GUI/wxMediaCtrl2.cpp
src/slic3r/GUI/WebUserLoginDialog.cpp
src/slic3r/GUI/WebGuideDialog.cpp
src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.hpp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2834,11 +2834,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "You need to select the material type and color first."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0,3, N in 0,6~2,0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Other Color"
@@ -3264,11 +3266,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3330,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3429,8 +3431,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3447,6 +3449,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Naam is ongeldig;"
@@ -4018,6 +4023,19 @@ msgstr ""
"JA voor %s%%, \n"
"NEE voor %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Ongeldige invoer. Verwachte waarde moet in het volgende format: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Ingevoerde waarde valt buiten het bereik"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Onjuist formaat. Het Vector formaat wordt verwacht: \"%1%\""
@@ -7104,9 +7122,6 @@ msgstr "Versturen gelukt"
msgid "Error code"
msgstr "Error code"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Geen login-account, alleen printers in LAN-modus worden weergegeven"
@@ -7866,6 +7881,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Ruimte waarbinnen geprint kan worden"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -8242,6 +8265,60 @@ msgstr "Geen updates beschikbaar."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "De configuratie is up to date."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Ramming aanpassen"
@@ -8326,6 +8403,32 @@ msgstr "Van"
msgid "To"
msgstr "Naar"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Network-plug-in niet gedetecteerd."
@@ -10417,6 +10520,22 @@ msgstr ""
"staan op een minimale snelheid om het aantal start en stop momenten te "
"beperken"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Laag tijd"
@@ -10940,6 +11059,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -13931,34 +14053,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"De details van Flow Dynamics Calibration vindt u op onze wiki.\n"
"\n"
"Meestal is kalibratie niet nodig. Als je een print met één kleur/materiaal "
"start en de optie \"kalibratie van de stroomdynamica\" is aangevinkt in het "
"startmenu van de printer, dan zal de printer de oude manier volgen en het "
"filament kalibreren voor het printen; als je een print met meerdere kleuren/"
"materialen start, dan zal de printer de standaard compensatieparameter voor "
"het filament gebruiken tijdens elke filamentwissel, wat in de meeste "
"gevallen een goed resultaat zal opleveren.\n"
"\n"
"Let op: er zijn een paar gevallen waardoor het kalibratieresultaat niet "
"betrouwbaar is: als je een textuurplaat gebruikt om de kalibratie uit te "
"voeren; als de bouwplaat geen goede hechting heeft (was de bouwplaat of "
"breng lijm aan!) ...Je kunt meer informatie vinden op onze wiki.\n"
"\n"
"De kalibratieresultaten hebben ongeveer 10 procent jitter in onze test, "
"waardoor het resultaat niet bij elke kalibratie precies hetzelfde is. We "
"onderzoeken nog steeds de oorzaak om verbeteringen aan te brengen met nieuwe "
"updates."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Wanneer moet u Flow Rate kalibratie gebruiken"
@@ -14089,25 +14192,15 @@ msgstr "De naam mag niet langer zijn dan 40 tekens."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Slechts één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je "
"zeker dat je de andere resultaten wilt vervangen?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Er is al een eerder kalibratieresultaat met dezelfde naam: %s. Slechts één "
"van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je zeker dat je "
"het vorige resultaat wilt vervangen?"
"zeker dat je de andere resultaten wilt overschrijven?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Zoek de beste regel op je bord"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Zoek de hoek met de perfecte extrusiegraad"
msgid "Input Value"
@@ -14720,12 +14813,6 @@ msgstr "Rechthoek"
msgid "Printable Space"
msgstr "Printbare ruimte"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Warm bed STL"
@@ -15075,7 +15162,7 @@ msgstr "Dagelijkse tips"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "mondstuk onthouden: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15920,6 +16007,76 @@ msgstr ""
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0,3, N in 0,6~2,0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "De details van Flow Dynamics Calibration vindt u op onze wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Meestal is kalibratie niet nodig. Als je een print met één kleur/"
#~ "materiaal start en de optie \"kalibratie van de stroomdynamica\" is "
#~ "aangevinkt in het startmenu van de printer, dan zal de printer de oude "
#~ "manier volgen en het filament kalibreren voor het printen; als je een "
#~ "print met meerdere kleuren/materialen start, dan zal de printer de "
#~ "standaard compensatieparameter voor het filament gebruiken tijdens elke "
#~ "filamentwissel, wat in de meeste gevallen een goed resultaat zal "
#~ "opleveren.\n"
#~ "\n"
#~ "Let op: er zijn een paar gevallen waardoor het kalibratieresultaat niet "
#~ "betrouwbaar is: als je een textuurplaat gebruikt om de kalibratie uit te "
#~ "voeren; als de bouwplaat geen goede hechting heeft (was de bouwplaat of "
#~ "breng lijm aan!) ...Je kunt meer informatie vinden op onze wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "De kalibratieresultaten hebben ongeveer 10 procent jitter in onze test, "
#~ "waardoor het resultaat niet bij elke kalibratie precies hetzelfde is. We "
#~ "onderzoeken nog steeds de oorzaak om verbeteringen aan te brengen met "
#~ "nieuwe updates."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Slechts één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je "
#~ "zeker dat je de andere resultaten wilt vervangen?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Er is al een eerder kalibratieresultaat met dezelfde naam: %s. Slechts "
#~ "één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je zeker "
#~ "dat je het vorige resultaat wilt vervangen?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Zoek de hoek met de perfecte extrusiegraad"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "Center of circle"
msgstr "Środek okręgu"
msgid "ShiftLeft mouse button"
msgstr "Przycisk myszy ShiftLeft"
msgstr "Shift + Lewy przycisk myszy"
msgid "Select feature"
msgstr "Wybierz funkcję"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Select point"
msgstr "Wybierz punkt"
msgid "Delete"
msgstr "Usunąć"
msgstr "Usuń"
msgid "Restart selection"
msgstr "Restartuj wybór"
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid ""
"The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest "
"version before it can be used normally"
msgstr ""
"Wersja Bambu Studio jest przestarzała i musi zostać zaktualizowana do "
"Wersja Orca Slicer jest przestarzała i musi zostać zaktualizowana do "
"najnowszej wersji, aby działać normalnie"
msgid "Privacy Policy Update"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
msgid "Del"
msgstr "Usuń"
msgstr "Del"
msgid "Delete the selected object"
msgstr "Usuń wybrany obiekt"
@@ -2504,8 +2504,8 @@ msgid ""
"Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically "
"load or unload filaments."
msgstr ""
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub "
"\"Wyładuj\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub \"Wyładuj"
"\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
@@ -2870,13 +2870,13 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć informacje o filamentach?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Najpierw musisz wybrać typ i kolor filamentu."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3)"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3, N w zakresie od "
"0.6 do 2.0)"
msgid "Other Color"
msgstr "Inny kolor"
@@ -3309,12 +3309,12 @@ msgstr "Wysłane do druku"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Edycja drukarek"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Wybierz podłączone drukarki (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Wybierz Podłączone Drukarki (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@@ -3376,8 +3376,8 @@ msgstr "Drukowanie zakończone"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Drukowanie nie powiodło się"
msgid "PrintingPause"
msgstr "Drukowanie zatrzymane"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
msgstr "Przygotowanie"
@@ -3475,15 +3475,15 @@ msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
msgid "Send Options"
msgstr "Opcje wysyłania"
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgid "Send to"
msgstr "Wyślij do"
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)"
msgstr ""
"zadania druku jednocześnie. (Zależy to od liczby urządzeń, które można "
"podgrzewać jednocześnie.)"
"drukarek jednocześnie. (Zależy to od liczby urządzeń, które można podgrzewać "
"jednocześnie.)"
msgid "Wait"
msgstr "Czekaj"
@@ -3493,6 +3493,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minut na każdą partię. (Zależy od tego, jak długo trwa proces nagrzewania.)"
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Nazwa jest nieprawidłowa;"
@@ -3533,10 +3536,10 @@ msgstr ""
"się na środku."
msgid "Rectangular"
msgstr "Prostokątna"
msgstr "Prostokątny"
msgid "Circular"
msgstr "Okrągła"
msgstr "Okrągły"
msgid "Load shape from STL..."
msgstr "Załaduj kształt z pliku STL..."
@@ -4068,6 +4071,20 @@ msgstr ""
"TAK dla %s%%,\n"
"NIE dla %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Nieprawidłowy format wejściowy. Oczekiwany jest wektor wymiarów w "
"następującym formacie: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Wartość wejściowa jest poza zakresem"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Rozszerzenie w danych wejściowych jest nieprawidłowe"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Nieprawidłowy format. Oczekiwano formatu wektorowego: \"%1%\""
@@ -5173,7 +5190,7 @@ msgid "Load failed"
msgstr "Błąd ładowania"
msgid "Initialize failed (Device connection not ready)!"
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się (Brak gotowości połączenia urządzenia)!"
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się (Brak połączenia z urządzeniem)!"
msgid ""
"Browsing file in SD card is not supported in current firmware. Please update "
@@ -7193,10 +7210,6 @@ msgstr "wysłanie zakończone"
msgid "Error code"
msgstr "Kod błędu"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr ""
"Nie udało się nawiązać lokalnego połączenia z drukarką, spróbuj ponownie."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Bez logowania na koncie, wyświetlane są tylko drukarki w trybie LAN"
@@ -7688,8 +7701,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie "
"\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n"
@@ -7954,6 +7967,14 @@ msgstr "Parametry zmiany narzędzia w drukarkach wieloekstruzyjnych MM"
msgid "Printable space"
msgstr "Przestrzeń do druku"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Podano nieprawidłową wartość dla parametru%1%: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "Wariant G-code został zmieniony"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Wentylator chłodzący"
@@ -7964,7 +7985,7 @@ msgid "Extruder Clearance"
msgstr "Odstęp od extrudera"
msgid "Adaptive bed mesh"
msgstr "Adaptacjna siatka stołu"
msgstr "Adaptacyjna siatka stołu"
msgid "Accessory"
msgstr "Akcesoria"
@@ -8337,6 +8358,56 @@ msgstr "Brak dostępnych aktualizacji."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Konfiguracja jest aktualna."
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr "Dostosowanie wyciskania"
@@ -8422,6 +8493,43 @@ msgstr "Od"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
"Do wykonania tego zadania wymagany jest Windows Media Player! Czy chcesz "
"włączyć 'Windows Media Player' dla swojego systemu operacyjnego?"
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
"BambuSource nie został poprawnie zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
"Naciśnij Tak, aby ponownie go zarejestrować. Będziesz poproszony dwa razy."
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
"Brakujący komponent BambuSource zarejestrowany do odtwarzania mediów! Proszę "
"ponownie zainstalować OrcaSlicer lub skonsultować się z pomocą posprzedażową."
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
"Jeśli używasz BambuSource z innej instalacji programu, odtwarzanie wideo "
"może nie działać poprawnie! Naciśnij Tak, aby to naprawić."
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
"Twój system nie posiada kodeków H.264 dla GStreamer, które są wymagane do "
"odtwarzania wideo. (Spróbuj zainstalować pakiety gstreamer1.0-plugins-bad "
"lub gstreamer1.0-libav, a następnie zrestartuj Orca Slicer?)"
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Nie wykryto wtyczki Bambu Network."
@@ -8747,10 +8855,10 @@ msgid "Check Assistant"
msgstr "Sprawdź Asystenta"
msgid "Filament Extruded, Continue"
msgstr "Ekstruzja filamentu, Kontynuuj"
msgstr "Gotowe, kontynuuj"
msgid "Not Extruded Yet, Retry"
msgstr "Jeszcze nie wydrukowano, Spróbuj ponownie"
msgstr "Jeszcze nie wytłoczono, Spróbuj ponownie"
msgid "Finished, Continue"
msgstr "Zakończono, Kontynuuj"
@@ -9583,10 +9691,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad "
"obrysami\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można "
"zdefiniować jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z "
"długości ruchu bezpośredniego."
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad obrysami"
"\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można zdefiniować "
"jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu "
"bezpośredniego."
msgid "mm or %"
msgstr "mm lub %"
@@ -10740,6 +10848,22 @@ msgstr ""
"zatrzymany i będzie pracował przynajmniej z minimalną prędkością, aby "
"zmniejszyć częstotliwość włączania i wyłączania"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Czas warstwy"
@@ -11307,10 +11431,10 @@ msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
@@ -11318,6 +11442,9 @@ msgstr ""
"\"close_fan_the_first_x_layers\", to wentylator będzie pracować z maksymalną "
"dozwoloną prędkością na warstwie \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr "warstwa"
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Prędkość wentylatora dla warstwy łączącej podpory"
@@ -13010,10 +13137,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
"rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia"
@@ -14639,35 +14766,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Proszę znaleźć szczegóły dotyczące kalibracji dynamiki przepływu w naszej "
"wiki.\n"
"\n"
"Zazwyczaj kalibracja nie jest konieczna. Gdy rozpoczynasz druk w jednym "
"kolorze/materiale i zaznaczasz opcję \"kalibracja dynamiki przepływu\" w "
"menu rozpoczęcia druku. Drukarka będzie postępować w tradycyjny sposób, "
"kalibrując filament przed rozpoczęciem druku. W przypadku druku w wielu "
"kolorach/materiałach drukarka będzie używać domyślnego parametru kompensacji "
"dla filamentu podczas każdej jego zmiany, co w większości przypadków daje "
"dobre rezultaty.\n"
"\n"
"Proszę jednak zauważyć, że istnieją pewne przypadki, w których wynik "
"kalibracji może być niesolidny: korzystanie z Texture PEI do kalibracji; "
"brak dobrej przyczepności podłoża (proszę umyć płytę lub nałożyć klej!)... "
"Więcej informacji można znaleźć w naszej wiki.\n"
"\n"
"Wyniki kalibracji mają około 10 procent fluktuacji w naszych testach, co "
"może powodować, że wynik nie będzie dokładnie taki sam w każdej kalibracji. "
"Wciąż badamy źródło tych fluktuacji i pracujemy nad wprowadzeniem ulepszeń w "
"nowych aktualizacjach."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Kiedy użyć Kalibracji Natężenia Przepływu"
@@ -14801,26 +14908,14 @@ msgstr "Nazwa nie może przekraczać 40 znaków."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Tylko jeden z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno "
"chcesz zastąpić inne wyniki?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Istnieje już historia wyników kalibracji o tej samej nazwie: %s. Tylko jeden "
"z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno chcesz zastąpić "
"ten wynik?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Znajdź najlepszą linię na swojej płycie"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Znajdź róg z idealnym stopniem ekstruzji"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr "Wartość wejściowa"
@@ -15403,8 +15498,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
@@ -15453,12 +15548,6 @@ msgstr "Prostokąt"
msgid "Printable Space"
msgstr "Przestrzeń do druku"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Model Stołu "
@@ -16366,10 +16455,10 @@ msgid ""
"precision and layer consistency if your model doesn't have very steep "
"overhangs?"
msgstr ""
"Tryb kanapki\n"
"Czy wiesz, że możesz użyć trybu kanapki (wewnętrzna-zewnętrzna-wewnętrzna) "
"Tryb Sandwich\n"
"Czy wiesz, że możesz użyć trybu sandwich (wewnętrzna-zewnętrzna-wewnętrzna) "
"do poprawy precyzji i spójności warstw, jeśli twój model nie ma bardzo "
"stromych występów?"
"stromych nawisów?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
msgid ""
@@ -16736,6 +16825,95 @@ msgstr ""
"takimi jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury podgrzewanej płyty może "
"zmniejszyć prawdopodobieństwo odkształceń."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr ""
#~ "Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3, N w zakresie "
#~ "od 0.6 do 2.0)"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Wybierz podłączone drukarki (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Wybierz Podłączone Drukarki (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Drukowanie zatrzymane"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Nie udało się nawiązać lokalnego połączenia z drukarką, spróbuj ponownie."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Proszę znaleźć szczegóły dotyczące kalibracji dynamiki przepływu w naszej "
#~ "wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Zazwyczaj kalibracja nie jest konieczna. Gdy rozpoczynasz druk w jednym "
#~ "kolorze/materiale i zaznaczasz opcję \"kalibracja dynamiki przepływu\" w "
#~ "menu rozpoczęcia druku - drukarka będzie postępować w tradycyjny sposób, "
#~ "kalibrując filament przed rozpoczęciem druku. W przypadku druku w wielu "
#~ "kolorach/materiałach drukarka będzie używać domyślnego parametru "
#~ "kompensacji dla filamentu podczas każdej jego zmiany, co w większości "
#~ "przypadków daje dobre rezultaty.\n"
#~ "\n"
#~ "Proszę jednak zauważyć, że istnieją pewne przypadki, w których wynik "
#~ "kalibracji może być niesolidny: korzystanie z Texture PEI do kalibracji; "
#~ "brak dobrej przyczepności podłoża (proszę umyć płytę lub nałożyć "
#~ "klej!)... Więcej informacji można znaleźć w naszej wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Wyniki kalibracji mają około 10 procent fluktuacji w naszych testach, co "
#~ "może powodować, że wynik nie będzie dokładnie taki sam w każdej "
#~ "kalibracji. Wciąż badamy źródło tych fluktuacji i pracujemy nad "
#~ "wprowadzeniem ulepszeń w nowych aktualizacjach."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Tylko jeden z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno "
#~ "chcesz zastąpić inne wyniki?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Istnieje już historia wyników kalibracji o tej samej nazwie: %s. Tylko "
#~ "jeden z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno chcesz "
#~ "zastąpić ten wynik?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Znajdź róg z idealnym stopniem ekstruzji"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
@@ -17606,37 +17784,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "An error occurred loading "
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania"
#~ msgid ""
#~ "Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
#~ "'Windows Media Player' for your operation system?"
#~ msgstr ""
#~ "Do wykonania tego zadania wymagany jest Windows Media Player! Czy chcesz "
#~ "włączyć 'Windows Media Player' dla swojego systemu operacyjnego?"
#~ msgid ""
#~ "BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press "
#~ "Yes to re-register it. You will be promoted twice"
#~ msgstr ""
#~ "BambuSource nie został poprawnie zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
#~ "Naciśnij Tak, aby ponownie go zarejestrować. Będziesz poproszony dwa razy."
#~ msgid ""
#~ "Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
#~ "install BambuStutio or seek after-sales help."
#~ msgstr ""
#~ "Brakujący komponent BambuSource zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
#~ "Proszę ponownie zainstalować BambuStudio lub skonsultować się z pomocą "
#~ "posprzedażową."
#~ msgid ""
#~ "Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
#~ "play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
#~ "libav packages, then restart Orca Slicer?)"
#~ msgstr ""
#~ "Twój system nie posiada kodeków H.264 dla GStreamer, które są wymagane do "
#~ "odtwarzania wideo. (Spróbuj zainstalować pakiety gstreamer1.0-plugins-bad "
#~ "lub gstreamer1.0-libav, a następnie zrestartuj Orca Slicer?)"
#~ msgid "The maximum temperature cannot exceed"
#~ msgstr "Maksymalna temperatura nie może przekroczyć"
@@ -17909,8 +18056,8 @@ msgstr ""
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
#~ "print the object without elevation."
#~ msgstr ""
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół "
#~ "modelu\", aby wydrukować model bez podniesienia."
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu"
#~ "\", aby wydrukować model bez podniesienia."
#~ msgid ""
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 13:49+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
@@ -2878,13 +2878,13 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить информац
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Сначала необходимо выбрать тип материала и цвет."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3)"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3, N в диапазоне "
"0.6~2.0)"
msgid "Other Color"
msgstr "Другой цвет"
@@ -3316,11 +3316,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3483,8 +3483,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Отправить G-код стола на SD-карту"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3498,6 +3498,9 @@ msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Отправить G-код стола на SD-карту"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Некорректное имя;"
@@ -4085,6 +4088,20 @@ msgstr ""
"ДА для %s%%, \n"
"НЕТ для %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Неверный входной формат. Ожидаемый вектор размеров в следующем формате: \"%1%"
"\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Введённое значение вне диапазона"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr "Недопустимое расширение на входе"
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Недопустимый формат. Ожидаемый векторный формат: \"%1%\""
@@ -7198,10 +7215,6 @@ msgstr "отправка завершена"
msgid "Error code"
msgstr "Код ошибки"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr ""
"Не удалось установить локальное соединение с принтером, попробуйте ещё раз."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Без входа в учётную запись, отображаются только \n"
@@ -7972,6 +7985,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Область печати"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr "Указано недопустимое значение параметра %1%: %2%"
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "Тип G-кода переключён"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Вентилятор обдува модели"
@@ -8348,6 +8369,56 @@ msgstr "Обновления отсутствуют."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Текущая конфигурация не требует обновления."
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
msgid "Ramming customization"
msgstr "Настройки рэмминга"
@@ -8436,6 +8507,32 @@ msgstr "С"
msgid "To"
msgstr "На"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Сетевой плагин Bambu не обнаружен."
@@ -10744,6 +10841,22 @@ msgstr ""
"и будет работать на минимальной скорости, чтобы сократить частоту его "
"запуска и остановки."
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Время слоя"
@@ -11327,6 +11440,9 @@ msgstr ""
"работать на максимально допустимой скорости на слое "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Скорость вентилятора на связующем слое"
@@ -14623,34 +14739,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Подробную информацию про калибровку динамики потока можно найти на нашем "
"вики-сайте.\n"
"\n"
"При обычных обстоятельствах калибровка не требуется. \n"
"Если при запуске печати одним цветом/материалом в меню запуска печати "
"отмечена опция «Калибровка динамики потока», то калибровка пластиковой нити "
"будет производится старым способом. \n"
"При запуске печати несколькими цветами/материалами, принтер будет "
"использовать параметр компенсации по умолчанию для материала при каждой его "
"смене, что в большинстве случаев позволяет получить хороший результат.\n"
"\n"
"Обратите внимание, что есть несколько случаев, когда результат калибровки "
"будет недостоверным. Это использование для калибровки текстурированной "
"печатной пластины и когда у печатной пластины плохая адгезия с материалом. "
"Более подробную информацию можно найти на нашем вики-сайте.\n"
"\n"
"По нашим тестам, результаты калибровки имеют погрешность примерно 10%, что "
"может приводить к разным результатам при каждой калибровке. Мы продолжаем "
"выяснять причину, чтобы улучшить ситуацию в новых обновлениях."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "В каких случаях необходима калибровка скорости потока"
@@ -14786,26 +14883,16 @@ msgstr "Максимальная длина имени 40 символов."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Будет сохранен только один из результатов с таким же именем. Вы уверены, что "
"Можно сохранить только один результат с одинаковым именем. Вы уверены, что "
"хотите перезаписать другие результаты?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Результат калибровки с таким именем уже существует: %s. Будет сохранён "
"только один результат с таким же именем. Вы уверены, что хотите перезаписать "
"текущий результат?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Пожалуйста, найдите лучшую линию на столе"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной степенью экструзии"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной экструзией"
msgid "Input Value"
msgstr "Входное значение"
@@ -15433,12 +15520,6 @@ msgstr "Прямоугольник"
msgid "Printable Space"
msgstr "Область печати"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Модель стола"
@@ -15792,7 +15873,7 @@ msgstr "Ежедневные советы "
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "сопло сохранённое: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -16698,6 +16779,86 @@ msgstr ""
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
"вероятность?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr ""
#~ "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3, N в "
#~ "диапазоне 0.6~2.0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось установить локальное соединение с принтером, попробуйте ещё "
#~ "раз."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Подробную информацию про калибровку динамики потока можно найти на нашем "
#~ "вики-сайте.\n"
#~ "\n"
#~ "При обычных обстоятельствах калибровка не требуется. \n"
#~ "Если при запуске печати одним цветом/материалом в меню запуска печати "
#~ "отмечена опция «Калибровка динамики потока», то калибровка пластиковой "
#~ "нити будет производится старым способом. \n"
#~ "При запуске печати несколькими цветами/материалами, принтер будет "
#~ "использовать параметр компенсации по умолчанию для материала при каждой "
#~ "его смене, что в большинстве случаев позволяет получить хороший "
#~ "результат.\n"
#~ "\n"
#~ "Обратите внимание, что есть несколько случаев, когда результат калибровки "
#~ "будет недостоверным. Это использование для калибровки текстурированной "
#~ "печатной пластины и когда у печатной пластины плохая адгезия с "
#~ "материалом. Более подробную информацию можно найти на нашем вики-сайте.\n"
#~ "\n"
#~ "По нашим тестам, результаты калибровки имеют погрешность примерно 10%, "
#~ "что может приводить к разным результатам при каждой калибровке. Мы "
#~ "продолжаем выяснять причину, чтобы улучшить ситуацию в новых обновлениях."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Будет сохранен только один из результатов с таким же именем. Вы уверены, "
#~ "что хотите перезаписать другие результаты?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Результат калибровки с таким именем уже существует: %s. Будет сохранён "
#~ "только один результат с таким же именем. Вы уверены, что хотите "
#~ "перезаписать текущий результат?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной степенью экструзии"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
#~ "first, which works best in most cases.\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2799,11 +2799,13 @@ msgstr "Är du säker på att du vill rensa filament informationen?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Du måste först välja materialtyp och färg."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3, N i 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Annan färg"
@@ -3214,11 +3216,11 @@ msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3280,7 +3282,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3379,8 +3381,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3397,6 +3399,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Namnet är ogiltligt;"
@@ -3960,6 +3965,18 @@ msgstr ""
"JA för %s%%, \n"
"NEJ för %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
msgid "Input value is out of range"
msgstr ""
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Ogiltligt format. Förväntat vector format: \"%1%\""
@@ -6992,9 +7009,6 @@ msgstr "Skicka komplett"
msgid "Error code"
msgstr "Felkod"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Den lokala anslutningen till skrivaren misslyckades; försök igen."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Inget inloggningskonto, bara skrivare i LAN-läge visas"
@@ -7743,6 +7757,14 @@ msgstr ""
msgid "Printable space"
msgstr "Utskriftsbar yta"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr ""
@@ -8116,6 +8138,60 @@ msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Konfigurationen är aktuell."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj file Import color"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Specify number of colors:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Recommended "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Current filament colors:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Quick set:"
msgid "Color match"
msgstr "Color match"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Approximate color matching."
msgid "Append"
msgstr "Append"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Reset mapped extruders."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Cluster colors"
msgid "Map Filament"
msgstr "Map Filament"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Warning: The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr ""
@@ -8189,6 +8265,32 @@ msgstr "Från"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Network plug-in hittades inte."
@@ -10219,6 +10321,22 @@ msgstr ""
"och den kommer att åtminstone gå på lägsta hastighet för att minska "
"frekvensen av start och stopp"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Lager tid"
@@ -10716,6 +10834,9 @@ msgid ""
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr ""
@@ -13636,34 +13757,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Information om Flow Dynamics Calibration finns i vår wiki.\n"
"\n"
"Vanligtvis är kalibreringen onödig. När du startar en utskrift i en färg/"
"material, med alternativet \"flödesdynamisk kalibrering\" markerat i "
"startmenyn, kommer skrivaren att följa det gamla sättet, kalibrera "
"filamentet före utskriften; När du startar en utskrift i flera färger/"
"material kommer skrivaren att använda standard kompensations parametern för "
"filamentet vid varje filamentbyte, vilket ger ett bra resultat i de flesta "
"fall.\n"
"\n"
"Observera att det finns några fall som gör att kalibreringsresultatet inte "
"blir tillförlitligt: använd en strukturplatta för att göra kalibreringen; "
"byggplattan har inte bra vidhäftning (tvätta byggplattan eller applicera "
"lim!) ...Du kan hitta mer från vår wiki.\n"
"\n"
"Kalibreringsresultaten har cirka 10 procent fel i vårt test, vilket kan "
"orsaka att resultatet inte är exakt detsamma i varje kalibrering. Vi "
"undersöker fortfarande grundorsaken för att kunna göra förbättringar med nya "
"uppdateringar."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "När ska man använda kalibrering av flödes hastighet?"
@@ -13793,25 +13895,15 @@ msgstr "Namnet får inte innehålla mer än 40 tecken."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Endast ett av resultaten med samma namn kommer att sparas. Är du säker på "
"att du vill ersätta de andra resultaten?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Det finns redan ett tidigare kalibreringsresultat med samma namn: %s. Endast "
"ett av resultaten med samma namn sparas. Är du säker på att du vill ersätta "
"det tidigare resultatet?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Hitta den bästa linjen på din platta."
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Hitta hörnet med den perfekta graden av extrudering"
msgid "Input Value"
@@ -14420,12 +14512,6 @@ msgstr "Rektangel"
msgid "Printable Space"
msgstr "Utskriftsbar yta"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Värmeplatta STL"
@@ -14774,7 +14860,7 @@ msgstr "Dagliga tips"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "nozzel memorerat: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -15619,6 +15705,75 @@ msgstr ""
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
"för vridning."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3, N i 0.6~2.0)"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Den lokala anslutningen till skrivaren misslyckades; försök igen."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Information om Flow Dynamics Calibration finns i vår wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Vanligtvis är kalibreringen onödig. När du startar en utskrift i en färg/"
#~ "material, med alternativet \"flödesdynamisk kalibrering\" markerat i "
#~ "startmenyn, kommer skrivaren att följa det gamla sättet, kalibrera "
#~ "filamentet före utskriften; När du startar en utskrift i flera färger/"
#~ "material kommer skrivaren att använda standard kompensations parametern "
#~ "för filamentet vid varje filamentbyte, vilket ger ett bra resultat i de "
#~ "flesta fall.\n"
#~ "\n"
#~ "Observera att det finns några fall som gör att kalibreringsresultatet "
#~ "inte blir tillförlitligt: använd en strukturplatta för att göra "
#~ "kalibreringen; byggplattan har inte bra vidhäftning (tvätta byggplattan "
#~ "eller applicera lim!) ...Du kan hitta mer från vår wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Kalibreringsresultaten har cirka 10 procent fel i vårt test, vilket kan "
#~ "orsaka att resultatet inte är exakt detsamma i varje kalibrering. Vi "
#~ "undersöker fortfarande grundorsaken för att kunna göra förbättringar med "
#~ "nya uppdateringar."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Endast ett av resultaten med samma namn kommer att sparas. Är du säker på "
#~ "att du vill ersätta de andra resultaten?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Det finns redan ett tidigare kalibreringsresultat med samma namn: %s. "
#~ "Endast ett av resultaten med samma namn sparas. Är du säker på att du "
#~ "vill ersätta det tidigare resultatet?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Hitta hörnet med den perfekta graden av extrudering"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 23:42+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
@@ -2845,11 +2845,14 @@ msgstr "Filament bilgisini temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Önce malzeme türünü ve rengini seçmeniz gerekir."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K %.1f~%.1f içinde)"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Lütfen geçerli bir değer girin (K %.1f~%.1f içinde, N %.1f~%.1f içinde)"
msgid "Other Color"
msgstr "Diğer renk"
@@ -3272,11 +3275,11 @@ msgstr "Görev Gönderildi"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Birden fazla yazıcıyı düzenleme"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr "Bağlı yazıcıları seçin (0/6)"
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr "Bağlı Yazıcıları Seçin (%d/6)"
#, c-format, boost-format
@@ -3338,7 +3341,7 @@ msgstr "Yazdırma Bitti"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Yazdırma Başarısız"
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr "Yazdırma Duraklatıldı"
msgid "Prepare"
@@ -3437,8 +3440,8 @@ msgstr "Akış Dinamik Kalibrasyonu"
msgid "Send Options"
msgstr "Gönderme Seçenekleri"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3456,6 +3459,9 @@ msgstr ""
"her parti başına dakika. (Isıtmanın tamamlanması ne kadar sürerse buna "
"bağlıdır.)"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Geçersiz isim;"
@@ -4025,6 +4031,18 @@ msgstr ""
"%s%% için EVET,\n"
"%s %s için HAYIR."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr "Geçersiz giriş biçimi. Beklenen boyut vektörü biçimi: \"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Girilen değer limit dışı"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Geçersiz format. Beklenen vektör formatı: \"%1%\""
@@ -7119,9 +7137,6 @@ msgstr "gönderme tamamlandı"
msgid "Error code"
msgstr "Hata kodu"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "Yazıcının yerel bağlantısı başarısız oldu, lütfen tekrar deneyin."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Oturum açma hesabı yok, yalnızca LAN modundaki yazıcılar görüntüleniyor"
@@ -7874,6 +7889,14 @@ msgstr "Çoklu Ekstruder MM Yazıcılarda Araç Değiştirme Parametreleri"
msgid "Printable space"
msgstr "Tabla Ayarı"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Soğutucu Fan"
@@ -8251,6 +8274,60 @@ msgstr "Güncelleme mevcut değil."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Yapılandırma güncel."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj dosyası renkli olarak içe aktar"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Renk sayısını belirtin:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "Renk sayısı aralıkta olmalıdır [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Tavsiye edilir "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Mevcut filament renkleri:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Hızlı ayar:"
msgid "Color match"
msgstr "Renk uyumu"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Yaklaşık renk eşleşmesi."
msgid "Append"
msgstr "Ekle"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Mevcut ekstrüderlerden sonra yeni sarf malzemesi ekstrüderi ekleyin."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Eşlenmiş ekstrüderleri sıfırlayın."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Küme renkleri"
msgid "Map Filament"
msgstr "Filamenti Eşle"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Not: Renk seçildi, devam etmek için Tamam'ı seçebilirsiniz\n"
" veya manuel olarak ayarlayabilirsiniz."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Uyarı: Yeni eklenen ve\n"
" mevcut ekstrüderlerin sayısı 16'yııyor."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Sıkıştırma özelleştirme"
@@ -8337,6 +8414,32 @@ msgstr "İtibaren"
msgid "To"
msgstr "İle"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Bambu Ağı eklentisi algılanmadı."
@@ -10596,6 +10699,22 @@ msgstr ""
"ve başlatma ve durdurma sıklığını azaltmak için en azından minimum hızda "
"çalışacaktır"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Katman süresi"
@@ -10898,10 +11017,10 @@ msgstr ""
"Hattın başlangıcını veya ana yönünü kontrol eden katı dolgu deseni açısı"
msgid "Rotate solid infill direction"
msgstr "Rotate solid infill direction"
msgstr "Katı dolgu yönünü döndür"
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
msgstr "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
msgstr "Katı dolgu yönünü her katman için 90° döndürün."
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Dolgu yoğunluğu"
@@ -11161,6 +11280,9 @@ msgstr ""
"düşükse göz ardı edilecektir; bu durumda fan, \"close_fan_the_first_x_layers"
"\" + 1 katmanında izin verilen maksimum hızda çalışacaktır."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Destekler için fan hızı"
@@ -14452,34 +14574,33 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Lütfen Akış Dinamiği Kalibrasyonunun ayrıntılarını wiki'mizden "
"bulabilirsiniz.\n"
"Akış Dinamiği Kalibrasyonu ile ilgili detayları Wiki'mizden bulabilirsiniz.\n"
"\n"
"Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Yazdırma başlat menüsündeki \"akış "
"dinamiği kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzeme baskısını "
"başlattığınızda, yazıcı eski yöntemi izleyecek, yazdırmadan önce filamenti "
"kalibre edecektir; Çok renkli/malzeme baskısını başlattığınızda, yazıcı her "
"filament değişiminde filament için varsayılan dengeleme parametresini "
"kullanacaktır ve bu çoğu durumda iyi bir sonuç verecektir.\n"
"Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Baskı başlatma menüsünde \"akış "
"dinamikleri kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzemeli bir "
"baskı başlattığınızda, yazıcı eski yolu izleyecek, baskıdan önce filamenti "
"kalibre edecektir; Çok renkli/malzemeli bir baskı başlattığınızda, yazıcı "
"her filament değişimi sırasında filament için varsayılan telafi "
"parametresini kullanacaktır ve bu da çoğu durumda iyi bir sonuç verecektir.\n"
"\n"
"Kalibrasyon sonucunun güvenilir olmamasına yol açacak birkaç durum olduğunu "
"lütfen unutmayın: kalibrasyonu yapmak için doku plakası kullanmak; baskı "
"plakasının yapışması iyi değil (lütfen baskı plakasını yıkayın veya "
"yapıştırıcı uygulayın!) ...Daha fazlasını wiki'mizden bulabilirsiniz.\n"
"Yapı plakası üzerinde yetersiz yapışma gibi kalibrasyon sonuçlarını "
"güvenilmez hale getirebilecek birkaç durum olduğunu lütfen unutmayın. "
"Yapıştırma plakası yıkanarak veya yapıştırıcı uygulanarak yapışmanın "
"iyileştirilmesi sağlanabilir. Bu konu hakkında daha fazla bilgi için lütfen "
"Wiki sayfamıza bakın.\n"
"\n"
"Testimizde kalibrasyon sonuçlarında yaklaşık yüzde 10'luk bir titreşim var "
"ve bu da sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden "
"olabilir. Yeni güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hâlâ temel nedeni "
"araştırıyoruz."
"Kalibrasyon sonuçları testimizde yaklaşık yüzde 10 titremeye sahiptir, bu da "
"sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden olabilir. Yeni "
"güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hala temel nedeni araştırıyoruz."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Akış Hızı Kalibrasyonu ne zaman kullanılmalı"
@@ -14609,25 +14730,15 @@ msgstr "Ad 40 karakteri aşamaz."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Aynı ada sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilecektir. Diğer sonuçları "
"geçersiz kılmak istediğinizden emin misiniz?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Aynı ada sahip geçmiş bir kalibrasyon sonucu zaten var: %s. Aynı ada sahip "
"sonuçlardan yalnızca biri kaydedilir. Geçmiş sonucu geçersiz kılmak "
"istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Lütfen plakadaki en iyi çizgiyi bulun"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Lütfen mükemmel ekstrüzyon derecesine sahip köşeyi bulun"
msgid "Input Value"
@@ -15252,12 +15363,6 @@ msgstr "Dikdörtgen"
msgid "Printable Space"
msgstr "Yazdırılabilir Alan"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "Sıcak Yatak STL"
@@ -15616,7 +15721,7 @@ msgstr "Günlük İpuçları"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "hafızaya alınan nozul: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
@@ -16530,6 +16635,93 @@ msgstr ""
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
"azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Bağlı yazıcıları seçin (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Bağlı Yazıcıları Seçin (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Yazdırma Duraklatıldı"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "Yazıcının yerel bağlantısı başarısız oldu, lütfen tekrar deneyin."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Lütfen Akış Dinamiği Kalibrasyonunun ayrıntılarını wiki'mizden "
#~ "bulabilirsiniz.\n"
#~ "\n"
#~ "Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Yazdırma başlat menüsündeki \"akış "
#~ "dinamiği kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzeme "
#~ "baskısını başlattığınızda, yazıcı eski yöntemi izleyecek, yazdırmadan "
#~ "önce filamenti kalibre edecektir; Çok renkli/malzeme baskısını "
#~ "başlattığınızda, yazıcı her filament değişiminde filament için varsayılan "
#~ "dengeleme parametresini kullanacaktır ve bu çoğu durumda iyi bir sonuç "
#~ "verecektir.\n"
#~ "\n"
#~ "Kalibrasyon sonucunun güvenilir olmamasına yol açacak birkaç durum "
#~ "olduğunu lütfen unutmayın: kalibrasyonu yapmak için doku plakası "
#~ "kullanmak; baskı plakasının yapışması iyi değil (lütfen baskı plakasını "
#~ "yıkayın veya yapıştırıcı uygulayın!) ...Daha fazlasını wiki'mizden "
#~ "bulabilirsiniz.\n"
#~ "\n"
#~ "Testimizde kalibrasyon sonuçlarında yaklaşık yüzde 10'luk bir titreşim "
#~ "var ve bu da sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden "
#~ "olabilir. Yeni güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hâlâ temel "
#~ "nedeni araştırıyoruz."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Aynı ada sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilecektir. Diğer sonuçları "
#~ "geçersiz kılmak istediğinizden emin misiniz?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Aynı ada sahip geçmiş bir kalibrasyon sonucu zaten var: %s. Aynı ada "
#~ "sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilir. Geçmiş sonucu geçersiz kılmak "
#~ "istediğinizden emin misiniz?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Lütfen mükemmel ekstrüzyon derecesine sahip köşeyi bulun"
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 23:26+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 12:35+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Supports Painting"
@@ -2862,11 +2862,13 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити інформа
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "Спочатку потрібно вибрати тип матеріалу та колір."
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення (K від 0~0.3, N від 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
msgstr "Інший колір"
@@ -3296,12 +3298,12 @@ msgstr "Завдання надіслане"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "Редагувати кілька принтерів"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgstr "Вибір підключених принтерів (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgstr "Виберіть Підключені принтери (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
@@ -3363,8 +3365,8 @@ msgstr "Друк завершено"
msgid "Printing Failed"
msgstr "Помилка друку"
msgid "PrintingPause"
msgstr "Пауза друку"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
msgstr "Підготувати"
@@ -3463,8 +3465,8 @@ msgstr "Динамічне калібрування потоку"
msgid "Send Options"
msgstr "Параметри відправки"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3482,6 +3484,9 @@ msgstr ""
"хвилин на кожну партію. (Це залежить від того, скільки часу потрібно на "
"нагрівання)."
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "Некоректне ім'я;"
@@ -4055,6 +4060,20 @@ msgstr ""
"ТАК для %s%%, \n"
"НІ для %s %s."
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr ""
"Недійсний формат введення. Очікується вектор розмірів у наступному форматі: "
"\"%1%\""
msgid "Input value is out of range"
msgstr "Вхідне значення виходить за межі діапазону"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "Невірний формат. Очікуваний векторний формат: \"%1%\""
@@ -6762,6 +6781,12 @@ msgstr ""
"Якщо включено, встановлює OrcaSlicer як програму за замовчуваннямдля "
"відкриття файлів .step"
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr ""
msgid "Current association: "
msgstr "Поточна асоціація: "
@@ -6772,11 +6797,25 @@ msgid "Not associated to any application"
msgstr "Не пов'язаний з жодним додатком"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
"PrusaSlicer links from Printable.com"
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr ""
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
msgid "Associate cura://"
msgstr ""
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Зв'язати OrcaSlicer з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла відкривати "
"посилання PrusaSlicer з Printable.com"
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "Максимум останніх проектів"
@@ -7154,10 +7193,6 @@ msgstr "відправлення завершено"
msgid "Error code"
msgstr "Код помилки"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr ""
"Не вдалося встановити локальне підключення до принтера; спробуйте ще раз."
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr ""
"Немає облікового запису для входу, відображаються лише принтери в режимі LAN"
@@ -7302,8 +7337,8 @@ msgid "nozzle in preset: %s %s"
msgstr "сопло в налаштуваннях: %s %s"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr "запам’ятоване сопло: %.1f %s"
msgid "nozzle memorized: %.2f %s"
msgstr ""
msgid ""
"Your nozzle diameter in sliced file is not consistent with memorized nozzle. "
@@ -7649,8 +7684,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
@@ -7914,6 +7949,14 @@ msgstr "Параметри заміни інструменту в багатое
msgid "Printable space"
msgstr "Місце для друку"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr "Охолоджуючий вентилятор"
@@ -8298,6 +8341,60 @@ msgstr "Оновлення відсутні."
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "Конфігурація є актуальною."
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Імпорт кольору файлу OBJ"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "Вкажіть кількість кольорів:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "Кількість кольорів повинна бути в діапазоні [%d, %d]."
msgid "Recommended "
msgstr "Рекомендовано "
msgid "Current filament colors:"
msgstr "Поточні кольори філаменту:"
msgid "Quick set:"
msgstr "Швидке встановлення:"
msgid "Color match"
msgstr "Відповідність кольору"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "Приблизне відповідання кольору."
msgid "Append"
msgstr "Додати"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "Додати споживчий екструдер після існуючих екструдерів."
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "Скинути відображені екструдери."
msgid "Cluster colors"
msgstr "Згрупувати кольори"
msgid "Map Filament"
msgstr "Відображення філаменту"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"Примітка: Колір вже вибрано. Ви можете вибрати ОК \n"
" щоб продовжити або вручну відкоригувати його."
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"Попередження: Кількість новостворених та \n"
" поточних екструдерів перевищує 16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "Налаштування раммінгу"
@@ -8383,6 +8480,32 @@ msgstr "Від"
msgid "To"
msgstr "В"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "Плагін мережі Bambu не виявлено."
@@ -10462,21 +10585,12 @@ msgid ""
"Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
"first, which works best in most cases.\n"
"\n"
"Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have the "
"Printing infill first may help with extreme overhangs as the walls have the "
"neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly push out "
"the printed walls where it is attached to them, resulting in a worse "
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
"external surfaces of the part."
msgstr ""
"Порядок стінка/заповнення. Якщо прапорець знято, першими друкуються стіни, "
"що в більшості випадків працює найкраще.\n"
"\n"
"Друк стінок першими може допомогти у випадку екстремальних виступів, "
"оскільки стінки мають сусіднє заповнення, до якого вони прилягають. Однак "
"заповнення злегка виштовхує надруковані стінки там, де воно прикріплене до "
"них, що призводить до погіршення зовнішньої обробки поверхні. Це також може "
"призвести до того, що заповнення просвічуватиметься крізь зовнішні поверхні "
"деталі."
msgid "Wall loop direction"
msgstr "Напрямок периметрів стінок"
@@ -10663,6 +10777,22 @@ msgstr ""
"будезупинятиметься і працюватиме\n"
"хоча б на мінімальній швидкості для зменшення частоти пусків та зупинок"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "Час шару"
@@ -11226,10 +11356,10 @@ msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на "
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні "
@@ -11238,6 +11368,9 @@ msgstr ""
"працювати з максимально допустимою швидкістю на "
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» + 1."
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Швидкість вентилятора під час друку підтримки"
@@ -13451,9 +13584,9 @@ msgstr ""
"Залежно від тривалості операції витирання, швидкості та тривалості "
"втягування екструдера/нитки, може знадобитися рух накату для нитки. \n"
"\n"
"Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед "
"витиранням\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, "
"інакше воно буде виконано після нього."
"Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед витиранням"
"\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, інакше воно "
"буде виконано після нього."
msgid ""
"The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and "
@@ -14521,34 +14654,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"Будь ласка, знайдіть докладну інформацію щодо калібрування “Flow Dynamics "
"Calibration” у нашому вікі.\n"
"\n"
"Зазвичай калібрування не є необхідним. Коли ви розпочинаєте друк з одним "
"кольором/матеріалом, з опцією “калібрування динаміки потоку” включеною у "
"меню початку друку, принтер буде використовувати старий спосіб калібрування "
"філаменту перед початком друку; Коли ви розпочинаєте друк з декількома "
"кольорами/матеріалами, принтер використовуватиме стандартні параметри "
"компенсації для філаменту під час кожного перемикання філаменту, що в "
"більшості випадків дає гарний результат.\n"
"\n"
"Зверніть увагу, що є деякі випадки, коли результат калібрування може бути "
"ненадійним: використання текстурної підкладки для калібрування; слабка "
"адгезія підкладки (будь ласка, вимийте підкладку або нанесіть клей!) … "
"Більше інформації можна знайти у нашому вікі.\n"
"\n"
"Результати калібрування мають приблизно 10-відсотковий шум у наших тестах, "
"що може призвести до незначних відмінностей у кожному калібруванні. Ми все "
"ще вивчаємо кореневу причину, щоб внести поліпшення в майбутніх оновленнях."
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "Коли використовувати калібрування рівня потоку"
@@ -14684,26 +14798,16 @@ msgstr "Ім’я не може перевищувати 40 символів."
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,що "
"хочете перезаписати інші результати?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"Вже існує історичний результат калібрування з такою самою назвою: %s. "
"Зберігається лише один результат з такою самою назвою. Ви впевнені, що "
"хочете замінити історичний результат?"
"Тільки один із результатів з однаковою назвою буде збережено. Ви впевнені, "
"що хочете перезаписати інші результати?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Будь ласка, знайдіть найкращу лінію на вашій пластині"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "Будь ласка, знайдіть кут із ідеальним ступенем екструзії"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "Будь ласка, знайдіть кут з ідеальним ступенем витіснення"
msgid "Input Value"
msgstr "Введіть значення"
@@ -15288,8 +15392,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ми б перейменували попередні налаштування на «Вибраний вами серійний "
@@ -15339,12 +15443,6 @@ msgstr "Прямокутник"
msgid "Printable Space"
msgstr "Простір для друку"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "STL файл для гарячого столу"
@@ -15715,6 +15813,10 @@ msgstr "Згорнути"
msgid "Daily Tips"
msgstr "Щоденні поради"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr "запам’ятоване сопло: %.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
"diameter. Did you change your nozzle lately?"
@@ -16618,6 +16720,120 @@ msgstr ""
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
"ймовірність деформації."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0.3)"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#~ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення (K від 0~0.3, N від 0.6~2.0)"
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
#~ msgstr "Вибір підключених принтерів (0/6)"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
#~ msgstr "Виберіть Підключені принтери (%d/6)"
#~ msgid "PrintingPause"
#~ msgstr "Пауза друку"
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося встановити локальне підключення до принтера; спробуйте ще раз."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "Будь ласка, знайдіть докладну інформацію щодо калібрування “Flow Dynamics "
#~ "Calibration” у нашому вікі.\n"
#~ "\n"
#~ "Зазвичай калібрування не є необхідним. Коли ви розпочинаєте друк з одним "
#~ "кольором/матеріалом, з опцією “калібрування динаміки потоку” включеною у "
#~ "меню початку друку, принтер буде використовувати старий спосіб "
#~ "калібрування філаменту перед початком друку; Коли ви розпочинаєте друк з "
#~ "декількома кольорами/матеріалами, принтер використовуватиме стандартні "
#~ "параметри компенсації для філаменту під час кожного перемикання "
#~ "філаменту, що в більшості випадків дає гарний результат.\n"
#~ "\n"
#~ "Зверніть увагу, що є деякі випадки, коли результат калібрування може бути "
#~ "ненадійним: використання текстурної підкладки для калібрування; слабка "
#~ "адгезія підкладки (будь ласка, вимийте підкладку або нанесіть клей!) … "
#~ "Більше інформації можна знайти у нашому вікі.\n"
#~ "\n"
#~ "Результати калібрування мають приблизно 10-відсотковий шум у наших "
#~ "тестах, що може призвести до незначних відмінностей у кожному "
#~ "калібруванні. Ми все ще вивчаємо кореневу причину, щоб внести поліпшення "
#~ "в майбутніх оновленнях."
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,"
#~ "що хочете перезаписати інші результати?"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "Вже існує історичний результат калібрування з такою самою назвою: %s. "
#~ "Зберігається лише один результат з такою самою назвою. Ви впевнені, що "
#~ "хочете замінити історичний результат?"
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "Будь ласка, знайдіть кут із ідеальним ступенем екструзії"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
#~ msgstr ""
#~ "Зв'язати OrcaSlicer з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла "
#~ "відкривати посилання PrusaSlicer з Printable.com"
#~ msgid ""
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
#~ "first, which works best in most cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have "
#~ "the neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly "
#~ "push out the printed walls where it is attached to them, resulting in a "
#~ "worse external surface finish. It can also cause the infill to shine "
#~ "through the external surfaces of the part."
#~ msgstr ""
#~ "Порядок стінка/заповнення. Якщо прапорець знято, першими друкуються "
#~ "стіни, що в більшості випадків працює найкраще.\n"
#~ "\n"
#~ "Друк стінок першими може допомогти у випадку екстремальних виступів, "
#~ "оскільки стінки мають сусіднє заповнення, до якого вони прилягають. Однак "
#~ "заповнення злегка виштовхує надруковані стінки там, де воно прикріплене "
#~ "до них, що призводить до погіршення зовнішньої обробки поверхні. Це також "
#~ "може призвести до того, що заповнення просвічуватиметься крізь зовнішні "
#~ "поверхні деталі."
#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2748,11 +2748,13 @@ msgstr "您确定要清除耗材丝信息吗?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "您需要先选择材料类型和颜色。"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr "请输入有效的数值K的范围为%.1f~%.1f"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.3N的范围为0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr "请输入有效的数值K的范围为%.1f~%.1fN的范围为%.1f~%.1f"
msgid "Other Color"
msgstr "其他颜色"
@@ -3144,11 +3146,11 @@ msgstr "已发送的任务"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr "编辑多个打印机"
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr "选择已连接的打印机 (0/6)"
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr "选择已连接的打印机 (%d/6)"
#, c-format, boost-format
@@ -3202,16 +3204,16 @@ msgid "Incompatible"
msgstr "不兼容的预设"
msgid "syncing"
msgstr ""
msgstr "同步中"
msgid "Printing Finish"
msgstr ""
msgstr "打印成功"
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgstr "打印失败"
msgid "PrintingPause"
msgstr ""
msgid "Printing Pause"
msgstr "打印暂停"
msgid "Prepare"
msgstr "准备"
@@ -3220,28 +3222,28 @@ msgid "Slicing"
msgstr "正在切片"
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "等待中"
msgid "Sending"
msgstr "发送中"
msgid "Sending Finish"
msgstr ""
msgstr "发送成功"
msgid "Sending Cancel"
msgstr ""
msgstr "取消发送"
msgid "Sending Failed"
msgstr ""
msgstr "发送失败"
msgid "Print Success"
msgstr ""
msgstr "打印成功"
msgid "Print Failed"
msgstr ""
msgstr "打印失败"
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "移除"
msgid "Resume"
msgstr "继续"
@@ -3309,8 +3311,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr "发送选项"
msgid "Send"
msgstr "发送"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3324,6 +3326,9 @@ msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr "分钟发送一次。(这取决于完成加热需要多长时间。)"
msgid "Send"
msgstr "发送"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "无效名称;"
@@ -3862,6 +3867,18 @@ msgstr ""
"是:%s%%\n"
"否:%s %s"
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr "输入格式无效。应为以下格式的维度向量:“%1%”"
msgid "Input value is out of range"
msgstr "输入值超出范围外"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "无效格式,应该是\"%1%\"这种数组格式"
@@ -5348,19 +5365,19 @@ msgstr "较新的3mf版本"
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current OrcaSlicer "
"version."
msgstr ""
msgstr "3mf文件版本处于Beta测试阶段比当前OrcaSlicer版本更新。"
msgid "If you would like to try Orca Slicer Beta, you may click to"
msgstr ""
msgstr "如果您想尝试Orca Slicer Beta您可以点击"
msgid "Download Beta Version"
msgstr "下载Beta版本"
msgid "The 3mf file version is newer than the current Orca Slicer version."
msgstr ""
msgstr "3mf文件版本比当前Orca Slicer版本更新。"
msgid "Update your Orca Slicer could enable all functionality in the 3mf file."
msgstr ""
msgstr "更新你的Orca Slicer以启用3mf文件中的所有功能。"
msgid "Current Version: "
msgstr "当前版本:"
@@ -5993,7 +6010,7 @@ msgstr "项目已下载%d%%"
msgid ""
"Importing to Orca Slicer failed. Please download the file and manually "
"import it."
msgstr ""
msgstr "导入到Orca Slicer失败。请下载文件并手动导入。"
msgid "Import SLA archive"
msgstr "导入 SLA 存档"
@@ -6015,7 +6032,7 @@ msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。"
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
#, boost-format
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
msgstr ""
msgstr "解压文件到%1%失败:%2%"
#, boost-format
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
@@ -6105,9 +6122,11 @@ msgid ""
"3MF file?\n"
"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more."
msgstr ""
"您确定要将原始SVG文件与其本地路径存储到3MF文件中吗\n"
"如果选择“否”项目中的所有SVG文件将不再可编辑。"
msgid "Private protection"
msgstr ""
msgstr "隐私保护"
msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?"
msgstr "打印机是否就绪?打印平台是否在正确的位置、有没有异物、是否干净?"
@@ -6132,7 +6151,7 @@ msgid "Custom supports and color painting were removed before repairing."
msgstr "自定义的支撑和涂色在模型修复之前将被清除。"
msgid "Optimize Rotation"
msgstr ""
msgstr "优化旋转"
msgid "Invalid number"
msgstr "无效数字"
@@ -6815,9 +6834,6 @@ msgstr "发送完成"
msgid "Error code"
msgstr "错误代码"
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "打印机局域网连接失败,请重试。"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "未登录账号,仅显示局域网模式的打印机"
@@ -7205,14 +7221,18 @@ msgid ""
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
"whether this change in geometry impacts the functionality of your print."
msgstr ""
"启用此选项将改变模型的形状。如果您的打印件需要精确的尺寸或是装配体的一部分,"
"请务必仔细检查这种形状的变化是否影响了最终功能。"
msgid "Are you sure you want to enable this option?"
msgstr ""
msgstr "您确定要启用此选项吗?"
msgid ""
"Layer height is too small.\n"
"It will set to min_layer_height\n"
msgstr ""
"层高太小。\n"
"将自动设置为min_layer_height的值\n"
msgid ""
"Layer height exceeds the limit in Printer Settings -> Extruder -> Layer "
@@ -7492,6 +7512,14 @@ msgstr "多挤出机多材料打印机的换色参数"
msgid "Printable space"
msgstr "可打印区域"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr "G-code风格已切换"
msgid "Cooling Fan"
msgstr "冷却风扇"
@@ -7532,7 +7560,7 @@ msgid "Change filament G-code"
msgstr "耗材丝更换G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgstr "挤出类型更换G-code"
msgid "Pause G-code"
msgstr "暂停 G-code"
@@ -7850,6 +7878,60 @@ msgstr "没有可用的更新。"
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "当前配置已经是最新版本。"
msgid "Obj file Import color"
msgstr "Obj文件导入颜色"
msgid "Specify number of colors:"
msgstr "指定颜色数量:"
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr "颜色数量范围应该是[%d, %d]。"
msgid "Recommended "
msgstr "推荐"
msgid "Current filament colors:"
msgstr "当前耗材丝颜色:"
msgid "Quick set:"
msgstr "快捷设置:"
msgid "Color match"
msgstr "颜色匹配"
msgid "Approximate color matching."
msgstr "近似的颜色匹配。"
msgid "Append"
msgstr "追加"
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr "近似的颜色匹配。"
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr "重置匹配的耗材丝。"
msgid "Cluster colors"
msgstr "重置匹配的耗材丝"
msgid "Map Filament"
msgstr "匹配耗材丝"
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
"注意:颜色已经选好了,您可以选中确认 \n"
" 继续或手动修改它。"
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
"警告:新增追加耗材丝数量 \n"
" 和已有耗材丝数量超过了16."
msgid "Ramming customization"
msgstr "自定义尖端成型"
@@ -7931,6 +8013,32 @@ msgstr "从"
msgid "To"
msgstr "到"
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr "未检测到Bambu网络插件。"
@@ -9971,6 +10079,29 @@ msgstr ""
"如果勾选这个选项,部件冷却风扇将永远不会停止,并且会至少运行在最小风扇转速值"
"以减少风扇的启停频次"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr "不减速外墙"
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
"如果启用,此设置将确保外墙不会为了满足最小层时间而减速。这在以下情况下特别有帮"
"助:\n"
"\n"
"1. 避免在打印光滑耗材时改变光泽\n"
"2. 避免改变外墙速度可能会产生轻微的墙壁伪影看起来像z条纹\n"
"3. 避免以会在外墙上产生VFAs细微伪影的速度打印\n"
"\n"
msgid "Layer time"
msgstr "层时间"
@@ -10475,6 +10606,9 @@ msgstr ""
"第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一"
"层”+1层以最大允许速度运行。"
msgid "layer"
msgstr ""
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "支撐接触面风扇"
@@ -12327,7 +12461,7 @@ msgid ""
msgstr "换料时插入的G-code包括T命令。"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgstr "当挤出类型改变时会插入此G-code"
msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
@@ -13357,24 +13491,24 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"请从我们的wiki中找到流量动态校准的详细信息。\n"
"请从我们的wiki中找到动态流量校准的详细信息。\n"
"\n"
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
"了“流量动态校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"了“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"多材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
"生良好的效果。\n"
"\n"
"请注意,有几种情况导致校准结果不可靠:使用纹理板进行校准;建模平台粘附效果"
"不好(请清洗建模平台或涂抹胶棒)... 您可以在我们的wiki中找到更多信息。\n"
"有几种情况可能导致校准结果不可靠,例如打印板的的附着力不足。清洗打印板或者使"
"用胶水可以增强打印板附着力。您可以在我们的维基上找到更多相关信息。\n"
"\n"
"在我们的测试中校准结果有约10%的波动,这可能导致每次校准的结果略有不同。我们"
"仍在调查根本原因,并通过新的更新进行改进。"
@@ -13490,23 +13624,14 @@ msgstr "名称不能超过40个字符。"
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
"want to override the other results?"
msgstr "相同名称的结果只会保存一个。您确定要覆盖其他结果吗?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
msgstr ""
"已经存在一个具有相同名称的历史校准结果:%s。相同名称的结果只会保存一个。您确"
"定要覆盖历史结果吗?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "请在您的打印板上找到最佳线条"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "请找出最佳挤出角度"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr "请找到具有完美挤出度的角落"
msgid "Input Value"
msgstr "输入值"
@@ -14118,12 +14243,6 @@ msgstr "矩形"
msgid "Printable Space"
msgstr "可打印形状"
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr "热床STL模型"
@@ -14446,7 +14565,7 @@ msgstr "每日贴士"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
msgstr ""
msgstr "记忆中的喷嘴:%.1f %s"
msgid ""
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-16 23:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2839,10 +2839,12 @@ msgstr "您確定要清除線材資訊嗎?"
msgid "You need to select the material type and color first."
msgstr "您需要先選擇線材類型和顏色。"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
msgid "Other Color"
@@ -3249,11 +3251,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
msgid "Select connected printers (0/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -3315,7 +3317,7 @@ msgstr ""
msgid "Printing Failed"
msgstr ""
msgid "PrintingPause"
msgid "Printing Pause"
msgstr ""
msgid "Prepare"
@@ -3416,8 +3418,8 @@ msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "傳送"
msgid "Send to"
msgstr ""
msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
@@ -3431,6 +3433,9 @@ msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "傳送"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "無效名稱;"
@@ -3990,6 +3995,18 @@ msgstr ""
"是:%s%%\n"
"否:%s %s"
#, boost-format
msgid ""
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
"\"%1%\""
msgstr "輸入格式無效。預期向量應使用以下格式:“%1%”"
msgid "Input value is out of range"
msgstr "輸入值超出範圍"
msgid "Some extension in the input is invalid"
msgstr ""
#, fuzzy, boost-format
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
msgstr "無效格式,應該是 \"%1%\" 這種格式"
@@ -7071,10 +7088,6 @@ msgstr "傳送完成"
msgid "Error code"
msgstr "錯誤代碼"
#, fuzzy
msgid "Printer local connection failed, please try again."
msgstr "列印設備區域網路連接失敗,請重試。"
#, fuzzy
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "未登入帳號,僅顯示區域網路模式的列印設備"
@@ -7809,6 +7822,14 @@ msgstr "多擠出機多線材列印設備換色參數"
msgid "Printable space"
msgstr "可列印區域"
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
#, boost-format
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
msgstr ""
msgid "G-code flavor is switched"
msgstr ""
msgid "Cooling Fan"
msgstr "冷卻風扇"
@@ -8178,6 +8199,56 @@ msgstr "以更新到最新。"
msgid "The configuration is up to date."
msgstr "目前設定檔已經是最新版本。"
msgid "Obj file Import color"
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
msgstr ""
msgid "Recommended "
msgstr ""
msgid "Current filament colors:"
msgstr ""
msgid "Quick set:"
msgstr ""
msgid "Color match"
msgstr ""
msgid "Approximate color matching."
msgstr ""
msgid "Append"
msgstr ""
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
msgstr ""
msgid "Reset mapped extruders."
msgstr ""
msgid "Cluster colors"
msgstr ""
msgid "Map Filament"
msgstr ""
msgid ""
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
" to continue or manually adjust it."
msgstr ""
msgid ""
"Waring:The count of newly added and \n"
" current extruders exceeds 16."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Ramming customization"
msgstr "自訂尖端成型"
@@ -8264,6 +8335,32 @@ msgstr "從"
msgid "To"
msgstr ""
msgid ""
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
"'Windows Media Player' for your operation system?"
msgstr ""
msgid ""
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
"to re-register it. You will be promoted twice"
msgstr ""
msgid ""
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
"install BambuStutio or seek after-sales help."
msgstr ""
msgid ""
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
"correctly! Press Yes to fix it."
msgstr ""
msgid ""
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
msgstr ""
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
msgstr ""
@@ -10327,6 +10424,22 @@ msgstr ""
"如果勾選這個選項,部件冷卻風扇將永遠不會停止,並且會以最小風扇轉速設定值持運"
"運轉以減少風扇的頻繁開關"
msgid "Don't slow down outer walls"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
"scenarios:\n"
"\n"
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
"artefacts that appear like z banding \n"
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
"external walls\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Layer time"
msgstr "層時間"
@@ -10848,6 +10961,9 @@ msgstr ""
"第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一"
"層”+1層以最大允許速度運行。"
msgid "layer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "支撐接觸面風扇速度"
@@ -13752,7 +13868,6 @@ msgstr ""
msgid "About this calibration"
msgstr "關於此校準"
#, fuzzy
msgid ""
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
"\n"
@@ -13763,27 +13878,15 @@ msgid ""
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
"\n"
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
"You can find more from our wiki.\n"
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
"\n"
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
msgstr ""
"請從我們的wiki中找到流量動態校準的詳細資訊。\n"
"\n"
"通常情況下,校準是不必要的。當您開始單色/單線材列印,並在列印開始選單中勾選"
"了“流量動態校準”選項時,列印設備將按照舊的方式,在列印前校準絲料;當您開始多"
"色/多線材列印時,列印設備將在每次換絲料時使用預設的補償參數,這在大多數情況下"
"會產生良好的效果。\n"
"\n"
"請注意,有幾種情況會導致校準結果不可靠:使用紋理板進行校準;建模平台黏附效果"
"不好(請清洗建模平台或塗抹膠棒)... 您可以在我們的wiki中找到更多資訊。\n"
"\n"
"在我們的測試中,校準結果有約 10% 的波動,這可能導致每次校準的結果略有不同。我"
"們仍在調查根本原因,並通過新的更新進行改進。"
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
msgstr "何時使用流量率校準"
@@ -13901,24 +14004,14 @@ msgstr "名稱不能超過40個字元。"
msgid ""
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
"want to overrides the other results?"
msgstr "相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆蓋其他結果嗎?"
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
"to overrides the historical result?"
"want to override the other results?"
msgstr ""
"已經存在一個具有相同名稱的校準結果:%s。相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆"
"蓋嗎?"
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "請在您的列印板上找到最佳線條"
#, fuzzy
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr "請在您的列印板上找到最接近完美的直角"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr "輸入值"
@@ -14538,12 +14631,6 @@ msgstr ""
msgid "Printable Space"
msgstr ""
msgid "X"
msgstr ""
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Hot Bed STL"
msgstr ""
@@ -15589,6 +15676,62 @@ msgid ""
"probability of warping."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
#~ msgstr "列印設備區域網路連接失敗,請重試。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
#~ "cases.\n"
#~ "\n"
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
#~ msgstr ""
#~ "請從我們的wiki中找到流量動態校準的詳細資訊。\n"
#~ "\n"
#~ "通常情況下,校準是不必要的。當您開始單色/單線材列印,並在列印開始選單中勾"
#~ "選了“流量動態校準”選項時,列印設備將按照舊的方式,在列印前校準絲料;當您開"
#~ "始多色/多線材列印時,列印設備將在每次換絲料時使用預設的補償參數,這在大多"
#~ "數情況下會產生良好的效果。\n"
#~ "\n"
#~ "請注意,有幾種情況會導致校準結果不可靠:使用紋理板進行校準;建模平台黏附效"
#~ "果不好(請清洗建模平台或塗抹膠棒)... 您可以在我們的wiki中找到更多資訊。\n"
#~ "\n"
#~ "在我們的測試中,校準結果有約 10% 的波動,這可能導致每次校準的結果略有不"
#~ "同。我們仍在調查根本原因,並通過新的更新進行改進。"
#~ msgid ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr "相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆蓋其他結果嗎?"
#, fuzzy, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
#~ "want to overrides the historical result?"
#~ msgstr ""
#~ "已經存在一個具有相同名稱的校準結果:%s。相同名稱的結果只會儲存一個。確定要"
#~ "覆蓋嗎?"
#, fuzzy
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
#~ msgstr "請在您的列印板上找到最接近完美的直角"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "版本:"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Anker",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Anker configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Anycubic",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Anycubic configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Artillery",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Artillery configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
{
"name": "Bambulab",
"url": "http://www.bambulab.com/Parameters/vendor/BBL.json",
"version": "01.09.00.11",
"version": "01.09.00.12",
"force_update": "0",
"description": "the initial version of BBL configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,21 +1,156 @@
{
"printer": {
"Bambu Lab A1": {
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
"cli_safe_acceleration_travel":"6000,6000",
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
"cli_safe_speed_e": "0,0",
"cli_safe_speed_x": "0,0",
"cli_safe_speed_y": "0,0",
"cli_safe_speed_z": "0,0"
"machine_limits": {
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
"cli_safe_acceleration_travel": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
"cli_safe_speed_e": "0,0",
"cli_safe_speed_x": "0,0",
"cli_safe_speed_y": "0,0",
"cli_safe_speed_z": "0,0"
},
"downward_check": {
"Bambu Lab A1 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle",
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle",
"Bambu Lab X1 Carbon 0.2 nozzle",
"Bambu Lab X1E 0.2 nozzle",
"Bambu Lab X1 0.2 nozzle",
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab P1S 0.4 nozzle",
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle",
"Bambu Lab X1E 0.4 nozzle",
"Bambu Lab X1 0.4 nozzle",
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab P1S 0.6 nozzle",
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle",
"Bambu Lab X1E 0.6 nozzle",
"Bambu Lab X1 0.6 nozzle",
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab A1 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab P1S 0.8 nozzle",
"Bambu Lab P1P 0.8 nozzle",
"Bambu Lab X1 Carbon 0.8 nozzle",
"Bambu Lab X1E 0.8 nozzle",
"Bambu Lab X1 0.8 nozzle",
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
},
"Bambu Lab A1 mini": {
"machine_limits": {
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
"cli_safe_acceleration_travel": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
"cli_safe_speed_e": "0,0",
"cli_safe_speed_x": "0,0",
"cli_safe_speed_y": "0,0",
"cli_safe_speed_z": "0,0"
}
},
"Bambu Lab X1": {
"downward_check": {
"Bambu Lab X1 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
},
"Bambu Lab X1 Carbon": {
"downward_check": {
"Bambu Lab X1 Carbon 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab X1 Carbon 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
},
"Bambu Lab X1E": {
"downward_check": {
"Bambu Lab X1E 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab X1E 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab X1E 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab X1E 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
},
"Bambu Lab P1P": {
"downward_check": {
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab P1P 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
},
"Bambu Lab P1S": {
"downward_check": {
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
],
"Bambu Lab P1S 0.4 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
],
"Bambu Lab P1S 0.6 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
],
"Bambu Lab P1S 0.8 nozzle": [
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
]
}
}
}
}
}

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -8,6 +8,7 @@
"description": "It has a small layer height, and results in almost negligible layer lines and high printing quality. It is suitable for most general printing cases.",
"elefant_foot_compensation": "0.15",
"compatible_printers": [
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle"
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle",
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle"
]
}

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
"overhang_1_4_speed": "60",
"overhang_2_4_speed": "30",
"overhang_3_4_speed": "10",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "15",
"support_top_z_distance": "0.08",
"support_bottom_z_distance": "0.08"
}

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
"overhang_1_4_speed": "60",
"overhang_2_4_speed": "30",
"overhang_3_4_speed": "10",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "20",
"support_top_z_distance": "0.12",
"support_bottom_z_distance": "0.12"
}

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
"overhang_1_4_speed": "60",
"overhang_2_4_speed": "30",
"overhang_3_4_speed": "10",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "25",
"support_top_z_distance": "0.16",
"support_bottom_z_distance": "0.16"
}

View File

@@ -16,6 +16,6 @@
"sparse_infill_speed": "230",
"internal_solid_infill_speed": "230",
"gap_infill_speed": "230",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "35",
"top_shell_layers": "4"
}

View File

@@ -16,6 +16,6 @@
"sparse_infill_speed": "200",
"internal_solid_infill_speed": "200",
"gap_infill_speed": "200",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "40",
"top_shell_layers": "4"
}

View File

@@ -57,7 +57,7 @@
"support_base_pattern": "default",
"support_base_pattern_spacing": "2",
"support_speed": "40",
"support_threshold_angle": "30",
"support_threshold_angle": "40",
"support_object_xy_distance": "0.5",
"detect_thin_wall": "0",
"top_surface_line_width": "0.42",

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "BIQU",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "BIQU configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "CONSTRUCT3D",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Construct3D configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Comgrow",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Comgrow configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Creality",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Creality configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Custom Printer",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "My configurations",
"machine_model_list": [
@@ -46,6 +46,10 @@
"name": "0.15mm Optimal @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.15mm Optimal @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.16mm Optimal @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.16mm Optimal @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.20mm Standard @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.20mm Standard @MyKlipper.json"
@@ -58,6 +62,18 @@
"name": "0.28mm Extra Draft @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.28mm Extra Draft @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.32mm Extra Draft @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.32mm Extra Draft @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.40mm Extra Draft @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.40mm Extra Draft @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.56mm Extra Draft @MyKlipper",
"sub_path": "process/0.56mm Extra Draft @MyKlipper.json"
},
{
"name": "0.08mm Extra Fine @MyRRF",
"sub_path": "process/0.08mm Extra Fine @MyRRF.json"
@@ -202,6 +218,18 @@
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.4 nozzle.json"
},
{
"name": "MyKlipper 0.2 nozzle",
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.2 nozzle.json"
},
{
"name": "MyKlipper 0.6 nozzle",
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.6 nozzle.json"
},
{
"name": "MyKlipper 0.8 nozzle",
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.8 nozzle.json"
},
{
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
"sub_path": "machine/MyMarlin 0.4 nozzle.json"

View File

@@ -13,8 +13,11 @@
"12"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -13,8 +13,11 @@
"12"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -19,8 +19,11 @@
"8"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -16,8 +16,11 @@
"12"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -12,9 +12,12 @@
"filament_flow_ratio": [
"0.94"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -43,8 +43,11 @@
"; filament start gcode\n"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -18,9 +18,12 @@
"slow_down_layer_time": [
"7"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -16,8 +16,11 @@
"8"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -19,8 +19,11 @@
"10"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -10,8 +10,11 @@
"3.2"
],
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle",
"MyMarlin 0.4 nozzle",
"MyRRF 0.4 nozzle"
]
}
}

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
{
"type": "machine",
"setting_id": "GM002",
"name": "MyKlipper 0.2 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_klipper_common",
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
"nozzle_diameter": [
"0.2"
],
"max_layer_height": [
"0.16"
],
"min_layer_height": [
"0.04"
],
"printer_variant": "0.2",
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}

View File

@@ -1,19 +1,20 @@
{
"type": "machine",
"setting_id": "GM001",
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_klipper_common",
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
"nozzle_diameter": [
"0.4"
],
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}
"type": "machine",
"setting_id": "GM001",
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_klipper_common",
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
"nozzle_diameter": [
"0.4"
],
"printer_variant": "0.4",
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
{
"type": "machine",
"setting_id": "GM003",
"name": "MyKlipper 0.6 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_klipper_common",
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
"nozzle_diameter": [
"0.6"
],
"max_layer_height": [
"0.4"
],
"min_layer_height": [
"0.12"
],
"printer_variant": "0.6",
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
{
"type": "machine",
"setting_id": "GM004",
"name": "MyKlipper 0.8 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_klipper_common",
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
"nozzle_diameter": [
"0.8"
],
"max_layer_height": [
"0.6"
],
"min_layer_height": [
"0.2"
],
"printer_variant": "0.8",
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
"type": "machine_model",
"name": "Generic Klipper Printer",
"model_id": "my_klipper_01",
"nozzle_diameter": "0.4",
"nozzle_diameter": "0.4;0.2;0.6;0.8",
"machine_tech": "FFF",
"family": "MyPrinter",
"bed_model": "",

View File

@@ -1,44 +1,44 @@
{
"type": "machine",
"setting_id": "GM001",
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_machine_common",
"printer_model": "Generic Marlin Printer",
"gcode_flavor": "marlin",
"machine_end_gcode": "G1 E-1.0 F2100 ; retract\nG92 E0.0\nG1{if max_layer_z < max_print_height} Z{z_offset+min(max_layer_z+30, max_print_height)}{endif} E-34.0 F720 ; move print head up & retract filament\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X0 Y105 F3000 ; park print head\nM84 ; disable motors",
"machine_start_gcode": "G90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM204 S[machine_max_acceleration_extruding] T[machine_max_acceleration_retracting]\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG28 ; home all\nG1 Y1.0 Z0.3 F1000 ; move print head up\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG92 E0.0\n; initial load\nG1 X205.0 E19 F1000\nG1 Y1.6\nG1 X5.0 E19 F1000\nG92 E0.0\n; intro line\nG1 Y2.0 Z0.2 F1000\nG1 X65.0 E9.0 F1000\nG1 X105.0 E12.5 F1000\nG92 E0.0",
"max_layer_height": [
"0.32"
],
"retraction_length": [
"0.9"
],
"retraction_minimum_travel": [
"1"
],
"retraction_speed": [
"45"
],
"deretraction_speed": [
"35"
],
"version": "1.5.1.2",
"wipe": [
"0"
],
"z_hop": [
"0.4"
],
"nozzle_diameter": [
"0.4"
],
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
"type": "machine",
"setting_id": "GM001",
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_machine_common",
"printer_model": "Generic Marlin Printer",
"gcode_flavor": "marlin",
"machine_end_gcode": "G1 E-1.0 F2100 ; retract\nG92 E0.0\nG1{if max_layer_z < max_print_height} Z{z_offset+min(max_layer_z+30, max_print_height)}{endif} E-34.0 F720 ; move print head up & retract filament\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X0 Y105 F3000 ; park print head\nM84 ; disable motors",
"machine_start_gcode": "G90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM204 S[machine_max_acceleration_extruding] T[machine_max_acceleration_retracting]\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG28 ; home all\nG1 Y1.0 Z0.3 F1000 ; move print head up\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG92 E0.0\n; initial load\nG1 X205.0 E19 F1000\nG1 Y1.6\nG1 X5.0 E19 F1000\nG92 E0.0\n; intro line\nG1 Y2.0 Z0.2 F1000\nG1 X65.0 E9.0 F1000\nG1 X105.0 E12.5 F1000\nG92 E0.0",
"max_layer_height": [
"0.32"
],
"retraction_length": [
"0.9"
],
"retraction_minimum_travel": [
"1"
],
"retraction_speed": [
"45"
],
"deretraction_speed": [
"35"
],
"version": "1.5.1.2",
"wipe": [
"0"
],
"z_hop": [
"0.4"
],
"nozzle_diameter": [
"0.4"
],
"printable_area": [
"0x0",
"250x0",
"250x250",
"0x250"
],
"printable_height": "250"
}

View File

@@ -7,5 +7,13 @@
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"layer_height": "0.08",
"bottom_shell_layers": "7",
"top_shell_layers": "9"
}
"top_shell_layers": "9",
"support_top_z_distance": "0.08",
"support_bottom_z_distance": "0.08",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle"
]
}

View File

@@ -7,5 +7,13 @@
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"layer_height": "0.12",
"bottom_shell_layers": "5",
"top_shell_layers": "6"
}
"top_shell_layers": "6",
"support_top_z_distance": "0.08",
"support_bottom_z_distance": "0.08",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle"
]
}

View File

@@ -7,5 +7,14 @@
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"bottom_shell_layers": "4",
"top_shell_layers": "5",
"layer_height": "0.15"
}
"layer_height": "0.15",
"support_top_z_distance": "0.15",
"support_bottom_z_distance": "0.15",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
{
"type": "process",
"setting_id": "GP004",
"name": "0.16mm Optimal @MyKlipper",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"bottom_shell_layers": "4",
"top_shell_layers": "5",
"support_top_z_distance": "0.16",
"support_bottom_z_distance": "0.16",
"layer_height": "0.16",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.2 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -6,6 +6,9 @@
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"instantiation": "true",
"layer_height": "0.2",
"bottom_shell_layers": "3",
"top_shell_layers": "4"
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -5,8 +5,13 @@
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"support_top_z_distance": "0.2",
"support_bottom_z_distance": "0.2",
"layer_height": "0.24",
"top_surface_line_width": "0.45",
"bottom_shell_layers": "3",
"top_shell_layers": "4"
}
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -6,7 +6,10 @@
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"layer_height": "0.28",
"top_surface_line_width": "0.45",
"bottom_shell_layers": "3",
"top_shell_layers": "4"
}
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
{
"type": "process",
"setting_id": "GP004",
"name": "0.32mm Standard @MyKlipper",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"support_top_z_distance": "0.24",
"support_bottom_z_distance": "0.24",
"layer_height": "0.32",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle",
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
{
"type": "process",
"setting_id": "GP004",
"name": "0.40mm Standard @MyKlipper",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"support_top_z_distance": "0.24",
"support_bottom_z_distance": "0.24",
"layer_height": "0.40",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.6 nozzle",
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
{
"type": "process",
"setting_id": "GP004",
"name": "0.56mm Standard @MyKlipper",
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
"support_top_z_distance": "0.24",
"support_bottom_z_distance": "0.24",
"layer_height": "0.56",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.8 nozzle"
]
}

View File

@@ -5,66 +5,104 @@
"instantiation": "false",
"adaptive_layer_height": "0",
"reduce_crossing_wall": "0",
"bridge_flow": "0.95",
"bridge_speed": "25",
"max_travel_detour_distance": "0",
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
"bottom_shell_thickness": "0",
"bridge_speed": "50",
"brim_width": "5",
"brim_object_gap": "0.1",
"compatible_printers": [],
"compatible_printers_condition": "",
"print_sequence": "by layer",
"default_acceleration": "10000",
"default_acceleration": "1000",
"initial_layer_acceleration": "500",
"top_surface_acceleration": "1000",
"travel_acceleration": "1000",
"inner_wall_acceleration": "1000",
"outer_wall_acceleration": "700",
"bridge_no_support": "0",
"elefant_foot_compensation": "0.1",
"outer_wall_line_width": "0.4",
"outer_wall_speed": "120",
"line_width": "0.45",
"draft_shield": "disabled",
"elefant_foot_compensation": "0",
"enable_arc_fitting": "0",
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
"infill_direction": "45",
"sparse_infill_density": "15%",
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
"initial_layer_line_width": "0.42",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"initial_layer_speed": "20",
"gap_infill_speed": "30",
"infill_combination": "0",
"sparse_infill_line_width": "0.45",
"infill_wall_overlap": "25%",
"sparse_infill_speed": "50",
"interface_shells": "0",
"detect_overhang_wall": "0",
"reduce_infill_retraction": "0",
"filename_format": "{input_filename_base}.gcode",
"ironing_flow": "10%",
"ironing_spacing": "0.15",
"ironing_speed": "30",
"ironing_type": "no ironing",
"reduce_infill_retraction": "1",
"filename_format": "{input_filename_base}_{layer_height}mm_{filament_type[initial_tool]}_{printer_model}_{print_time}.gcode",
"detect_overhang_wall": "1",
"slowdown_for_curled_perimeters": "1",
"overhang_1_4_speed": "0",
"overhang_2_4_speed": "50",
"overhang_3_4_speed": "30",
"overhang_4_4_speed": "10",
"line_width": "110%",
"inner_wall_line_width": "110%",
"outer_wall_line_width": "100%",
"top_surface_line_width": "93.75%",
"sparse_infill_line_width": "110%",
"initial_layer_line_width": "120%",
"internal_solid_infill_line_width": "120%",
"support_line_width": "96%",
"wall_loops": "3",
"inner_wall_line_width": "0.45",
"inner_wall_speed": "40",
"print_settings_id": "",
"raft_layers": "0",
"seam_position": "nearest",
"seam_position": "aligned",
"skirt_distance": "2",
"skirt_height": "2",
"minimum_sparse_infill_area": "0",
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
"internal_solid_infill_speed": "40",
"skirt_height": "3",
"min_skirt_length": "4",
"skirt_loops": "0",
"minimum_sparse_infill_area": "15",
"spiral_mode": "0",
"standby_temperature_delta": "-5",
"enable_support": "0",
"support_filament": "0",
"support_line_width": "0.42",
"support_interface_filament": "0",
"resolution": "0.012",
"support_type": "normal(auto)",
"support_on_build_plate_only": "0",
"support_top_z_distance": "0.15",
"support_top_z_distance": "0.2",
"support_bottom_z_distance": "0.2",
"support_filament": "0",
"support_interface_loop_pattern": "0",
"support_interface_filament": "0",
"support_interface_top_layers": "2",
"support_interface_spacing": "0",
"support_interface_bottom_layers": "2",
"support_interface_spacing": "0.5",
"support_interface_speed": "80",
"support_base_pattern": "rectilinear",
"support_base_pattern_spacing": "2",
"support_speed": "40",
"support_base_pattern": "default",
"support_base_pattern_spacing": "2.5",
"support_speed": "150",
"support_threshold_angle": "30",
"support_object_xy_distance": "0.5",
"support_object_xy_distance": "0.35",
"tree_support_branch_angle": "30",
"tree_support_wall_count": "0",
"tree_support_with_infill": "0",
"detect_thin_wall": "0",
"top_surface_line_width": "0.4",
"top_surface_speed": "30",
"travel_speed": "400",
"top_surface_pattern": "monotonicline",
"top_shell_thickness": "0.8",
"enable_prime_tower": "0",
"wipe_tower_no_sparse_layers": "0",
"prime_tower_width": "60",
"xy_hole_compensation": "0",
"xy_contour_compensation": "0"
"xy_contour_compensation": "0",
"layer_height": "0.2",
"bottom_shell_layers": "3",
"top_shell_layers": "4",
"bridge_flow": "1",
"initial_layer_speed": "45",
"initial_layer_infill_speed": "45",
"outer_wall_speed": "45",
"inner_wall_speed": "80",
"sparse_infill_speed": "150",
"internal_solid_infill_speed": "150",
"top_surface_speed": "50",
"gap_infill_speed": "30",
"travel_speed": "200"
}

View File

@@ -4,89 +4,12 @@
"from": "system",
"instantiation": "false",
"inherits": "fdm_process_common",
"adaptive_layer_height": "0",
"reduce_crossing_wall": "0",
"max_travel_detour_distance": "0",
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
"bottom_shell_layers": "3",
"bottom_shell_thickness": "0",
"bridge_flow": "0.95",
"bridge_speed": "50",
"brim_width": "5",
"brim_object_gap": "0.1",
"compatible_printers_condition": "",
"print_sequence": "by layer",
"default_acceleration": "5000",
"top_surface_acceleration": "3000",
"travel_acceleration": "7000",
"inner_wall_acceleration": "5000",
"outer_wall_acceleration": "3000",
"bridge_no_support": "0",
"draft_shield": "disabled",
"elefant_foot_compensation": "0",
"outer_wall_line_width": "0.4",
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
"line_width": "0.4",
"infill_direction": "45",
"sparse_infill_density": "15%",
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
"initial_layer_acceleration": "500",
"initial_layer_line_width": "0.5",
"initial_layer_print_height": "0.2",
"infill_combination": "0",
"sparse_infill_line_width": "0.45",
"infill_wall_overlap": "25%",
"interface_shells": "0",
"ironing_flow": "10%",
"ironing_spacing": "0.15",
"ironing_speed": "30",
"ironing_type": "no ironing",
"layer_height": "0.2",
"reduce_infill_retraction": "1",
"filename_format": "{input_filename_base}_{filament_type[initial_tool]}_{print_time}.gcode",
"detect_overhang_wall": "1",
"overhang_1_4_speed": "0",
"overhang_2_4_speed": "50",
"overhang_3_4_speed": "30",
"overhang_4_4_speed": "10",
"inner_wall_line_width": "0.45",
"wall_loops": "3",
"print_settings_id": "",
"raft_layers": "0",
"seam_position": "aligned",
"skirt_distance": "2",
"skirt_height": "1",
"skirt_loops": "0",
"minimum_sparse_infill_area": "15",
"internal_solid_infill_line_width": "0.4",
"spiral_mode": "0",
"standby_temperature_delta": "-5",
"enable_support": "0",
"resolution": "0.012",
"support_type": "normal(auto)",
"support_style": "default",
"support_on_build_plate_only": "0",
"support_top_z_distance": "0.2",
"support_filament": "0",
"support_line_width": "0.4",
"support_interface_loop_pattern": "0",
"support_interface_filament": "0",
"support_interface_top_layers": "2",
"support_interface_bottom_layers": "2",
"support_interface_spacing": "0.5",
"support_interface_speed": "80",
"support_base_pattern": "rectilinear",
"support_base_pattern_spacing": "2.5",
"support_speed": "150",
"support_threshold_angle": "30",
"support_object_xy_distance": "0.35",
"tree_support_branch_angle": "45",
"tree_support_wall_count": "0",
"detect_thin_wall": "0",
"top_surface_pattern": "monotonicline",
"top_surface_line_width": "0.4",
"top_shell_layers": "3",
"top_shell_thickness": "0.8",
"initial_layer_speed": "50",
"initial_layer_infill_speed": "105",
"outer_wall_speed": "120",
@@ -96,14 +19,5 @@
"gap_infill_speed": "100",
"sparse_infill_speed": "200",
"travel_speed": "350",
"enable_prime_tower": "0",
"wipe_tower_no_sparse_layers": "0",
"prime_tower_width": "60",
"xy_hole_compensation": "0",
"xy_contour_compensation": "0",
"enable_arc_fitting": "0",
"compatible_printers": [
"MyKlipper 0.4 nozzle"
],
"exclude_object": "1"
}
}

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Dremel",
"version": "02.00.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Dremel configurations",
"machine_model_list": [

Binary file not shown.

View File

@@ -5,28 +5,26 @@
"from": "system",
"instantiation": "true",
"inherits": "Dremel Generic PLA",
"filament_max_volumetric_speed": ["9"],
"slow_down_layer_time": ["10"],
"slow_down_min_speed": "10",
"close_fan_the_first_x_layers": "3",
"filament_loading_speed_start": "3",
"filament_loading_speed": "28",
"filament_unloading_speed_start": "100",
"filament_unloading_speed": "90",
"filament_cooling_moves": "4",
"filament_cooling_initial_speed": "2.2",
"filament_cooling_final_speed": "3.4",
"filament_retraction_length": [
"3"
],
"filament_retraction_speed": [
"60"
],
"hot_plate_temp_initial_layer": [
"60"
],
"hot_plate_temp": [
"60"
],
"nozzle_temperature": [
"225"
"200"
],
"nozzle_temperature_initial_layer": [
"225"
],
"nozzle_temperature_range_high": [
"230"
"200"
],
"compatible_printers": [
"Dremel 3D45 0.4 nozzle"

View File

@@ -8,5 +8,6 @@
"inherits": "fdm_filament_pla",
"filament_flow_ratio": ["0.98"],
"filament_max_volumetric_speed": ["12"],
"slow_down_layer_time": ["8"]
"slow_down_layer_time": ["8"],
"compatible_printers": ""
}

View File

@@ -7,7 +7,6 @@
"inherits": "fdm_dremel_common",
"printer_model": "Dremel 3D45",
"printer_variant": "0.4",
"printer_structure": "Hbot",
"printer_settings_id": "Dremel",
"gcode_flavor": "marlin",
"default_filament_profile": [
@@ -18,10 +17,10 @@
"0.4"
],
"printable_area": [
"0x0",
"255x0",
"255x155",
"0x155"
"-127.5x-77.5",
"97.5x-77.5",
"97.5x77.5",
"-127.5x77.5"
],
"printable_height": "170",
"deretraction_speed": [
@@ -30,9 +29,6 @@
"emit_machine_limits_to_gcode": "1",
"enable_filament_ramming": "1",
"extra_loading_move": "-2",
"extruder_clearance_height_to_lid": "101",
"extruder_clearance_height_to_rod": "45",
"extruder_clearance_radius": "45",
"wipe": [
"1"
],
@@ -42,32 +38,25 @@
"z_hop": [
"0.5"
],
"z_hop_types": [
"Normal Lift"
],
"machine_max_acceleration_e": [
"6200",
"5000"
"10000",
"10000"
],
"machine_max_acceleration_extruding": [
"6200",
"20000"
"1500",
"1500"
],
"machine_max_acceleration_retracting": [
"5000",
"5000"
"1500",
"1500"
],
"machine_max_acceleration_travel": [
"machine_max_acceleration_x": [
"9000",
"9000"
],
"machine_max_acceleration_x": [
"6200",
"20000"
],
"machine_max_acceleration_y": [
"6200",
"20000"
"9000",
"9000"
],
"machine_max_acceleration_z": [
"500",
@@ -78,65 +67,51 @@
"2.5"
],
"machine_max_jerk_x": [
"12",
"12"
"10",
"10"
],
"machine_max_jerk_y": [
"12",
"12"
"10",
"10"
],
"machine_max_jerk_z": [
"2",
"2"
"0.2",
"0.2"
],
"machine_max_speed_e": [
"3000",
"100"
"120",
"120"
],
"machine_max_speed_x": [
"1000",
"1000"
"500",
"500"
],
"machine_max_speed_y": [
"1000",
"1000"
"500",
"500"
],
"machine_max_speed_z": [
"30",
"30"
"12",
"12"
],
"max_layer_height": [
"0.34"
],
"min_layer_height": [
"0.05"
],
"retract_before_wipe": [
"70%"
],
"retract_length_toolchange": [
"1"
],
"retract_lift_enforce": [
"Top Surfaces"
],
"retract_when_changing_layer": [
"1"
"0.07"
],
"retraction_length": [
"3"
"1"
],
"retraction_minimum_travel": [
"5"
"2"
],
"retraction_speed": [
"60"
"40"
],
"machine_start_gcode": "G28\nG1 Z50.00 F400\nG92 E0\nG1 F200 E3\nG92 E0\nM132 X Y Z A\nM907 X100 Y100 Z50 A100",
"machine_end_gcode": "M104 S0\nM140 S0\nG92 E1\nG1 E-1 F300\nG162 Z F600\nG162 X Y F2000\nM84",
"thumbnails_format": "PNG",
"thumbnails": [
"96x96",
"300x300"
]
"use_relative_e_distances": "0",
"machine_start_gcode": "G28; home printer\nG1 Z50.00 F400; pruge line\nG1 F200 E3\nM132 X Y Z A; prepare printer\nM907 X100 Y100 Z50 A100",
"machine_end_gcode": "M104 S0; turn off nozzle\nM140 S0; turn off bed\nG92 E1; return print head to home\nG1 E-1 F300\nG162 Z F600\nG162 X Y F2000\nM84; disable stepper motors",
"machine_pause_gcode": "G5",
"change_filament_gcode": "G5"
}

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
"name": "Dremel 3D45",
"nozzle_diameter": "0.4",
"family": "Dremel",
"bed_model": "dremel_3d40_3d45_buildplate_model.stl",
"bed_model": "dremel_3d45.stl",
"bed_texture": "",
"hotend_model": "",
"machine_tech": "FFF",

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "Elegoo",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Elegoo configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -137,8 +137,9 @@
"nozzle_type": "undefine",
"auxiliary_fan": "0",
"thumbnails": [
"320x320",
"160x160"
"320x320/PNG",
"32x32/COLPIC",
"160x160/COLPIC"
],
"thumbnails_format": "ColPic"
"thumbnails_format": "PNG"
}

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "FLSun",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "FLSun configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
],
"nozzle_type": "brass",
"default_filament_profile": [
"FLSin Generic PLA"
"FLSun Generic PLA"
],
"bed_exclude_area": [
"0x0"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
{
"name": "Flashforge",
"url": "",
"version": "02.01.00.00",
"version": "02.01.00.01",
"force_update": "0",
"description": "Flashforge configurations",
"machine_model_list": [

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle"
],
"compatible_printers_condition": "",

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle",
"Flashforge Guider 2s 0.4 nozzle"
],

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle",
"Flashforge Guider 2s 0.4 nozzle"
],

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle"
],
"compatible_printers_condition": "",
@@ -170,7 +164,7 @@
"0"
],
"filament_type": [
"PET-CF"
"S-Multi"
],
"filament_unload_time": [
"0"

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle"
],
"compatible_printers_condition": "",
@@ -170,7 +164,7 @@
"0"
],
"filament_type": [
"PA-CF"
"S-PAHT"
],
"filament_unload_time": [
"0"

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle"
],
"compatible_printers_condition": "",

View File

@@ -20,12 +20,6 @@
"1"
],
"compatible_printers": [
"Flashforge Adventurer 5M 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M 0.8 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.4 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.6 Nozzle",
"Flashforge Adventurer 5M Pro 0.8 Nozzle",
"Flashforge Guider 3 Ultra 0.4 Nozzle"
],
"compatible_printers_condition": "",

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More