mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-18 02:52:10 +00:00
Compare commits
96 Commits
v2.1.0-bet
...
v2.1.0
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
5c9b82d6ec | ||
|
|
6c5cd0a31f | ||
|
|
bf646c3f29 | ||
|
|
c1a901e46c | ||
|
|
cd6cd0786f | ||
|
|
b7a0b30578 | ||
|
|
6a28bae6fd | ||
|
|
0af5b47028 | ||
|
|
87e77133ca | ||
|
|
a1d7c8baf8 | ||
|
|
02a4c9069c | ||
|
|
7788c5de22 | ||
|
|
1678127e2b | ||
|
|
7ed663135d | ||
|
|
c9c7ae62d6 | ||
|
|
9df712fd9e | ||
|
|
1445d0c501 | ||
|
|
df2674e19d | ||
|
|
217d2bb411 | ||
|
|
6589d2c784 | ||
|
|
12861a6a3d | ||
|
|
9ee33e30df | ||
|
|
1ec239e5b4 | ||
|
|
7e00444726 | ||
|
|
554366d493 | ||
|
|
27f140fb18 | ||
|
|
4590c765c6 | ||
|
|
54653ea316 | ||
|
|
9ae9585e94 | ||
|
|
e79843872b | ||
|
|
1f97147023 | ||
|
|
6dd2409ca5 | ||
|
|
77ec16b4cd | ||
|
|
2ac41509d7 | ||
|
|
5d5f2b4ba1 | ||
|
|
50c42b3c0d | ||
|
|
9c9d175374 | ||
|
|
a4be61e391 | ||
|
|
1ff70be243 | ||
|
|
0b9a6b5fe4 | ||
|
|
13c6914c64 | ||
|
|
08751b0dee | ||
|
|
d6e0cdaf16 | ||
|
|
8e7d1694f9 | ||
|
|
0886610160 | ||
|
|
022c2ff53e | ||
|
|
85d88e68be | ||
|
|
50e8e90dc8 | ||
|
|
012df4d262 | ||
|
|
b2a5543b97 | ||
|
|
35352d48e8 | ||
|
|
b3fff4ffd5 | ||
|
|
0b233f23b5 | ||
|
|
de5fa59153 | ||
|
|
4b1ed5ed92 | ||
|
|
5dcf026ca4 | ||
|
|
2820d95ed6 | ||
|
|
ea13193f70 | ||
|
|
06caebd389 | ||
|
|
9411354139 | ||
|
|
5eacf6a11c | ||
|
|
a12af8ab04 | ||
|
|
dbac0f2919 | ||
|
|
aa692b815e | ||
|
|
ef73bafeb0 | ||
|
|
f9ecc9d423 | ||
|
|
467691db5e | ||
|
|
d49c8911ab | ||
|
|
68d2a9eedf | ||
|
|
ff53f401be | ||
|
|
06ef58ab3e | ||
|
|
4ee2193408 | ||
|
|
1b6c9aca94 | ||
|
|
03e5da3d23 | ||
|
|
cb4b84c4ba | ||
|
|
6af6a42ed9 | ||
|
|
3e232a86e8 | ||
|
|
9a4429f603 | ||
|
|
ae07cf9813 | ||
|
|
2f265ef083 | ||
|
|
a877d642f6 | ||
|
|
99544f9104 | ||
|
|
47ab3a050e | ||
|
|
276e03683f | ||
|
|
eaee170b4c | ||
|
|
b7b3418baf | ||
|
|
accc1a4fc1 | ||
|
|
e0ff96d574 | ||
|
|
d972a68564 | ||
|
|
c083541e0a | ||
|
|
50d00a1d54 | ||
|
|
c4a5a56b3b | ||
|
|
5f92fae965 | ||
|
|
51e88d4e24 | ||
|
|
6ad2d7404e | ||
|
|
0862bb5808 |
34
.github/workflows/build_all.yml
vendored
34
.github/workflows/build_all.yml
vendored
@@ -59,20 +59,20 @@ jobs:
|
||||
arch: ${{ matrix.arch }}
|
||||
build-deps-only: ${{ inputs.build-deps-only || false }}
|
||||
secrets: inherit
|
||||
flatpak:
|
||||
name: "Flatpak"
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
container:
|
||||
image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-45
|
||||
options: --privileged
|
||||
steps:
|
||||
# maybe i'm too dumb and fucked up to do CI. OH WELL :D -ppd
|
||||
- name: "Remove unneeded stuff to free disk space"
|
||||
run:
|
||||
sudo rm -rf /usr/share/dotnet /opt/ghc "/usr/local/share/boost" "$AGENT_TOOLSDIRECTORY"
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6
|
||||
with:
|
||||
bundle: orcaslicer.flatpak
|
||||
manifest-path: flatpak/io.github.softfever.OrcaSlicer.yml
|
||||
cache-key: flatpak-builder-${{ github.sha }}
|
||||
# flatpak:
|
||||
# name: "Flatpak"
|
||||
# runs-on: ubuntu-latest
|
||||
# container:
|
||||
# image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-45
|
||||
# options: --privileged
|
||||
# steps:
|
||||
# # maybe i'm too dumb and fucked up to do CI. OH WELL :D -ppd
|
||||
# - name: "Remove unneeded stuff to free disk space"
|
||||
# run:
|
||||
# sudo rm -rf /usr/share/dotnet /opt/ghc "/usr/local/share/boost" "$AGENT_TOOLSDIRECTORY"
|
||||
# - uses: actions/checkout@v4
|
||||
# - uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6
|
||||
# with:
|
||||
# bundle: orcaslicer.flatpak
|
||||
# manifest-path: flatpak/io.github.softfever.OrcaSlicer.yml
|
||||
# cache-key: flatpak-builder-${{ github.sha }}
|
||||
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@ Support me
|
||||
[](https://ko-fi.com/G2G5IP3CP)
|
||||
|
||||
## Some background
|
||||
OrcaSlicer is originaly forked from Bambu Studio, it was previously known as BambuStudio-SoftFever.
|
||||
OrcaSlicer is originally forked from Bambu Studio, it was previously known as BambuStudio-SoftFever.
|
||||
|
||||
Bambu Studio is forked from [PrusaSlicer](https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer) by Prusa Research, which is from [Slic3r](https://github.com/Slic3r/Slic3r) by Alessandro Ranellucci and the RepRap community.
|
||||
Orca Slicer incorporates a lot of features from SuperSlicer by @supermerill
|
||||
|
||||
52
deps/OpenCV/0001-vs2022.patch
vendored
Normal file
52
deps/OpenCV/0001-vs2022.patch
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
From 6fb3f6333150a777e835fc7c48e49750591bf7fe Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||||
From: Benjamin Buch <bebuch@users.noreply.github.com>
|
||||
Date: Thu, 23 May 2024 16:05:19 +0200
|
||||
Subject: [PATCH] Support VS 2022 17.1x.y
|
||||
|
||||
With 17.10.0 the MSVC toolset was set to 19.40.x which breaks the compatibility test in the OpenCV's CMake Config files.
|
||||
---
|
||||
cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in | 2 +-
|
||||
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
|
||||
|
||||
diff --git a/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in b/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
|
||||
index b0f254ebe8..62e36272f3 100644
|
||||
--- a/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
|
||||
+++ b/cmake/templates/OpenCVConfig.root-WIN32.cmake.in
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ elseif(MSVC)
|
||||
set(OpenCV_RUNTIME vc14) # selecting previous compatible runtime version
|
||||
endif()
|
||||
endif()
|
||||
- elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^193[0-9]$")
|
||||
+ elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^19[34][0-9]$")
|
||||
set(OpenCV_RUNTIME vc17)
|
||||
check_one_config(has_VS2022)
|
||||
if(NOT has_VS2022)
|
||||
--
|
||||
2.45.2.windows.1
|
||||
|
||||
From f85818ba6f9031c450475a7453dee0acce31a881 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||||
From: Benjamin Buch <bebuch@users.noreply.github.com>
|
||||
Date: Fri, 24 May 2024 11:10:09 +0200
|
||||
Subject: [PATCH] Support VS 2022 17.1x.y in OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
|
||||
|
||||
With 17.10.0 the MSVC toolset was set to 19.40.x which breaks the compatibility test in the OpenCV's CMake Config files.
|
||||
---
|
||||
cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake | 2 +-
|
||||
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
|
||||
|
||||
diff --git a/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake b/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
|
||||
index 1743aca11f..448afd46ea 100644
|
||||
--- a/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
|
||||
+++ b/cmake/OpenCVDetectCXXCompiler.cmake
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ elseif(MSVC)
|
||||
set(OpenCV_RUNTIME vc15)
|
||||
elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^192[0-9]$")
|
||||
set(OpenCV_RUNTIME vc16)
|
||||
- elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^193[0-9]$")
|
||||
+ elseif(MSVC_VERSION MATCHES "^19[34][0-9]$")
|
||||
set(OpenCV_RUNTIME vc17)
|
||||
else()
|
||||
message(WARNING "OpenCV does not recognize MSVC_VERSION \"${MSVC_VERSION}\". Cannot set OpenCV_RUNTIME")
|
||||
--
|
||||
2.45.2.windows.1
|
||||
|
||||
1
deps/OpenCV/OpenCV.cmake
vendored
1
deps/OpenCV/OpenCV.cmake
vendored
@@ -7,6 +7,7 @@ endif ()
|
||||
orcaslicer_add_cmake_project(OpenCV
|
||||
URL https://github.com/opencv/opencv/archive/refs/tags/4.6.0.tar.gz
|
||||
URL_HASH SHA256=1ec1cba65f9f20fe5a41fda1586e01c70ea0c9a6d7b67c9e13edf0cfe2239277
|
||||
PATCH_COMMAND git apply --directory ${BINARY_DIR_REL}/dep_OpenCV-prefix/src/dep_OpenCV --verbose --ignore-space-change --whitespace=fix ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/0001-vs2022.patch
|
||||
CMAKE_ARGS
|
||||
-DBUILD_SHARED_LIBS=0
|
||||
-DBUILD_PERE_TESTS=OFF
|
||||
|
||||
4
deps/deps-windows.cmake
vendored
4
deps/deps-windows.cmake
vendored
@@ -15,8 +15,8 @@ elseif (MSVC_VERSION LESS 1930)
|
||||
# 1920-1929 = VS 16.0 (v142 toolset)
|
||||
set(DEP_VS_VER "16")
|
||||
set(DEP_BOOST_TOOLSET "msvc-14.2")
|
||||
elseif (MSVC_VERSION LESS 1940)
|
||||
# 1930-1939 = VS 17.0 (v143 toolset)
|
||||
elseif (MSVC_VERSION LESS 1950)
|
||||
# 1930-1949 = VS 17.0 (v143 toolset)
|
||||
set(DEP_VS_VER "17")
|
||||
set(DEP_BOOST_TOOLSET "msvc-14.3")
|
||||
else ()
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2730,10 +2730,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
@@ -3095,11 +3097,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
@@ -3161,7 +3163,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3260,7 +3262,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3275,6 +3277,9 @@ msgid ""
|
||||
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3764,6 +3769,18 @@ msgid ""
|
||||
"NO for %s %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6671,9 +6688,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7299,6 +7313,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7643,6 +7665,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7716,6 +7788,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9589,6 +9687,22 @@ msgid ""
|
||||
"at least at minimum speed to reduce the frequency of starting and stoping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10055,6 +10169,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12700,10 +12817,10 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
@@ -12798,20 +12915,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -13054,6 +13164,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13138,6 +13251,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13399,12 +13515,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13747,6 +13857,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -14078,17 +14194,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14106,151 +14220,151 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "User cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
|
||||
msgid "Precise wall\nDid you know that turning on precise wall can improve precision and layer consistency?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Sandwich mode]
|
||||
msgid "Sandwich mode\nDid you know that you can use sandwich mode (inner-outer-inner) to improve precision and layer consistency if your model doesn't have very steep overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
|
||||
msgid "Chamber temperature\nDid you know that OrcaSlicer supports chamber temperature?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration]
|
||||
msgid "Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in OrcaSlicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan]
|
||||
msgid "Auxiliary fan\nDid you know that OrcaSlicer supports Auxiliary part cooling fan?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration]
|
||||
msgid "Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that OrcaSlicer can support Air filtration/Exhaust Fan?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window]
|
||||
msgid "G-code window\nYou can turn on/off the G-code window by pressing the <b>C</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Switch workspaces]
|
||||
msgid "Switch workspaces\nYou can switch between <b>Prepare</b> and <b>Preview</b> workspaces by pressing the <b>Tab</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Orca Slicer offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Reverse on odd]
|
||||
msgid "Reverse on odd\nDid you know that <b>Reverse on odd</b> feature can significantly improve the surface quality of your overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Search Functionality]
|
||||
msgid "Search Functionality\nDid you know that you use the Search tool to quickly find a specific Orca Slicer setting?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Orca Slicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nOrca Slicer supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
|
||||
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
|
||||
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
|
||||
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
|
||||
msgid "Precise wall\nDid you know that turning on precise wall can improve precision and layer consistency?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Sandwich mode]
|
||||
msgid "Sandwich mode\nDid you know that you can use sandwich mode (inner-outer-inner) to improve precision and layer consistency if your model doesn't have very steep overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
|
||||
msgid "Chamber temperature\nDid you know that OrcaSlicer supports chamber temperature?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration]
|
||||
msgid "Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in OrcaSlicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan]
|
||||
msgid "Auxiliary fan\nDid you know that OrcaSlicer supports Auxiliary part cooling fan?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration]
|
||||
msgid "Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that OrcaSlicer can support Air filtration/Exhaust Fan?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window]
|
||||
msgid "G-code window\nYou can turn on/off the G-code window by pressing the <b>C</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Switch workspaces]
|
||||
msgid "Switch workspaces\nYou can switch between <b>Prepare</b> and <b>Preview</b> workspaces by pressing the <b>Tab</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
|
||||
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Orca Slicer offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Reverse on odd]
|
||||
msgid "Reverse on odd\nDid you know that <b>Reverse on odd</b> feature can significantly improve the surface quality of your overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Search Functionality]
|
||||
msgid "Search Functionality\nDid you know that you use the Search tool to quickly find a specific Orca Slicer setting?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Orca Slicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nOrca Slicer supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
|
||||
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
|
||||
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
|
||||
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 23:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 11:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -252,10 +252,10 @@ msgid "Set Scale"
|
||||
msgstr "Establir Escala"
|
||||
|
||||
msgid "Reset Position"
|
||||
msgstr "Restableix la posició"
|
||||
msgstr "Restableix la Posició"
|
||||
|
||||
msgid "Reset Rotation"
|
||||
msgstr "Reinicialitza la Rotació"
|
||||
msgstr "Restableix la Rotació"
|
||||
|
||||
msgid "World coordinates"
|
||||
msgstr "Coordenades cartesianes"
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Planar"
|
||||
msgstr "Planar"
|
||||
|
||||
msgid "Dovetail"
|
||||
msgstr "Encadellat"
|
||||
msgstr "Matxembrat"
|
||||
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automàtic"
|
||||
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
|
||||
"perfils d'impressora no es veuran afectats."
|
||||
|
||||
msgid "Rebuild"
|
||||
msgstr "Recomposició"
|
||||
msgstr "Reconstruint"
|
||||
|
||||
msgid "Loading current presets"
|
||||
msgstr "Carregant els valors perfils actuals"
|
||||
@@ -2873,11 +2873,13 @@ msgstr "Estàs segur que vols esborrar la informació del filament?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Primer heu de seleccionar el tipus de material i el color."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K en 0 ~ 0.3 )"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K a 0 ~ 0.3, N a 0.6 ~ 2.0 )"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Un altre color"
|
||||
@@ -3307,12 +3309,12 @@ msgstr "Tasca enviada"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Editar diverses impressores"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgstr "Seleccionar impressores connectades (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgstr "Seleccionar Impressores Connectades (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
|
||||
@@ -3374,8 +3376,8 @@ msgstr "Finalitzar Impressió"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Impressió Fallida"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr "Pausar Impressió"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "Preparació"
|
||||
@@ -3473,8 +3475,8 @@ msgstr "Calibratge de Dinàmiques de Flux"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Opcions d'Enviament"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr "Enviar a"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3491,6 +3493,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minut cada lot. (Depèn del temps que es trigui a completar la calefacció.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "El nom no és vàlid;"
|
||||
|
||||
@@ -4075,6 +4080,20 @@ msgstr ""
|
||||
"SÍ per %s%%. \n"
|
||||
"NO per %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format d'entrada invàlid. Esperat vector de dimensions en el format següent: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "El valor introduït és fora de rang"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Alguna extensió de l'entrada no és vàlida"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Format no vàlid. Format vectorial esperat: \"%1%\""
|
||||
@@ -6788,10 +6807,10 @@ msgstr ""
|
||||
"obrir fitxers .step"
|
||||
|
||||
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Associar enllaços web a OrcaSlicer"
|
||||
|
||||
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Associeu URLs a OrcaSlicer"
|
||||
|
||||
msgid "Current association: "
|
||||
msgstr "Associació actual: "
|
||||
@@ -6806,22 +6825,28 @@ msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from Printable.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui obrir "
|
||||
"models des de Printable.com"
|
||||
|
||||
msgid "Associate bambustudio://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Associar bambustudio://"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from makerworld.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços bambustudio:// perquè Orca pugui obrir "
|
||||
"models des de makerworld.com"
|
||||
|
||||
msgid "Associate cura://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Associar cura://"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
|
||||
"thingiverse.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Associar OrcaSlicer amb els enllaços cura:// perquè Orca pugui obrir models "
|
||||
"des de thingiverse.com"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum recent projects"
|
||||
msgstr "Màxim projectes recents"
|
||||
@@ -7200,9 +7225,6 @@ msgstr "enviament completat"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Codi d'error"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "La connexió local de la impressora ha fallat, torneu-ho a provar."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hi ha compte d'inici de sessió, només es mostren impressores en mode LAN"
|
||||
@@ -7969,6 +7991,14 @@ msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores multi-extrusor MM"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Espai imprimible"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Valor no vàlid proporcionat per al paràmetre %1%: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "El tipus de codi-G s'ha canviat"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventilador de refrigeració"
|
||||
|
||||
@@ -8347,6 +8377,56 @@ msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "La configuració està actualitzada."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Configuració de Moldejat de punta( Ramming )"
|
||||
|
||||
@@ -8434,6 +8514,43 @@ msgstr "Des de"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El Windows Media Player és necessari per a aquesta tasca. Voleu habilitar el "
|
||||
"\"Windows Media Player\" per al vostre sistema operatiu?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BambuSource no s'ha registrat correctament per a la reproducció multimèdia! "
|
||||
"Premeu Sí per tornar-lo a registrar. Seràs promocionat dues vegades"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta el component BambuSource registrat per a la reproducció multimèdia! "
|
||||
"Torneu a instal·lar BambuStutio o busqueu ajuda postvenda."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilitzar un BambuSource des d'una instal·lació diferent, la reproducció de "
|
||||
"vídeo pot no funcionar correctament! Premeu Sí per solucionar-ho."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al vostre sistema li falten còdecs H.264 per al GStreamer, necessaris per "
|
||||
"reproduir vídeo. (Proveu d'instal·lar els paquets gstreamer1.0-plugins-bad "
|
||||
"o gstreamer1.0-libav i, a continuació, reinicieu Orca Slicer?)"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "No s'ha detectat el Plug-In de Xarxa Bambu."
|
||||
|
||||
@@ -10565,6 +10682,15 @@ msgid ""
|
||||
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
|
||||
"external surfaces of the part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ordre de perímetre/farciment. Quan es desmarca la casella, primer "
|
||||
"s'imprimeixen els perímetres, cosa que funciona millor en la majoria dels "
|
||||
"casos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Imprimir el farciment primer pot ajudar amb voladissos extrems, ja que els "
|
||||
"perímetres tenen el farciment veí per adherir-s'hi. Tanmateix, el farciment "
|
||||
"empenyerà lleugerament les parets impreses on s'uneix, cosa que provocarà un "
|
||||
"pitjor acabat superficial extern. També pot fer que el farciment ressalti a "
|
||||
"través de les superfícies externes de la peça."
|
||||
|
||||
msgid "Wall loop direction"
|
||||
msgstr "Direcció del bucle de perímetre"
|
||||
@@ -10751,6 +10877,22 @@ msgstr ""
|
||||
"s'aturarà mai i funcionarà almenys a una velocitat mínima per reduir la "
|
||||
"freqüència d'arrencada i aturada"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Temps de capa"
|
||||
|
||||
@@ -11336,6 +11478,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a "
|
||||
"la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr "capa"
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Velocitat del ventilador a la interfície de suport"
|
||||
|
||||
@@ -14690,36 +14835,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consulteu els detalls del Calibratge de les Dinàmiques de Flux al nostre "
|
||||
"wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Normalment el calibratge és innecessari. Quan inicieu una impressió d'un sol "
|
||||
"color/material, amb l'opció \"Calibratge de les Dinàmiques de Flux\" marcada "
|
||||
"al menú d'inici d'impressió, la impressora seguirà la forma antiga, "
|
||||
"calibrarà el filament abans de la impressió; Quan s'inicia una impressió "
|
||||
"multicolor/multimaterial, la impressora utilitzarà el paràmetre de "
|
||||
"compensació predeterminat per al filament durant cada canvi de filament, el "
|
||||
"qual tindrà un bon resultat en la majoria dels casos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tingueu en compte que hi ha alguns casos que faran que el resultat del "
|
||||
"calibratge no sigui fiable: utilitzar una placa de textura per fer el "
|
||||
"calibratge; si la placa d'impressió no té una bona adherència ( renteu la "
|
||||
"placa d'impressió o apliqueu adhesiu! ) ... Podeu trobar més informació a la "
|
||||
"nostra wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Els resultats del calibratge tenen al voltant d'un 10 per cent de fluctuació "
|
||||
"en la nostra prova, la qual cosa pot fer que el resultat no sigui exactament "
|
||||
"el mateix en cada calibratge. Encara estem investigant la causa arrel per "
|
||||
"fer millores amb noves actualitzacions."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Quan s'ha d'utilitzar el Calibratge del Ratio de Flux"
|
||||
@@ -14852,26 +14976,14 @@ msgstr "El nom no pot superar els 40 caràcters."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Només es desarà un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
|
||||
"sobreescriure els altres resultats?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ja hi ha un resultat històric de calibratge amb el mateix nom: %s. Només es "
|
||||
"pot guardar un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols "
|
||||
"sobreescriure el resultat històric?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Busqueu la millor línia a la placa"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Busqueu la cantonada amb un grau d'extrusió perfecte"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Valor d'entrada"
|
||||
@@ -15132,6 +15244,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15229,6 +15344,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Pujar a l'emmagatzematge"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "El nom del fitxer que vol pujar no acaba amb \"%s\". Voleu continuar?"
|
||||
@@ -15513,12 +15631,6 @@ msgstr "Rectangle"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Espai Imprimible"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "STL del Llit"
|
||||
|
||||
@@ -15889,7 +16001,7 @@ msgstr "Consells diaris"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "broquet memoritzat: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -15935,6 +16047,12 @@ msgstr "Estàs segur de tancar sessió?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Refrescar Impressores"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16387,21 +16505,17 @@ msgstr "Connectat a SimplyPrint amb èxit!"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut connectar a SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconegut"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha enllaçat el compte de SimplyPrint. Aneu a Opcions de Connexió per "
|
||||
"configurar-lo."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La mida del fitxer supera el límit de pujada de 100 MB. Si us plau, "
|
||||
"carregueu el vostre fitxer a través del panell."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconegut"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "La connexió amb Flashforge funciona correctament."
|
||||
|
||||
@@ -16812,31 +16926,17 @@ msgstr ""
|
||||
"deformació."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Associar OrcaSlicer amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui "
|
||||
#~ "obrir enllaços PrusaSlicer des de Printable.com"
|
||||
#~ "La mida del fitxer supera el límit de pujada de 100 MB. Si us plau, "
|
||||
#~ "carregueu el vostre fitxer a través del panell."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
|
||||
#~ "first, which works best in most cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have "
|
||||
#~ "the neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly "
|
||||
#~ "push out the printed walls where it is attached to them, resulting in a "
|
||||
#~ "worse external surface finish. It can also cause the infill to shine "
|
||||
#~ "through the external surfaces of the part."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ordre de Perímetre/Farciment. Quan es desmarca la casella, primer "
|
||||
#~ "s'imprimeixen els perímetres, cosa que funciona millor en la majoria dels "
|
||||
#~ "casos.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Imprimir primer els perímetres pot ajudar amb voladissos extrems, ja que "
|
||||
#~ "els perímetres tenen el farciment veí al qual adherir-se. Tanmateix, el "
|
||||
#~ "farciment empenyerà lleugerament els perímetres impresos als que "
|
||||
#~ "s'adhereix, cosa que provocarà un pitjor acabat superficial extern. També "
|
||||
#~ "pot fer que el farciment brilli a les superfícies externes de la peça."
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K en 0 ~ 0.3 )"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K a 0 ~ 0.3, N a 0.6 ~ 2.0 )"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
@@ -16903,22 +17003,27 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "HMS"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Unsaved Changes"
|
||||
#~ msgid "Actions For Unsaved Changes"
|
||||
#~ msgstr "Canvis no desats"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Reset scale"
|
||||
#~ msgid "Preset Value"
|
||||
#~ msgstr "Valor predefinit esquerre"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Modified G-codes"
|
||||
#~ msgid "Modified Value"
|
||||
#~ msgstr "Valor modificat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "User Preset"
|
||||
#~ msgid "Use Preset Value"
|
||||
#~ msgstr "Perfil d'usuari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Save file as:"
|
||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||
#~ msgstr "Desa el fitxer com a:"
|
||||
|
||||
@@ -16931,6 +17036,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Voleu desar aquests paràmetres canviats (valor modificat)?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~| "Would you like to keep these changed settings (new value) after "
|
||||
#~| "switching preset?"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings(modified value) after "
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2835,10 +2835,12 @@ msgstr "Jste si jistý, že chcete vymazat informace o filamentu?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Nejprve musíte vybrat typ materiálu a barvu."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
@@ -3251,11 +3253,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3317,7 +3319,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3416,8 +3418,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Odeslat"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3431,6 +3433,9 @@ msgid ""
|
||||
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Odeslat"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Jméno je neplatné;"
|
||||
|
||||
@@ -3990,6 +3995,20 @@ msgstr ""
|
||||
"ANO pro %s%%, \n"
|
||||
"NE pro %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neplatný vstupní formát. Očekává se vektor rozměrů v následujícím formátu: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Zadaná hodnota je mimo rozsah"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Některá přípona ve vstupu je neplatná"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Neplatný formát. Očekávaný vektorový formát: \"%1%\""
|
||||
@@ -7030,9 +7049,6 @@ msgstr "odeslat dokončeno"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Chybový kód"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Lokální připojení k tiskárně selhalo, zkuste to znovu."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "Žádný přihlašovací účet, jsou zobrazeny pouze tiskárny v režimu LAN"
|
||||
|
||||
@@ -7752,6 +7768,14 @@ msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s více extrudery)"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Prostor pro tisk"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Neplatná hodnota zadaná pro parametr %1%: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "G-code flavor je přepnutá"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventilátor chlazení"
|
||||
|
||||
@@ -8115,6 +8139,56 @@ msgstr "Žádné aktualizace nejsou dostupné."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Konfigurace je aktuální."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Přizpůsobení rapidní extruze"
|
||||
|
||||
@@ -8199,6 +8273,32 @@ msgstr "Z"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10284,6 +10384,22 @@ msgstr ""
|
||||
"nezastaví a poběží alespoň na minimální rychlost, aby se snížila frekvence "
|
||||
"spouštění a zastavování"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Čas vrstvy"
|
||||
|
||||
@@ -10839,6 +10955,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"close_fan_first_layers\", v takovém případě se bude ventilátor točit na "
|
||||
"maximální povolenou hodnotu ve vrstvě \"close_fan_first_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Rychlost ventilátoru kontaktních vrstev podpěr"
|
||||
|
||||
@@ -13909,32 +14028,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
||||
"materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky\" "
|
||||
"v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
|
||||
"zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
|
||||
"materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
|
||||
"výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý výsledek.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že výsledek "
|
||||
"kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro kalibraci; "
|
||||
"podložka nemá dobrou adhezi (prosím umyjte podložku nebo naneste "
|
||||
"lepidlo!) ... Více informací najdete v naší wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Výsledky kalibrace mají v našich testech asi 10% fluktuaci, což může "
|
||||
"způsobit, že výsledek nebude přesně stejný u každé kalibrace. Stále zkoumáme "
|
||||
"kořenovou příčinu, abychom mohli provést zlepšení v nových aktualizacích."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Kdy použít kalibraci průtoku"
|
||||
@@ -14063,26 +14165,14 @@ msgstr "Název nemůže překročit 40 znaků."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bude uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
|
||||
"ostatní výsledky?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Už existuje historický kalibrační výsledek se stejným názvem: %s. Bude "
|
||||
"uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
|
||||
"historický výsledek?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Najděte nejlepší linku na své podložce"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Prosím, najděte roh s dokonalým stupněm extruze"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Vstupní hodnota"
|
||||
@@ -14336,6 +14426,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14432,6 +14525,9 @@ msgstr "Pokud je to nutné, použijte pro oddělení složek lomítko (/)."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Nahrát do úložiště"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Název nahrávaného souboru neskončí s \"%s\". Přejete si pokračovat?"
|
||||
@@ -14693,12 +14789,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15044,6 +15134,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Obnovit tiskárny"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15394,17 +15490,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15760,6 +15854,69 @@ msgid ""
|
||||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Lokální připojení k tiskárně selhalo, zkuste to znovu."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
||||
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
|
||||
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
|
||||
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
|
||||
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
|
||||
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
|
||||
#~ "výsledek.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
|
||||
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
|
||||
#~ "kalibraci; podložka nemá dobrou adhezi (prosím umyjte podložku nebo "
|
||||
#~ "naneste lepidlo!) ... Více informací najdete v naší wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Výsledky kalibrace mají v našich testech asi 10% fluktuaci, což může "
|
||||
#~ "způsobit, že výsledek nebude přesně stejný u každé kalibrace. Stále "
|
||||
#~ "zkoumáme kořenovou příčinu, abychom mohli provést zlepšení v nových "
|
||||
#~ "aktualizacích."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bude uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete "
|
||||
#~ "přepsat ostatní výsledky?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Už existuje historický kalibrační výsledek se stejným názvem: %s. Bude "
|
||||
#~ "uložen pouze jeden z výsledků se stejným názvem. Opravdu chcete přepsat "
|
||||
#~ "historický výsledek?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Prosím, najděte roh s dokonalým stupněm extruze"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2895,11 +2895,14 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Filamentinformationen löschen möchten?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Sie müssen zuerst den Materialtyp und die Farbe auswählen."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Andere Farbe"
|
||||
@@ -3337,12 +3340,12 @@ msgstr "Aufgabe gesendet"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Mehrere Drucker bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
|
||||
@@ -3405,8 +3408,8 @@ msgstr "Druck beendet"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Druck fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr "Druckpause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr "Druck pausiert"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "Vorbereiten"
|
||||
@@ -3505,8 +3508,8 @@ msgstr "Dynamische Flusskalibrierung"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Senden-Optionen"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr "Senden an"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3524,6 +3527,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Minute pro Charge.(Es hängt davon ab, wie lange es dauert, die Erhitzung "
|
||||
"abzuschließen.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Der Name ist ungültig;"
|
||||
|
||||
@@ -4118,6 +4124,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja für %s%%, \n"
|
||||
"Nein für %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültiges Eingabeformat. Erwarteter Vektor der Abmessungen im folgenden "
|
||||
"Format: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Der Eingabewert ist nicht im gültigen Bereich"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Erweiterung in der Eingabe ist ungültig"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Ungültiges Format. Erwartetes Vektorformat: \"%1%\""
|
||||
@@ -6843,10 +6863,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Dateien festgelegt"
|
||||
|
||||
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web-Links mit OrcaSlicer verknüpfen"
|
||||
|
||||
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs mit OrcaSlicer verknüpfen"
|
||||
|
||||
msgid "Current association: "
|
||||
msgstr "Aktuelle Zuordnung:"
|
||||
@@ -6861,22 +6881,28 @@ msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from Printable.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit prusaslicer://-Links, damit Orca Modelle von "
|
||||
"Printable.com öffnen kann."
|
||||
|
||||
msgid "Associate bambustudio://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verknüpfen mit bambustudio://"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from makerworld.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit bambustudio://-Links, damit Orca Modelle von "
|
||||
"makerworld.com öffnen kann."
|
||||
|
||||
msgid "Associate cura://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cura:// verknüpfen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
|
||||
"thingiverse.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verknüpfen Sie OrcaSlicer mit cura://-Links, damit Orca Modelle von "
|
||||
"thingiverse.com öffnen kann."
|
||||
|
||||
msgid "Maximum recent projects"
|
||||
msgstr "Höchstanzahl an letzten Projekten"
|
||||
@@ -7259,11 +7285,6 @@ msgstr "Senden abgeschlossen"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Fehlercode"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die lokale Verbindung des Druckers ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie "
|
||||
"es erneut."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "Kein Login-Konto, nur Drucker im LAN-Modus werden angezeigt"
|
||||
|
||||
@@ -8043,6 +8064,14 @@ msgstr "Toolchange-Parameter bei Multi-Extruder-MM-Druckern"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Druckbarer Raum"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Ungültiger Wert für Parameter %1%: %2% angegeben"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "G-Code-Variante wird umgeschaltet"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Kühlung"
|
||||
|
||||
@@ -8432,6 +8461,60 @@ msgstr "Keine Updates verfügbar."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Die Konfiguration ist auf dem neuesten Stand."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Ramming-Anpassung"
|
||||
|
||||
@@ -8515,6 +8598,45 @@ msgstr "Von"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Zu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windows Media Player wird für diese Aufgabe benötigt! Möchten Sie 'Windows "
|
||||
"Media Player' für Ihr Betriebssystem aktivieren?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BambuSource wurde nicht korrekt für das Abspielen von Medien registriert! "
|
||||
"Drücken Sie Ja, um es erneut zu registrieren. Sie werden zweimal aufgefordert"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehlendes BambuSource-Komponente für das Abspielen von Medien registriert! "
|
||||
"Bitte installieren Sie BambuStudio erneut oder suchen Sie nach "
|
||||
"Kundendiensthilfe."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwendung eines BambuSource aus einer anderen Installation, das Abspielen "
|
||||
"von Videos funktioniert möglicherweise nicht korrekt! Drücken Sie Ja, um es "
|
||||
"zu beheben."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihr System fehlt H.264-Codecs für GStreamer, die zum Abspielen von Videos "
|
||||
"erforderlich sind. (Versuchen Sie, die Pakete gstreamer1.0-plugins-bad oder "
|
||||
"gstreamer1.0-libav zu installieren und starten Sie Orca Slicer neu?)"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Network Plugin nicht erkannt."
|
||||
|
||||
@@ -10644,6 +10766,15 @@ msgid ""
|
||||
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
|
||||
"external surfaces of the part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reihenfolge der Wand/Füllung. Wenn das Kontrollkästchen nicht aktiviert ist,"
|
||||
"werden die Wände zuerst gedruckt, was in den meisten Fällen am besten "
|
||||
"funktioniert.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Das Drucken der Füllung zuerst kann bei extremen Überhängen helfen, da die "
|
||||
"Wände an die benachbarte Füllung haften. Die Füllung drückt jedoch leicht "
|
||||
"gegen die gedruckten Wände, an denen sie befestigt ist, was zu einer "
|
||||
"schlechteren Oberflächenqualität führt. Es kann auch dazu führen, dass die "
|
||||
"Füllung durch die äußeren Oberflächen des Teils scheint."
|
||||
|
||||
msgid "Wall loop direction"
|
||||
msgstr "Druck-Richtung der Wand"
|
||||
@@ -10831,6 +10962,33 @@ msgstr ""
|
||||
"und läuft zumindest mit minimaler Geschwindigkeit, um die Häufigkeit des "
|
||||
"Ein- und Ausschaltens zu reduzieren"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr "Äußere Wände nicht verlangsamen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird sichergestellt, dass die externen "
|
||||
"Umfänge nicht verlangsamt werden, um die Mindestschichtzeit zu erreichen. "
|
||||
"Dies ist besonders hilfreich in den folgenden Szenarien:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. Um Änderungen im Glanz beim Drucken von glänzenden Filamenten zu "
|
||||
"vermeiden\n"
|
||||
"2. Um Änderungen in der Geschwindigkeit der äußeren Wand zu vermeiden, die "
|
||||
"leichte Wandartefakte erzeugen können, die wie Z-Banding aussehen\n"
|
||||
"3. Um das Drucken mit Geschwindigkeiten zu vermeiden, die VFAs (feine "
|
||||
"Artefakte) an den äußeren Wänden verursachen\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Schichtdauer"
|
||||
|
||||
@@ -11418,6 +11576,9 @@ msgstr ""
|
||||
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
|
||||
"zulässiger Geschwindigkeit."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr "Schicht"
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Stützstruktur-Schnittstelle"
|
||||
|
||||
@@ -14767,35 +14928,35 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie finden die Details der Dynamischen-Kalibrierung in unserem Wiki.\n"
|
||||
"Bitte finden Sie die Details zur Flussdynamik-Kalibrierung in unserem Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Normalerweise ist die Kalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie einen Einzel-"
|
||||
"Farb-/Materialdruck mit der Option \"Flussdynamik-Kalibrierung\" im "
|
||||
"Druckstartmenü starten, wird der Drucker den alten Weg gehen und das "
|
||||
"Filament vor dem Druck kalibrieren; Wenn Sie einen Mehrfarben-/Materialdruck "
|
||||
"starten, verwendet der Drucker den Standard-Kompensationsparameter für das "
|
||||
"Filament während jedes Filamentwechsels, was in den meisten Fällen zu einem "
|
||||
"guten Ergebnis führt.\n"
|
||||
"Normalerweise ist die Kalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie einen Druck "
|
||||
"mit einer einzigen Farbe/einem einzigen Material starten und die Option "
|
||||
"\"Flussdynamik-Kalibrierung\" im Druckstartmenü aktiviert ist, folgt der "
|
||||
"Drucker dem alten Weg, kalibriert das Filament vor dem Druck; Wenn Sie einen "
|
||||
"Druck mit mehreren Farben/Materialien starten, verwendet der Drucker den "
|
||||
"Standardkompensationsparameter für das Filament bei jedem Filamentwechsel, "
|
||||
"was in den meisten Fällen zu einem guten Ergebnis führt.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bitte beachten Sie, dass es einige Fälle gibt, in denen das Kalibrierungs-"
|
||||
"Ergebnis nicht zuverlässig ist: Verwendung einer Texturplatte zur "
|
||||
"Kalibrierung; Die Bauplatte hat keine gute Haftung (bitte waschen Sie die "
|
||||
"Bauplatte oder tragen Sie Klebestift auf!) ... Sie finden mehr in unserem "
|
||||
"Wiki.\n"
|
||||
"Bitte beachten Sie, dass es einige Fälle gibt, die die "
|
||||
"Kalibrierungsergebnisse unzuverlässig machen können, wie z.B. unzureichende "
|
||||
"Haftung auf dem Druckbett. Eine Verbesserung der Haftung kann durch Waschen "
|
||||
"des Druckbetts oder Auftragen von Klebstoff erreicht werden. Weitere "
|
||||
"Informationen zu diesem Thema finden Sie in unserem Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Die Kalibrierungsergebnisse haben in unserem Test etwa 10 Prozent "
|
||||
"Schwankungen, was dazu führen kann, dass das Ergebnis nicht genau bei jeder "
|
||||
"Kalibrierung gleich ist. Wir untersuchen immer noch die Ursache, um mit "
|
||||
"neuen Updates Verbesserungen vorzunehmen."
|
||||
"Die Kalibrierungsergebnisse haben in unserem Test etwa 10 Prozent Jitter, "
|
||||
"was dazu führen kann, dass das Ergebnis bei jeder Kalibrierung nicht genau "
|
||||
"dasselbe ist. Wir untersuchen immer noch die Ursache, um mit neuen Updates "
|
||||
"Verbesserungen vorzunehmen."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Wann soll die Flussratenkalibrierung verwendet werden"
|
||||
@@ -14929,26 +15090,16 @@ msgstr "Der Name darf 40 Zeichen nicht überschreiten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. Sind Sie "
|
||||
"Es wird nur eines der Ergebnisse mit demselben Namen gespeichert. Sind Sie "
|
||||
"sicher, dass Sie die anderen Ergebnisse überschreiben möchten?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es gibt bereits ein historisches Kalibrierungsergebnis mit dem gleichen "
|
||||
"Namen: %s. Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. "
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie das historische Ergebnis überschreiben möchten?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Bitte finden Sie die beste Linie auf Ihrer Platte"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit perfektem Extrusionsgrad"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit dem perfekten Extrusionsgrad"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Eingabewert"
|
||||
@@ -15207,6 +15358,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15304,6 +15458,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Hochladen in den Speicher"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15593,12 +15750,6 @@ msgstr "Rechteck"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Druckbarer Raum"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Hot Bed STL"
|
||||
|
||||
@@ -15970,7 +16121,7 @@ msgstr "Tägliche Tipps"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düse gemerkt: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -16015,6 +16166,12 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden möchten?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Drucker aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16461,21 +16618,17 @@ msgstr "Erfolgreich mit SimplyPrint verbunden!"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Konnte keine Verbindung zu SimplyPrint herstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SimplyPrint-Konto nicht verknüpft. Gehen Sie zu den Verbindungsoptionen, um "
|
||||
"es einzurichten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Dateigröße überschreitet das 100-MB-Upload-Limit. Bitte laden Sie Ihre "
|
||||
"Datei über das Panel hoch."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Verbindung zu Flashforge funktioniert korrekt."
|
||||
|
||||
@@ -16891,6 +17044,102 @@ msgstr ""
|
||||
"wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die "
|
||||
"Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Die Dateigröße überschreitet das 100-MB-Upload-Limit. Bitte laden Sie "
|
||||
#~ "Ihre Datei über das Panel hoch."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
#~ msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
#~ msgstr "Wählen die verbundenen Drucker (%d/6)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PrintingPause"
|
||||
#~ msgstr "Druckpause"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Die lokale Verbindung des Druckers ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen "
|
||||
#~ "Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sie finden die Details der Dynamischen-Kalibrierung in unserem Wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Normalerweise ist die Kalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie einen "
|
||||
#~ "Einzel-Farb-/Materialdruck mit der Option \"Flussdynamik-Kalibrierung\" "
|
||||
#~ "im Druckstartmenü starten, wird der Drucker den alten Weg gehen und das "
|
||||
#~ "Filament vor dem Druck kalibrieren; Wenn Sie einen Mehrfarben-/"
|
||||
#~ "Materialdruck starten, verwendet der Drucker den Standard-"
|
||||
#~ "Kompensationsparameter für das Filament während jedes Filamentwechsels, "
|
||||
#~ "was in den meisten Fällen zu einem guten Ergebnis führt.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Bitte beachten Sie, dass es einige Fälle gibt, in denen das Kalibrierungs-"
|
||||
#~ "Ergebnis nicht zuverlässig ist: Verwendung einer Texturplatte zur "
|
||||
#~ "Kalibrierung; Die Bauplatte hat keine gute Haftung (bitte waschen Sie die "
|
||||
#~ "Bauplatte oder tragen Sie Klebestift auf!) ... Sie finden mehr in unserem "
|
||||
#~ "Wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Die Kalibrierungsergebnisse haben in unserem Test etwa 10 Prozent "
|
||||
#~ "Schwankungen, was dazu führen kann, dass das Ergebnis nicht genau bei "
|
||||
#~ "jeder Kalibrierung gleich ist. Wir untersuchen immer noch die Ursache, um "
|
||||
#~ "mit neuen Updates Verbesserungen vorzunehmen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird gespeichert. Sind "
|
||||
#~ "Sie sicher, dass Sie die anderen Ergebnisse überschreiben möchten?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Es gibt bereits ein historisches Kalibrierungsergebnis mit dem gleichen "
|
||||
#~ "Namen: %s. Nur eines der Ergebnisse mit dem gleichen Namen wird "
|
||||
#~ "gespeichert. Sind Sie sicher, dass Sie das historische Ergebnis "
|
||||
#~ "überschreiben möchten?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Bitte finden Sie die Ecke mit perfektem Extrusionsgrad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2788,11 +2788,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "You need to select the material type and color first."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Other Color"
|
||||
@@ -3202,11 +3204,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3268,7 +3270,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3367,8 +3369,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3385,6 +3387,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Name is invalid;"
|
||||
|
||||
@@ -3948,6 +3953,18 @@ msgstr ""
|
||||
"YES for %s%%, \n"
|
||||
"NO for %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
@@ -6981,9 +6998,6 @@ msgstr "Send complete"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Error code"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
|
||||
@@ -7719,6 +7733,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Printable space"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8086,6 +8108,60 @@ msgstr "No updates available."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "The configuration is up to date."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8159,6 +8235,32 @@ msgstr "From"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "To"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
|
||||
@@ -10203,6 +10305,22 @@ msgstr ""
|
||||
"and will instead run at least at minimum speed to reduce the frequency of "
|
||||
"starting and stopping."
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Layer time"
|
||||
|
||||
@@ -10705,6 +10823,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13615,32 +13736,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
"material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in the "
|
||||
"print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
"filament before the print; When you start a multi color/material print, the "
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
@@ -13767,25 +13871,15 @@ msgstr "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to replace the other results?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There is already a previous calibration result with the same name: %s. Only "
|
||||
"one of the results with the same name is saved. Are you sure you want to "
|
||||
"replace the previous result?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Please find the best line on your plate"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -14037,6 +14131,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14121,6 +14218,9 @@ msgstr "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
@@ -14391,12 +14491,6 @@ msgstr "Rectangle"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Printable Space"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Hot Bed STL"
|
||||
|
||||
@@ -14742,7 +14836,7 @@ msgstr "Daily Tips"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -14787,6 +14881,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Refresh Printers"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15216,17 +15316,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15587,6 +15685,74 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||
"probability of warping?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to replace the other results?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "There is already a previous calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to replace the previous result?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
|
||||
@@ -2896,12 +2896,14 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les informations du filament ?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner le type de matériau et sa couleur."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre %.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3, N entre 0,6 et 2,0)."
|
||||
"Veuillez saisir une valeur valide (K entre %.1f~%.1f, N entre %.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Autre couleur"
|
||||
@@ -3272,7 +3274,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La copie du G-code temporaire vers le G-code de sortie a échoué. Il se peut "
|
||||
"qu’il y ait un problème avec le dispositif cible, veuillez essayer "
|
||||
"d’exporter à nouveau ou d’utiliser un autre périphérique. Le code G de "
|
||||
"d’exporter à nouveau ou d’utiliser un autre périphérique. Le G-code de "
|
||||
"sortie corrompu se trouve dans %1%.tmp."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
@@ -3339,12 +3341,12 @@ msgstr "Tâche envoyée"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Modifier plusieurs imprimantes"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr "Sélection des imprimantes connectées (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr "Sélection des imprimantes connectées (%d/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
|
||||
@@ -3407,8 +3409,8 @@ msgstr "Impression terminée"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Échec de l’impression"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr "Pause de l’impression"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr "Impression en pause"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "Préparer"
|
||||
@@ -3507,8 +3509,8 @@ msgstr "Calibration dynamique du débit"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Options d’envoi"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr "Envoyer à"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3525,6 +3527,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute par lot. (Cela dépend du temps nécessaire pour terminer le chauffage.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Le nom n'est pas valide ;"
|
||||
|
||||
@@ -4019,7 +4024,7 @@ msgstr "Modifier le G-code personnalisé (%1%)"
|
||||
|
||||
msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur l’élément pour l’ajouter au code G)"
|
||||
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur l’élément pour l’ajouter au G-code)"
|
||||
|
||||
msgid "Search gcode placeholders"
|
||||
msgstr "Rechercher les placeholders de G-code"
|
||||
@@ -4105,6 +4110,20 @@ msgid ""
|
||||
"NO for %s %s."
|
||||
msgstr "Est-ce %s%% ou %s %s ? OUI pour %s%%, NON pour %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format d'entrée non valide. Vecteur de dimensions attendu dans le format "
|
||||
"suivant : \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "La valeur entrée est hors plage"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Une extension dans l'entrée n'est pas valide"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Format invalide. Format vectoriel attendu : \"%1%\""
|
||||
@@ -4155,7 +4174,7 @@ msgid "Temperature: "
|
||||
msgstr "Température: "
|
||||
|
||||
msgid "Loading G-codes"
|
||||
msgstr "Chargement des codes G"
|
||||
msgstr "Chargement des G-codes"
|
||||
|
||||
msgid "Generating geometry vertex data"
|
||||
msgstr "Génération de données de sommet de géométrie"
|
||||
@@ -6121,14 +6140,14 @@ msgstr "Veuillez les corriger dans les onglets de paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf has following modified G-codes in filament or printer presets:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le 3mf a les codes G modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
|
||||
"Le 3mf a les G-codes modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
|
||||
"de l'imprimante :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please confirm that these modified G-codes are safe to prevent any damage to "
|
||||
"the machine!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez vous assurer que ces codes G modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
|
||||
"Veuillez vous assurer que ces G-codes modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
|
||||
"dommage à la machine !"
|
||||
|
||||
msgid "Modified G-codes"
|
||||
@@ -6142,7 +6161,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm that the G-codes within these presets are safe to prevent any "
|
||||
"damage to the machine!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez vous assurer que les codes G de ces préréglages sont sûrs afin "
|
||||
"Veuillez vous assurer que les G-codes de ces préréglages sont sûrs afin "
|
||||
"d'éviter d'endommager la machine !"
|
||||
|
||||
msgid "Customized Preset"
|
||||
@@ -7271,9 +7290,6 @@ msgstr "envoi terminé"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Code erreur"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "La connexion locale de l'imprimante a échoué, veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pas de connexion au cloud, seules les imprimantes en mode LAN sont affichées"
|
||||
@@ -7798,8 +7814,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
||||
"d’ajouter une \"Tour d’essuyage timelapse\".\n"
|
||||
@@ -7954,9 +7970,9 @@ msgid ""
|
||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||
"does not support to print on the Cool Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
|
||||
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
|
||||
"être imprimé sur le plateau froid."
|
||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
|
||||
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
|
||||
"imprimé sur le plateau froid."
|
||||
|
||||
msgid "Engineering plate"
|
||||
msgstr "Plaque Engineering"
|
||||
@@ -8069,6 +8085,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Espace imprimable"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Valeur non valide fournie pour le réglage %1% : %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "La version du G-code est modifiée"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventilateur de refroidissement"
|
||||
|
||||
@@ -8462,6 +8486,60 @@ msgstr "Aucune mise à jour disponible."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "La configuration est à jour."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Personnalisation du pilonnage"
|
||||
|
||||
@@ -8549,6 +8627,45 @@ msgstr "De"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "À"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windows Media Player est nécessaire pour cette tâche ! Voulez-vous activer "
|
||||
"‘Windows Media Player’ pour votre système d’exploitation ?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BambuSource n’a pas été correctement enregistré pour la lecture de médias ! "
|
||||
"Appuyez sur Oui pour le réenregistrer. Vous recevrez deux fois la demande de "
|
||||
"permission."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Composant BambuSource manquant enregistré pour la lecture des médias ! "
|
||||
"Veuillez réinstaller OrcaSlicer ou demander de l’aide au service après-vente."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous utilisez une BambuSource provenant d’une autre installation, la "
|
||||
"lecture de la vidéo peut ne pas fonctionner correctement ! Appuyez sur Oui "
|
||||
"pour résoudre le problème."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il manque à votre système les codecs H.264 pour GStreamer, qui sont "
|
||||
"nécessaires pour lire la vidéo. (Essayez d’installer les paquets "
|
||||
"gstreamer1.0-plugins-bad ou gstreamer1.0-libav, puis redémarrez Orca Slicer)."
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Le plug-in Bambu Network n’a pas été détecté."
|
||||
|
||||
@@ -10909,6 +11026,32 @@ msgstr ""
|
||||
"sera jamais arrêté et fonctionnera au moins à la vitesse minimale pour "
|
||||
"réduire la fréquence de démarrage et d'arrêt"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr "Ne pas ralentir sur les parois extérieures"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S’il est activé, ce paramètre garantit que les périmètres externes ne sont "
|
||||
"pas ralentis pour respecter la durée minimale de la couche. Ceci est "
|
||||
"particulièrement utile dans les scénarios suivants :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. Pour éviter les changements de brillance lors de l’impression de "
|
||||
"filaments brillants \n"
|
||||
"2. Pour éviter les changements de vitesse des parois externes qui peuvent "
|
||||
"créer de légers artefacts de paroi qui apparaissent comme des bandes en z. \n"
|
||||
"3. Pour éviter d’imprimer à des vitesses qui provoquent des VFA (artefacts "
|
||||
"fins) sur les parois externes.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Temps de couche"
|
||||
|
||||
@@ -11487,10 +11630,10 @@ msgstr "Ventilateur à pleine vitesse à la couche"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à "
|
||||
"la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusqu’au maximum à la couche "
|
||||
@@ -11499,6 +11642,9 @@ msgstr ""
|
||||
"fonctionnera à la vitesse maximale autorisée à la couche "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr "couche"
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Vitesse du ventilateur"
|
||||
|
||||
@@ -13224,8 +13370,8 @@ msgid ""
|
||||
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
|
||||
"close all holes in the model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez "
|
||||
"« Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
|
||||
"Utilisez « Pair-impair » pour les modèles d'avion 3DLabPrint. Utilisez « "
|
||||
"Fermer les trous » pour fermer tous les trous du modèle."
|
||||
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
@@ -14034,8 +14180,8 @@ msgid ""
|
||||
"Wipe tower is only compatible with relative mode. It is recommended on most "
|
||||
"printers. Default is checked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L’extrusion relative est recommandée lors de l’utilisation de l’option "
|
||||
"« label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
|
||||
"L’extrusion relative est recommandée lors de l’utilisation de l’option « "
|
||||
"label_objects ». Certains extrudeurs fonctionnent mieux avec cette option "
|
||||
"non verrouillée (mode d’extrusion absolu). La tour d’essuyage n’est "
|
||||
"compatible qu’avec le mode relatif. Il est recommandé sur la plupart des "
|
||||
"imprimantes. L’option par défaut est cochée"
|
||||
@@ -14885,46 +15031,37 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez trouver les détails de la calibration dynamique du débit sur notre "
|
||||
"Wiki.\n"
|
||||
"Vous trouverez les détails de l'étalonnage de la dynamique des flux dans "
|
||||
"notre wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Habituellement, la calibration est inutile. Lorsque vous démarrez une "
|
||||
"impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du "
|
||||
"débit\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante "
|
||||
"suivra l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
|
||||
"Lorsque vous démarrez une impression multi-couleurs/matériaux, l'imprimante "
|
||||
"utilise le paramètre de compensation par défaut pour le filament lors de "
|
||||
"chaque changement de filament, ce qui donne un bon résultat dans la plupart "
|
||||
"des cas.\n"
|
||||
"En général, la calibration n’est pas nécessaire. Lorsque vous démarrez une "
|
||||
"impression mono-couleur/matériau, avec l’option « calibration de la "
|
||||
"dynamique de flux » cochée dans le menu de démarrage de l’impression, "
|
||||
"l’imprimante suivra l’ancienne méthode, en calibrant le filament avant "
|
||||
"l’impression ; Lorsque vous démarrez une impression multi-couleur/matériau, "
|
||||
"l’imprimante utilisera le paramètre de compensation par défaut pour le "
|
||||
"filament lors de chaque changement de filament, ce qui donnera un bon "
|
||||
"résultat dans la plupart des cas.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
|
||||
"calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
|
||||
"calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence (veuillez "
|
||||
"dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la colle)… Vous "
|
||||
"pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
|
||||
"Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
|
||||
"calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
|
||||
"calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence (veuillez "
|
||||
"dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la colle)… Vous "
|
||||
"pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
|
||||
"Veuillez noter qu’il existe quelques cas qui peuvent rendre les résultats de "
|
||||
"la calibration peu fiables, tels qu’une adhérence insuffisante sur le "
|
||||
"plateau. Il est possible d’améliorer l’adhérence en lavant la plaque de "
|
||||
"construction ou en appliquant de la colle. Pour plus d’informations à ce "
|
||||
"sujet, veuillez consulter notre Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Les résultats de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui "
|
||||
"peut faire en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à chaque "
|
||||
"calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour apporter des "
|
||||
"améliorations avec de nouvelles mises à jour.Les résultats de calibration "
|
||||
"ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui peut faire en sorte que le "
|
||||
"résultat ne soit pas exactement le même à chaque calibration. Nous enquêtons "
|
||||
"toujours sur la cause première pour apporter des améliorations avec de "
|
||||
"nouvelles mises à jour."
|
||||
"Les résultats de la calibration présentent une fluctuation d’environ 10 % "
|
||||
"dans notre test, ce qui peut entraîner une différence entre les résultats de "
|
||||
"chaque calibration. Nous continuons d’étudier la cause première afin "
|
||||
"d’apporter des améliorations lors des nouvelles mises à jour."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Nécessité de la calibration du débit"
|
||||
@@ -15063,26 +15200,16 @@ msgstr "Le nom ne peut pas dépasser 40 caractères."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un seul des résultats portant le même nom sera enregistré. Voulez-vous "
|
||||
"vraiment remplacer les autres résultats ?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il existe déjà un résultat de calibration portant le même nom : %s. Un seul "
|
||||
"des résultats portant le même nom est enregistré. Voulez-vous vraiment "
|
||||
"remplacer le résultat précédent ?"
|
||||
"Seul un des résultats portant le même nom sera enregistré. Êtes-vous sûr de "
|
||||
"vouloir annuler les autres résultats ?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Veuillez trouver la meilleure ligne sur votre plateau"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Veuillez trouver le coin avec un degré d’extrusion parfait"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Veuillez trouver l'angle avec le degré d'extrusion parfait"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Valeur d’entrée"
|
||||
@@ -15342,6 +15469,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15440,6 +15570,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Envoyer vers le stockage"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15679,8 +15812,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Voulez-vous le réécrire ?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\". \n"
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
"\". \n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
@@ -15730,12 +15863,6 @@ msgstr "Rectangle"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Espace imprimable"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "STL du plateau"
|
||||
|
||||
@@ -16158,6 +16285,12 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de pouvoir vous déconnecter ?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Actualiser les imprimantes"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16622,21 +16755,17 @@ msgstr "Connexion à SimplyPrint réussie !"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter à SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le compte SimplyPrint n’est pas lié. Allez dans les options de connexion "
|
||||
"pour le configurer."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La taille du fichier dépasse la limite de téléchargement de 100 Mo. Veuillez "
|
||||
"télécharger votre fichier via le panneau."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "La connexion à Flashforge fonctionne correctement."
|
||||
|
||||
@@ -17055,6 +17184,111 @@ msgstr ""
|
||||
"déformer, tels que l’ABS, une augmentation appropriée de la température du "
|
||||
"plateau chauffant peut réduire la probabilité de déformation."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La taille du fichier dépasse la limite de téléchargement de 100 Mo. "
|
||||
#~ "Veuillez télécharger votre fichier via le panneau."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,3, N entre 0,6 et 2,0)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
#~ msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
#~ msgstr "Sélectionner les imprimantes connectées (%d/6)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PrintingPause"
|
||||
#~ msgstr "Pause de l’impression"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "La connexion locale de l'imprimante a échoué, veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Veuillez trouver les détails de la calibration dynamique du débit sur "
|
||||
#~ "notre Wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Habituellement, la calibration est inutile. Lorsque vous démarrez une "
|
||||
#~ "impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du "
|
||||
#~ "débit\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante "
|
||||
#~ "suivra l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
|
||||
#~ "Lorsque vous démarrez une impression multi-couleurs/matériaux, "
|
||||
#~ "l'imprimante utilise le paramètre de compensation par défaut pour le "
|
||||
#~ "filament lors de chaque changement de filament, ce qui donne un bon "
|
||||
#~ "résultat dans la plupart des cas.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
|
||||
#~ "calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
|
||||
#~ "calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence "
|
||||
#~ "(veuillez dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la "
|
||||
#~ "colle)… Vous pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
|
||||
#~ "Veuillez noter qu'il y a quelques cas qui rendront le résultat de "
|
||||
#~ "calibration non fiable : utiliser un plateau texturé pour faire la "
|
||||
#~ "calibration, utiliser un plateau qui n'a pas une bonne adhérence "
|
||||
#~ "(veuillez dans ce cas laver la plaque de construction ou appliquer de la "
|
||||
#~ "colle)… Vous pouvez trouver d'autres cas sur notre Wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Les résultats de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce "
|
||||
#~ "qui peut faire en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à "
|
||||
#~ "chaque calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour "
|
||||
#~ "apporter des améliorations avec de nouvelles mises à jour.Les résultats "
|
||||
#~ "de calibration ont environ 10 % d'écart dans nos tests, ce qui peut faire "
|
||||
#~ "en sorte que le résultat ne soit pas exactement le même à chaque "
|
||||
#~ "calibration. Nous enquêtons toujours sur la cause première pour apporter "
|
||||
#~ "des améliorations avec de nouvelles mises à jour."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Un seul des résultats portant le même nom sera enregistré. Voulez-vous "
|
||||
#~ "vraiment remplacer les autres résultats ?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Il existe déjà un résultat de calibration portant le même nom : %s. Un "
|
||||
#~ "seul des résultats portant le même nom est enregistré. Voulez-vous "
|
||||
#~ "vraiment remplacer le résultat précédent ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Veuillez trouver le coin avec un degré d’extrusion parfait"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
@@ -17498,8 +17732,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
||||
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
|
||||
#~ "supérieure+inférieure)."
|
||||
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
|
||||
#~ "+inférieure)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Further reduce solid infill on walls (beta)"
|
||||
#~ msgstr "Réduire davantage le remplissage solide des parois (expérimental)"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2812,11 +2812,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "You need to select the material type and color first."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3; N 0,6-2,0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Other Color"
|
||||
@@ -3241,11 +3243,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3307,7 +3309,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3406,8 +3408,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3424,6 +3426,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "A név érvénytelen;"
|
||||
|
||||
@@ -3987,6 +3992,20 @@ msgstr ""
|
||||
"IGEN %s%%, \n"
|
||||
"NEM %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Érvénytelen bemeneti formátum. A méretek vektora a következő formátumban "
|
||||
"lenne érvényes: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "A bemeneti érték kívül esik a tartományon"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Érvénytelen formátum. Elvárt vektor formátum: \"%1%\""
|
||||
@@ -7036,9 +7055,6 @@ msgstr "küldés befejezve"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Error code"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nincs bejelentkezési fiók, csak a LAN módban lévő nyomtatók jelennek meg"
|
||||
@@ -7793,6 +7809,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Nyomtatási terület"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8162,6 +8186,60 @@ msgstr "Nincs elérhető frissítés."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "A konfiguráció naprakész."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Tömörítés testreszabása"
|
||||
|
||||
@@ -8245,6 +8323,32 @@ msgstr "Ettől:"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Eddig:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "A Bambu Network plug-in nem található."
|
||||
|
||||
@@ -10316,6 +10420,22 @@ msgstr ""
|
||||
"és legalább a minimális fordulatszámon fog járni, hogy csökkentse az indítás "
|
||||
"és leállítás gyakoriságát"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Rétegidő"
|
||||
|
||||
@@ -10834,6 +10954,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13801,33 +13924,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az áramlásdinamikai kalibráció részleteit a wikiben találod.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Általában nincs szükség a kalibrálásra. Ha egyszínű / egy anyagból álló "
|
||||
"nyomtatást indítasz, és a nyomtatás indítása menüben be van jelölve az "
|
||||
"„Áramlásdinamika kalibrálás“ opció, a nyomtató a nyomtatás előtt kalibrálja "
|
||||
"a filamenteket. Ha többszínű / több anyagból álló nyomtatást indítasz, a "
|
||||
"nyomtató minden filamentváltáskor az alapértelmezett kompenzációs paramétert "
|
||||
"használja a filamentekhez, ami a legtöbb esetben jó eredményt ad.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Felhívjuk a figyelmed, hogy néhány esetben a kalibrálás eredménye "
|
||||
"megbízhatatlan lehet: texturált tálcát / rossz tapadású tálcát használsz a "
|
||||
"kalibráláshoz. (Kérjük, mosd le a tálcát vagy használj ragasztót!) További "
|
||||
"információkat a wikiben találhatsz.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"A kalibrációs eredmények körülbelül 10 százalékos szórást mutatnak a "
|
||||
"tesztjeinkben, ami miatt előfordulhat, hogy az eredmények nem azonosak "
|
||||
"minden kalibrációnál. Még vizsgáljuk a kiváltó okot, hogy a jövőbeni "
|
||||
"frissítésekkel tovább javíthassuk ezt a funkciót."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Mikor van szükség az anyagáramlás kalibrálására?"
|
||||
@@ -13959,25 +14064,15 @@ msgstr "A név nem haladhatja meg a 40 karaktert."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az azonos nevű eredmények közül csak az egyik kerül elmentésre. Biztos, hogy "
|
||||
"felül akarod írni a többi eredményt?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Már létezik egy ugyanilyen nevű, korábbi kalibrálási eredmény: %s. Csak egy "
|
||||
"azonos nevű eredményt lehet elmenteni. Biztos, hogy felül akarod írni a "
|
||||
"korábbi eredményeket?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Keresd meg a legjobb vonalat a tálcán"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Keresd meg a tökéletesen extrudált sarkot"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -14231,6 +14326,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14315,6 +14413,9 @@ msgstr "Ha szükséges, használj perjeleket ( / ) könyvtárelválasztóként."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "A feltöltendő fájlnév nem végződik „%s”-ra. Folytatod?"
|
||||
@@ -14586,12 +14687,6 @@ msgstr "Négyzet"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Nyomtatási terület"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Tárgyasztal STL"
|
||||
|
||||
@@ -14938,7 +15033,7 @@ msgstr "Napi tippek"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eltárolt fúvóka: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -14982,6 +15077,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Nyomtatók frissítése"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15413,17 +15514,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15783,6 +15882,75 @@ msgstr ""
|
||||
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
|
||||
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Kérjük, adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,3; N 0,6-2,0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Az áramlásdinamikai kalibráció részleteit a wikiben találod.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Általában nincs szükség a kalibrálásra. Ha egyszínű / egy anyagból álló "
|
||||
#~ "nyomtatást indítasz, és a nyomtatás indítása menüben be van jelölve az "
|
||||
#~ "„Áramlásdinamika kalibrálás“ opció, a nyomtató a nyomtatás előtt "
|
||||
#~ "kalibrálja a filamenteket. Ha többszínű / több anyagból álló nyomtatást "
|
||||
#~ "indítasz, a nyomtató minden filamentváltáskor az alapértelmezett "
|
||||
#~ "kompenzációs paramétert használja a filamentekhez, ami a legtöbb esetben "
|
||||
#~ "jó eredményt ad.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Felhívjuk a figyelmed, hogy néhány esetben a kalibrálás eredménye "
|
||||
#~ "megbízhatatlan lehet: texturált tálcát / rossz tapadású tálcát használsz "
|
||||
#~ "a kalibráláshoz. (Kérjük, mosd le a tálcát vagy használj ragasztót!) "
|
||||
#~ "További információkat a wikiben találhatsz.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "A kalibrációs eredmények körülbelül 10 százalékos szórást mutatnak a "
|
||||
#~ "tesztjeinkben, ami miatt előfordulhat, hogy az eredmények nem azonosak "
|
||||
#~ "minden kalibrációnál. Még vizsgáljuk a kiváltó okot, hogy a jövőbeni "
|
||||
#~ "frissítésekkel tovább javíthassuk ezt a funkciót."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Az azonos nevű eredmények közül csak az egyik kerül elmentésre. Biztos, "
|
||||
#~ "hogy felül akarod írni a többi eredményt?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Már létezik egy ugyanilyen nevű, korábbi kalibrálási eredmény: %s. Csak "
|
||||
#~ "egy azonos nevű eredményt lehet elmenteni. Biztos, hogy felül akarod írni "
|
||||
#~ "a korábbi eredményeket?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Keresd meg a tökéletesen extrudált sarkot"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2885,11 +2885,13 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le informazioni del filamento?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Devi prima selezionare il tipo e il colore del materiale."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Altro colore"
|
||||
@@ -3324,11 +3326,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3390,7 +3392,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3489,8 +3491,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Invia"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3507,6 +3509,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Invia"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Nome non valido;"
|
||||
|
||||
@@ -4086,6 +4091,20 @@ msgstr ""
|
||||
"YES for %s%%, \n"
|
||||
"NO for %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formato di input non valido. Vettore di dimensioni previsto nel seguente "
|
||||
"formato: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Valore input fuori portata"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Alcune estensioni nell'input non sono valide"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Formato non valido. Formato vettoriale previsto: \"%1%\""
|
||||
@@ -7178,9 +7197,6 @@ msgstr "Invio completo"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Codice di errore"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Connessione locale della stampante fallita; Si prega di riprovare."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nessun account di login, vengono visualizzate solo le stampanti in modalità "
|
||||
@@ -7944,6 +7960,14 @@ msgstr "Parametri di cambio strumento con stampanti MM multiestrusore"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Spazio di stampa"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Valore non valido fornito per il parametro %1%: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "La variante del G-Code è stata commutata"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Velocità minima ventola di raffreddamento"
|
||||
|
||||
@@ -8326,6 +8350,60 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Configurazione aggiornata."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Personalizzazione del ramming"
|
||||
|
||||
@@ -8414,6 +8492,32 @@ msgstr "Da"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Plug-in di rete Bambu non rilevato."
|
||||
|
||||
@@ -10745,6 +10849,22 @@ msgstr ""
|
||||
"arresterà mai del tutto, ma funzionerà almeno alla velocità minima per "
|
||||
"ridurre la frequenza di avvio e arresto."
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Layer time"
|
||||
|
||||
@@ -11331,6 +11451,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", nel qual caso la ventola funzionerà alla "
|
||||
"massima velocità consentita al livello \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Supporta la velocità della ventola dell'interfaccia"
|
||||
|
||||
@@ -14639,36 +14762,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I dettagli della calibrazione dinamica del flusso sono disponibili nel "
|
||||
"nostro wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
||||
"singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso\" "
|
||||
"selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà il vecchio "
|
||||
"modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si avvia una stampa "
|
||||
"multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il parametro di compensazione "
|
||||
"predefinito per il filamento durante ogni cambio di filamento, che avrà un "
|
||||
"buon risultato nella maggior parte dei casi.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
|
||||
"calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per eseguire "
|
||||
"la calibrazione; Il piano di stampa non ha una buona adesione (è consigliato "
|
||||
"lavarlo o applicare della colla stick!) ... Puoi trovare di più dal nostro "
|
||||
"wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"I risultati della calibrazione hanno un jitter di circa il 10% nel nostro "
|
||||
"test, il che potrebbe causare un risultato non esattamente lo stesso in ogni "
|
||||
"calibrazione. Stiamo ancora indagando sulla causa principale per apportare "
|
||||
"miglioramenti con i nuovi aggiornamenti."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Quando utilizzare la calibrazione della portata"
|
||||
@@ -14805,26 +14907,16 @@ msgstr "Il nome non può superare i 40 caratteri."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
|
||||
"voler sovrascrivere gli altri risultati?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esiste già un risultato di calibrazione storico con lo stesso nome: %s. "
|
||||
"Viene salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
|
||||
"voler eseguire l'override del risultato cronologico?"
|
||||
"Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Sei sicuro di voler "
|
||||
"sostituire gli altri risultati?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Trova la linea migliore nel tuo piatto"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Si prega di trovare il cornor con il perfetto grado di estrusione"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Prego Individua l'angolo con il grado di estrusione ideale"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Valore di input"
|
||||
@@ -15084,6 +15176,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU (TPU)"
|
||||
|
||||
@@ -15180,6 +15275,9 @@ msgstr "Usa la barra ( / ) come separatore di cartella se necessario."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Carica nello spazio di archiviazione"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Il nome del file caricato non finisce con \"%s\". Vuoi continuare?"
|
||||
@@ -15464,12 +15562,6 @@ msgstr "Rettangolo"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Spazio di stampa"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "STL del Piano Riscaldato"
|
||||
|
||||
@@ -15836,7 +15928,7 @@ msgstr "Consigli giornalieri"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nozzle memorizzato: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -15880,6 +15972,12 @@ msgstr "Sei sicuro di voler effettuare il logout?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Aggiorna Stampanti"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16313,17 +16411,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16730,6 +16826,83 @@ msgstr ""
|
||||
"aumentare in modo appropriato la temperatura del piano riscaldato può "
|
||||
"ridurre la probabilità di deformazione."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Immettere un valore valido (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Connessione locale della stampante fallita; Si prega di riprovare."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "I dettagli della calibrazione dinamica del flusso sono disponibili nel "
|
||||
#~ "nostro wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
||||
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
|
||||
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante seguirà il "
|
||||
#~ "vecchio modo, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si avvia "
|
||||
#~ "una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il parametro di "
|
||||
#~ "compensazione predefinito per il filamento durante ogni cambio di "
|
||||
#~ "filamento, che avrà un buon risultato nella maggior parte dei casi.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Si prega di notare che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato "
|
||||
#~ "della calibrazione non affidabile: utilizzo di una piastra di texture per "
|
||||
#~ "eseguire la calibrazione; Il piano di stampa non ha una buona adesione (è "
|
||||
#~ "consigliato lavarlo o applicare della colla stick!) ... Puoi trovare di "
|
||||
#~ "più dal nostro wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "I risultati della calibrazione hanno un jitter di circa il 10% nel nostro "
|
||||
#~ "test, il che potrebbe causare un risultato non esattamente lo stesso in "
|
||||
#~ "ogni calibrazione. Stiamo ancora indagando sulla causa principale per "
|
||||
#~ "apportare miglioramenti con i nuovi aggiornamenti."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Verrà salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
|
||||
#~ "voler sovrascrivere gli altri risultati?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Esiste già un risultato di calibrazione storico con lo stesso nome: %s. "
|
||||
#~ "Viene salvato solo uno dei risultati con lo stesso nome. Si è sicuri di "
|
||||
#~ "voler eseguire l'override del risultato cronologico?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Si prega di trovare il cornor con il perfetto grado di estrusione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
|
||||
#~ "first, which works best in most cases.\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2795,11 +2795,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "You need to select the material type and color first."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Other Color"
|
||||
@@ -3204,11 +3206,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3270,7 +3272,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3369,8 +3371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3387,6 +3389,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "名称が無効です"
|
||||
|
||||
@@ -3930,6 +3935,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%% か、それとも %s %sですか?\n"
|
||||
"%s%% の場合ははい、 %s %s はいいえ。"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr "入力形式が無効です。 次の形式の次元の予想されるベクトル:\"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "入力値が範囲を超えています"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "入力の一部の拡張子が無効"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "無効なフォーマット、%1%であるはずです。"
|
||||
@@ -6941,9 +6958,6 @@ msgstr "送信完了"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Error code"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "アカウント無し、ローカルモードのプリンターのみが表示されます"
|
||||
|
||||
@@ -7651,6 +7665,14 @@ msgstr "マルチエクストルーダーMMプリンターのツールチェン
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "造形可能領域"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "パラメータ %1% に無効な値が指定されました: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "Gコードフレーバーが切り替わる"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8011,6 +8033,60 @@ msgstr "利用可能なアップデートはありません"
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "構成データが最新です"
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "ラミングのカスタマイズ"
|
||||
|
||||
@@ -8093,6 +8169,32 @@ msgstr "From"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "→"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
|
||||
@@ -10092,6 +10194,22 @@ msgstr ""
|
||||
"この設定により、パーツ冷却ファンを停止しなく、最低速度で回転します。頻繁に回"
|
||||
"転・停止の頻度を減らします。"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "積層時間"
|
||||
|
||||
@@ -10596,6 +10714,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13504,33 +13625,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
"material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in the "
|
||||
"print start menu, the printer will calibrate the filament before the print; "
|
||||
"When you start a multi color/material print, the printer will use the "
|
||||
"default compensation parameter for the filament during every filament switch "
|
||||
"which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that may make the calibration result "
|
||||
"unreliable: using a texture plate to do the calibration; using a build plate "
|
||||
"with poor adhesion. (please wash the build plate or apply gluestick!) You "
|
||||
"can find more on our wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent variation in our test, which "
|
||||
"may cause the results to not be identical for each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to further improve this calibration in future "
|
||||
"updates."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
@@ -13658,25 +13761,15 @@ msgstr "The name cannot exceed 40 characters."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one set of results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to override the previous results?"
|
||||
"want to replace the other results?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Please find the best line on your plate."
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -13931,6 +14024,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14015,6 +14111,9 @@ msgstr "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "ストレージへのアップロード"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Filename to upload doesn't end with \"%s\". Do you want to continue?"
|
||||
@@ -14285,12 +14384,6 @@ msgstr "Rectangle"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Printable Space"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Hot Bed STL"
|
||||
|
||||
@@ -14635,7 +14728,7 @@ msgstr "Daily Tips"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -14679,6 +14772,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Refresh Printers"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15109,17 +15208,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15459,6 +15556,74 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||
"probability of warping?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will calibrate the filament before the "
|
||||
#~ "print; When you start a multi color/material print, the printer will use "
|
||||
#~ "the default compensation parameter for the filament during every filament "
|
||||
#~ "switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that may make the calibration result "
|
||||
#~ "unreliable: using a texture plate to do the calibration; using a build "
|
||||
#~ "plate with poor adhesion. (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) You can find more on our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent variation in our test, "
|
||||
#~ "which may cause the results to not be identical for each calibration. We "
|
||||
#~ "are still investigating the root cause to further improve this "
|
||||
#~ "calibration in future updates."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to override the other results?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one set of results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to override the previous results?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -110,8 +110,10 @@ src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/Auxiliary.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/ObjColorDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/wxMediaCtrl2.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/WebUserLoginDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/WebGuideDialog.cpp
|
||||
src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.hpp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2834,11 +2834,13 @@ msgstr "Are you sure you want to clear the filament information?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "You need to select the material type and color first."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0,3, N in 0,6~2,0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Other Color"
|
||||
@@ -3264,11 +3266,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3330,7 +3332,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3429,8 +3431,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Versturen"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3447,6 +3449,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Versturen"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Naam is ongeldig;"
|
||||
|
||||
@@ -4018,6 +4023,19 @@ msgstr ""
|
||||
"JA voor %s%%, \n"
|
||||
"NEE voor %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ongeldige invoer. Verwachte waarde moet in het volgende format: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Ingevoerde waarde valt buiten het bereik"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Onjuist formaat. Het Vector formaat wordt verwacht: \"%1%\""
|
||||
@@ -7104,9 +7122,6 @@ msgstr "Versturen gelukt"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Error code"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "Geen login-account, alleen printers in LAN-modus worden weergegeven"
|
||||
|
||||
@@ -7866,6 +7881,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Ruimte waarbinnen geprint kan worden"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8242,6 +8265,60 @@ msgstr "Geen updates beschikbaar."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "De configuratie is up to date."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Ramming aanpassen"
|
||||
|
||||
@@ -8326,6 +8403,32 @@ msgstr "Van"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Naar"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Network-plug-in niet gedetecteerd."
|
||||
|
||||
@@ -10417,6 +10520,22 @@ msgstr ""
|
||||
"staan op een minimale snelheid om het aantal start en stop momenten te "
|
||||
"beperken"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Laag tijd"
|
||||
|
||||
@@ -10940,6 +11059,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13931,34 +14053,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De details van Flow Dynamics Calibration vindt u op onze wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Meestal is kalibratie niet nodig. Als je een print met één kleur/materiaal "
|
||||
"start en de optie \"kalibratie van de stroomdynamica\" is aangevinkt in het "
|
||||
"startmenu van de printer, dan zal de printer de oude manier volgen en het "
|
||||
"filament kalibreren voor het printen; als je een print met meerdere kleuren/"
|
||||
"materialen start, dan zal de printer de standaard compensatieparameter voor "
|
||||
"het filament gebruiken tijdens elke filamentwissel, wat in de meeste "
|
||||
"gevallen een goed resultaat zal opleveren.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Let op: er zijn een paar gevallen waardoor het kalibratieresultaat niet "
|
||||
"betrouwbaar is: als je een textuurplaat gebruikt om de kalibratie uit te "
|
||||
"voeren; als de bouwplaat geen goede hechting heeft (was de bouwplaat of "
|
||||
"breng lijm aan!) ...Je kunt meer informatie vinden op onze wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"De kalibratieresultaten hebben ongeveer 10 procent jitter in onze test, "
|
||||
"waardoor het resultaat niet bij elke kalibratie precies hetzelfde is. We "
|
||||
"onderzoeken nog steeds de oorzaak om verbeteringen aan te brengen met nieuwe "
|
||||
"updates."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Wanneer moet u Flow Rate kalibratie gebruiken"
|
||||
@@ -14089,25 +14192,15 @@ msgstr "De naam mag niet langer zijn dan 40 tekens."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slechts één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je "
|
||||
"zeker dat je de andere resultaten wilt vervangen?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er is al een eerder kalibratieresultaat met dezelfde naam: %s. Slechts één "
|
||||
"van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je zeker dat je "
|
||||
"het vorige resultaat wilt vervangen?"
|
||||
"zeker dat je de andere resultaten wilt overschrijven?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Zoek de beste regel op je bord"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Zoek de hoek met de perfecte extrusiegraad"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -14362,6 +14455,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14447,6 +14543,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "De bestandsnaam van de upload eindigt niet op \"%s\". Wilt u doorgaan?"
|
||||
@@ -14720,12 +14819,6 @@ msgstr "Rechthoek"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Printbare ruimte"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Warm bed STL"
|
||||
|
||||
@@ -15075,7 +15168,7 @@ msgstr "Dagelijkse tips"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mondstuk onthouden: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -15119,6 +15212,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Printers vernieuwen"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15548,17 +15647,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15920,6 +16017,76 @@ msgstr ""
|
||||
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
||||
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0~0,3, N in 0,6~2,0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Printer local connection failed; please try again."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De details van Flow Dynamics Calibration vindt u op onze wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Meestal is kalibratie niet nodig. Als je een print met één kleur/"
|
||||
#~ "materiaal start en de optie \"kalibratie van de stroomdynamica\" is "
|
||||
#~ "aangevinkt in het startmenu van de printer, dan zal de printer de oude "
|
||||
#~ "manier volgen en het filament kalibreren voor het printen; als je een "
|
||||
#~ "print met meerdere kleuren/materialen start, dan zal de printer de "
|
||||
#~ "standaard compensatieparameter voor het filament gebruiken tijdens elke "
|
||||
#~ "filamentwissel, wat in de meeste gevallen een goed resultaat zal "
|
||||
#~ "opleveren.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Let op: er zijn een paar gevallen waardoor het kalibratieresultaat niet "
|
||||
#~ "betrouwbaar is: als je een textuurplaat gebruikt om de kalibratie uit te "
|
||||
#~ "voeren; als de bouwplaat geen goede hechting heeft (was de bouwplaat of "
|
||||
#~ "breng lijm aan!) ...Je kunt meer informatie vinden op onze wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "De kalibratieresultaten hebben ongeveer 10 procent jitter in onze test, "
|
||||
#~ "waardoor het resultaat niet bij elke kalibratie precies hetzelfde is. We "
|
||||
#~ "onderzoeken nog steeds de oorzaak om verbeteringen aan te brengen met "
|
||||
#~ "nieuwe updates."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Slechts één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je "
|
||||
#~ "zeker dat je de andere resultaten wilt vervangen?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Er is al een eerder kalibratieresultaat met dezelfde naam: %s. Slechts "
|
||||
#~ "één van de resultaten met dezelfde naam wordt opgeslagen. Weet je zeker "
|
||||
#~ "dat je het vorige resultaat wilt vervangen?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Zoek de hoek met de perfecte extrusiegraad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "Center of circle"
|
||||
msgstr "Środek okręgu"
|
||||
|
||||
msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
msgstr "Przycisk myszy ShiftLeft"
|
||||
msgstr "Shift + Lewy przycisk myszy"
|
||||
|
||||
msgid "Select feature"
|
||||
msgstr "Wybierz funkcję"
|
||||
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Select point"
|
||||
msgstr "Wybierz punkt"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usunąć"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
msgid "Restart selection"
|
||||
msgstr "Restartuj wybór"
|
||||
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid ""
|
||||
"The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest "
|
||||
"version before it can be used normally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wersja Bambu Studio jest przestarzała i musi zostać zaktualizowana do "
|
||||
"Wersja Orca Slicer jest przestarzała i musi zostać zaktualizowana do "
|
||||
"najnowszej wersji, aby działać normalnie"
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Policy Update"
|
||||
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokaż"
|
||||
|
||||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
|
||||
msgid "Delete the selected object"
|
||||
msgstr "Usuń wybrany obiekt"
|
||||
@@ -1772,10 +1772,10 @@ msgid "Set as individual objects"
|
||||
msgstr "Ustaw jako osobne obiekty"
|
||||
|
||||
msgid "Fill bed with copies"
|
||||
msgstr "Wypełnij stół kopiami modelu"
|
||||
msgstr "Wypełnij stół kopią modelu"
|
||||
|
||||
msgid "Fill the remaining area of bed with copies of the selected object"
|
||||
msgstr "Uzupełnij pozostałą powierzchnię stołu kopiami wybranego obiektu"
|
||||
msgstr "Uzupełnij pozostałą powierzchnię stołu kopią wybranego obiektu"
|
||||
|
||||
msgid "Printable"
|
||||
msgstr "Do druku"
|
||||
@@ -2504,8 +2504,8 @@ msgid ""
|
||||
"Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically "
|
||||
"load or unload filaments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub "
|
||||
"\"Wyładuj\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
|
||||
"Wybierz gniazdo AMS, a następnie naciśnij przycisk \"Ładuj\" lub \"Wyładuj"
|
||||
"\" ,aby automatycznie załadować lub wyładować filamenty."
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
@@ -2870,13 +2870,14 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć informacje o filamentach?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Najpierw musisz wybrać typ i kolor filamentu."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr "Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie %.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie od 0 do 0.3, N w zakresie od "
|
||||
"0.6 do 2.0)"
|
||||
"Proszę podać prawidłową wartość (K w zakresie %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Inny kolor"
|
||||
@@ -3309,11 +3310,11 @@ msgstr "Wysłane do druku"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Edycja drukarek"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr "Wybierz podłączone drukarki (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr "Wybierz Podłączone Drukarki (%d/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3376,8 +3377,8 @@ msgstr "Drukowanie zakończone"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Drukowanie nie powiodło się"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr "Drukowanie zatrzymane"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr "Drukowanie wstrzymane"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "Przygotowanie"
|
||||
@@ -3475,15 +3476,15 @@ msgstr "Kalibracja Dynamiki Przepływu"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Opcje wysyłania"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Wyślij"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr "Wyślij do"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
"heating at the same time.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zadania druku jednocześnie. (Zależy to od liczby urządzeń, które można "
|
||||
"podgrzewać jednocześnie.)"
|
||||
"drukarek jednocześnie. (Zależy to od liczby urządzeń, które można podgrzewać "
|
||||
"jednocześnie.)"
|
||||
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr "Czekaj"
|
||||
@@ -3493,6 +3494,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minut na każdą partię. (Zależy od tego, jak długo trwa proces nagrzewania.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Wyślij"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Nazwa jest nieprawidłowa;"
|
||||
|
||||
@@ -3533,10 +3537,10 @@ msgstr ""
|
||||
"się na środku."
|
||||
|
||||
msgid "Rectangular"
|
||||
msgstr "Prostokątna"
|
||||
msgstr "Prostokątny"
|
||||
|
||||
msgid "Circular"
|
||||
msgstr "Okrągła"
|
||||
msgstr "Okrągły"
|
||||
|
||||
msgid "Load shape from STL..."
|
||||
msgstr "Załaduj kształt z pliku STL..."
|
||||
@@ -4068,6 +4072,20 @@ msgstr ""
|
||||
"TAK dla %s%%,\n"
|
||||
"NIE dla %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nieprawidłowy format wejściowy. Oczekiwany jest wektor wymiarów w "
|
||||
"następującym formacie: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Wartość wejściowa jest poza zakresem"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Rozszerzenie w danych wejściowych jest nieprawidłowe"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy format. Oczekiwano formatu wektorowego: \"%1%\""
|
||||
@@ -4857,7 +4875,7 @@ msgid "Flow rate"
|
||||
msgstr "Natężenie przepływu"
|
||||
|
||||
msgid "Pressure advance"
|
||||
msgstr "Kalibracja PA"
|
||||
msgstr "Wzrost ciśnienia (PA)"
|
||||
|
||||
msgid "Retraction test"
|
||||
msgstr "Test Retrakcji"
|
||||
@@ -5173,7 +5191,7 @@ msgid "Load failed"
|
||||
msgstr "Błąd ładowania"
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Device connection not ready)!"
|
||||
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się (Brak gotowości połączenia urządzenia)!"
|
||||
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się (Brak połączenia z urządzeniem)!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Browsing file in SD card is not supported in current firmware. Please update "
|
||||
@@ -7193,10 +7211,6 @@ msgstr "wysłanie zakończone"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Kod błędu"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się nawiązać lokalnego połączenia z drukarką, spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "Bez logowania na koncie, wyświetlane są tylko drukarki w trybie LAN"
|
||||
|
||||
@@ -7688,8 +7702,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy drukującej zaleca się dodanie "
|
||||
"\"Timelaps - Wieża Czyszcząca\" \n"
|
||||
@@ -7954,6 +7968,14 @@ msgstr "Parametry zmiany narzędzia w drukarkach wieloekstruzyjnych MM"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Przestrzeń do druku"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Podano nieprawidłową wartość dla parametru%1%: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "Wariant G-code został zmieniony"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Wentylator chłodzący"
|
||||
|
||||
@@ -7964,7 +7986,7 @@ msgid "Extruder Clearance"
|
||||
msgstr "Odstęp od extrudera"
|
||||
|
||||
msgid "Adaptive bed mesh"
|
||||
msgstr "Adaptacjna siatka stołu"
|
||||
msgstr "Adaptacyjna siatka stołu"
|
||||
|
||||
msgid "Accessory"
|
||||
msgstr "Akcesoria"
|
||||
@@ -8337,6 +8359,60 @@ msgstr "Brak dostępnych aktualizacji."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Konfiguracja jest aktualna."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Importuj kolory z pliku .OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Podaj liczbę kolorów:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "Liczba kolorów powinna mieścić się w zakresie [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Zalecane "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Aktualne kolory filamentów:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Szybkie ustawienie:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Dopasowanie koloru"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Przybliżone dopasowanie kolorów."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Dołącz"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Dodaj ekstruder do użycia po już istniejących ekstruderach"
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Zresetuj przypisane ekstrudery."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Klasteryzacja kolorów"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Przypisz filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uwaga: Kolor został wybrany. Możesz kliknąć OK \n"
|
||||
"aby kontynuować, lub dostosować go ręcznie."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ostrzeżenie: Suma nowo dodanych i \n"
|
||||
" obecnych ekstruderów przekracza 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Dostosowanie wyciskania"
|
||||
|
||||
@@ -8422,6 +8498,44 @@ msgstr "Od"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do wykonania tego zadania wymagany jest Windows Media Player! Czy chcesz "
|
||||
"włączyć 'Windows Media Player' dla swojego systemu operacyjnego?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BambuSource nie został poprawnie zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
|
||||
"Naciśnij Tak, aby ponownie go zarejestrować. Będziesz poproszony dwa razy."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Brakujący komponent BambuSource zarejestrowany do odtwarzania mediów! Proszę "
|
||||
"ponownie zainstalować OrcaSlicer lub skonsultować się z pomocą po-"
|
||||
"sprzedażową."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli używasz BambuSource z innej instalacji programu, odtwarzanie wideo "
|
||||
"może nie działać poprawnie! Naciśnij Tak, aby to naprawić."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Twój system nie posiada kodeków H.264 dla GStreamer, które są wymagane do "
|
||||
"odtwarzania wideo. (Spróbuj zainstalować pakiety gstreamer1.0-plugins-bad "
|
||||
"lub gstreamer1.0-libav, a następnie zrestartuj Orca Slicer?)"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Nie wykryto wtyczki Bambu Network."
|
||||
|
||||
@@ -8747,10 +8861,10 @@ msgid "Check Assistant"
|
||||
msgstr "Sprawdź Asystenta"
|
||||
|
||||
msgid "Filament Extruded, Continue"
|
||||
msgstr "Ekstruzja filamentu, Kontynuuj"
|
||||
msgstr "Gotowe, kontynuuj"
|
||||
|
||||
msgid "Not Extruded Yet, Retry"
|
||||
msgstr "Jeszcze nie wydrukowano, Spróbuj ponownie"
|
||||
msgstr "Jeszcze nie wytłoczono, Spróbuj ponownie"
|
||||
|
||||
msgid "Finished, Continue"
|
||||
msgstr "Zakończono, Kontynuuj"
|
||||
@@ -9583,10 +9697,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unikaj ruchów nad obrysami-\n"
|
||||
"Maksymalna długość objazdu przy unikaniu przejeżdżania nad obrysami. Jeśli "
|
||||
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad "
|
||||
"obrysami\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można "
|
||||
"zdefiniować jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z "
|
||||
"długości ruchu bezpośredniego."
|
||||
"objazd miałby wykroczyć poza tę wartość, funkcja \"unikaj ruchów nad obrysami"
|
||||
"\" zostanie zignorowana dla tej ścieżki. Długość objazdu można zdefiniować "
|
||||
"jako wartość absolutna lub obliczona procentowo (np. 50%) z długości ruchu "
|
||||
"bezpośredniego."
|
||||
|
||||
msgid "mm or %"
|
||||
msgstr "mm lub %"
|
||||
@@ -10708,19 +10822,19 @@ msgstr ""
|
||||
"powierzchnię, gdy występuje lekkie przelewanie lub niedomiar"
|
||||
|
||||
msgid "Enable pressure advance"
|
||||
msgstr "Włącz przyspieszenie ciśnienia"
|
||||
msgstr "Włącz wzrost ciśnienia (PA)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||
"enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Włącz przyspieszenie ciśnienia, wynik automatycznej kalibracji zostanie "
|
||||
"Włącz wzrost ciśnienia (PA), wynik automatycznej kalibracji zostanie "
|
||||
"nadpisany po włączeniu."
|
||||
|
||||
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przyspieszenie ciśnienia (Klipper), znane również jako współczynnik "
|
||||
"przyspieszenia liniowego (Marlin)."
|
||||
"Pressure advance (Klipper), znane również jako współczynnik przyspieszenia "
|
||||
"liniowego (Marlin)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, "
|
||||
@@ -10740,6 +10854,31 @@ msgstr ""
|
||||
"zatrzymany i będzie pracował przynajmniej z minimalną prędkością, aby "
|
||||
"zmniejszyć częstotliwość włączania i wyłączania"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr "Nie spowalniaj zewnętrznych ścian"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli ta opcja jest włączona, zapewni to, że zewnętrzne obwody nie będą "
|
||||
"spowalniane, aby spełnić minimalny czas warstwy. Jest to szczególnie pomocne "
|
||||
"w poniższych sytuacjach:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Aby uniknąć zmian połysku podczas drukowania filamentami z połuskiem.\n"
|
||||
"2. Aby uniknąć zmian prędkości zewnętrznych ścian, które mogą powodować "
|
||||
"drobne artefakty ścian, przypominające zygzaki.\n"
|
||||
"3. Aby uniknąć drukowania z prędkościami, które powodują powstawanie "
|
||||
"drobnych artefaktów (VFA) na zewnętrznych ścianach.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Czas warstwy"
|
||||
|
||||
@@ -11307,10 +11446,10 @@ msgstr "Pełna prędkość wentylatora na warstwie"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prędkość wentylatora będzie stopniowo zwiększana liniowo od zera na warstwie "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" do maksymalnej na warstwie "
|
||||
@@ -11318,6 +11457,9 @@ msgstr ""
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", to wentylator będzie pracować z maksymalną "
|
||||
"dozwoloną prędkością na warstwie \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr "warstwa"
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Prędkość wentylatora dla warstwy łączącej podpory"
|
||||
|
||||
@@ -13010,10 +13152,10 @@ msgid ""
|
||||
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
||||
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
|
||||
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
|
||||
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
|
||||
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
|
||||
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
|
||||
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
|
||||
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
|
||||
"rozsądnie niskim poziomie."
|
||||
|
||||
msgid "Slicing Mode"
|
||||
msgstr "Tryb cięcia"
|
||||
@@ -14639,10 +14781,10 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
@@ -14653,7 +14795,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Zazwyczaj kalibracja nie jest konieczna. Gdy rozpoczynasz druk w jednym "
|
||||
"kolorze/materiale i zaznaczasz opcję \"kalibracja dynamiki przepływu\" w "
|
||||
"menu rozpoczęcia druku. Drukarka będzie postępować w tradycyjny sposób, "
|
||||
"menu rozpoczęcia druku - drukarka będzie postępować w tradycyjny sposób, "
|
||||
"kalibrując filament przed rozpoczęciem druku. W przypadku druku w wielu "
|
||||
"kolorach/materiałach drukarka będzie używać domyślnego parametru kompensacji "
|
||||
"dla filamentu podczas każdej jego zmiany, co w większości przypadków daje "
|
||||
@@ -14801,25 +14943,15 @@ msgstr "Nazwa nie może przekraczać 40 znaków."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tylko jeden z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno "
|
||||
"chcesz zastąpić inne wyniki?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Istnieje już historia wyników kalibracji o tej samej nazwie: %s. Tylko jeden "
|
||||
"z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno chcesz zastąpić "
|
||||
"ten wynik?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Znajdź najlepszą linię na swojej płycie"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Znajdź róg z idealnym stopniem ekstruzji"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -15076,6 +15208,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15174,6 +15309,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Prześlij do pamięci"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15403,8 +15541,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\". \n"
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
"\". \n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
||||
@@ -15453,12 +15591,6 @@ msgstr "Prostokąt"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Przestrzeń do druku"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Model Stołu "
|
||||
|
||||
@@ -15869,6 +16001,12 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Odśwież drukarki"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16315,21 +16453,17 @@ msgstr "Pomyślnie połączono z SimplyPrint!"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Nie można połączyć się z SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie połączono z kontem SimplyPrint. Przejdź do opcji Połącz, aby go "
|
||||
"skonfigurować."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozmiar pliku przekracza limit przesyłania 100 MB. Proszę przesłać plik za "
|
||||
"pomocą panelu."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Połączenie z Flashforge działa poprawnie."
|
||||
|
||||
@@ -16366,10 +16500,10 @@ msgid ""
|
||||
"precision and layer consistency if your model doesn't have very steep "
|
||||
"overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tryb kanapki\n"
|
||||
"Czy wiesz, że możesz użyć trybu kanapki (wewnętrzna-zewnętrzna-wewnętrzna) "
|
||||
"Tryb Sandwich\n"
|
||||
"Czy wiesz, że możesz użyć trybu sandwich (wewnętrzna-zewnętrzna-wewnętrzna) "
|
||||
"do poprawy precyzji i spójności warstw, jeśli twój model nie ma bardzo "
|
||||
"stromych występów?"
|
||||
"stromych nawisów?"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature]
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16736,6 +16870,113 @@ msgstr ""
|
||||
"takimi jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury podgrzewanej płyty może "
|
||||
"zmniejszyć prawdopodobieństwo odkształceń."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Rozmiar pliku przekracza limit przesyłania 100 MB. Proszę przesłać plik "
|
||||
#~ "za pomocą panelu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
|
||||
#~ msgstr "Włącz adaptacyjny wzrost ciśnienia (beta)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "With increasing print speeds, it has been observed that the effective PA "
|
||||
#~ "value typically decreases. This means that a single PA value is not 100% "
|
||||
#~ "optimal for all features and a compromise value is usually used, that "
|
||||
#~ "does not cause too much bulging on slower features while also not causing "
|
||||
#~ "gaps on faster features.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "This feature aims to address this limitation by modeling the response of "
|
||||
#~ "your printer's extrusion system depending on the speed it is printing at. "
|
||||
#~ "Internally it generates a fitted model that can extrapolate the needed "
|
||||
#~ "pressure advance for any given print speed, which is then emmited to the "
|
||||
#~ "printer depending on the current print speed.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "When enabled the pressure advance value above is overriden. However, a "
|
||||
#~ "reasonable default value above isstrongly recomended to act as a fallback "
|
||||
#~ "in case the model calculations fail."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wraz ze wzrostem prędkości druku zaobserwowano, że efektywna wartość PA "
|
||||
#~ "zazwyczaj maleje. Oznacza to, że pojedyncza wartość PA nie jest w 100% "
|
||||
#~ "optymalna dla wszystkich elementów i zwykle stosowana jest wartość "
|
||||
#~ "kompromisowa, która nie powoduje zbyt dużego \"wypuklenia\" na elementach "
|
||||
#~ "drukowanych wolniej, a jednocześnie nie powoduje przerw na elementach "
|
||||
#~ "drukowanych szybciej.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Ta funkcja ma na celu rozwiązanie tego ograniczenia poprzez modelowanie "
|
||||
#~ "reakcji ekstrudera w zależności od prędkości drukowania. Wewnętrznie "
|
||||
#~ "generuje dopasowany model, który może przewidzieć jakie będzie wymagane "
|
||||
#~ "ciśnienie dla dowolnej prędkości drukowania, który jest następnie "
|
||||
#~ "przekazywany do drukarki w zależności od bieżącej prędkości druku.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Po włączeniu powyższa wartość PA jest nadpisywana. Zdecydowanie zaleca "
|
||||
#~ "się jednak przyjęcie rozsądnej wartości domyślnej, która będzie działać "
|
||||
#~ "jako rozwiązanie awaryjne w przypadku nieprawidłowych obliczeń dla modelu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Adaptive pressure advance measurements (beta)"
|
||||
#~ msgstr "Adaptacyjny pomiar ciśnienia (beta)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Add pairs of pressure advance values and the speed they were measured at, "
|
||||
#~ "separated by a coma. One set of values per line. For example\n"
|
||||
#~ "0.03,100\n"
|
||||
#~ "0.027,150 etc.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "How to calibrate:\n"
|
||||
#~ "1. Run the pressure advance test for at least 3 speeds per filament. It "
|
||||
#~ "is recommended that the test is runfor at least the speed of the external "
|
||||
#~ "perimeters, the speed of the internal perimeters and the fastest feature "
|
||||
#~ "print speed in your profile (usually its the sparse or solid infill\n"
|
||||
#~ "2. Take note of the optimal Pressure advance value for each speed. The PA "
|
||||
#~ "ideal PA value should be decreasing the faster the speed is. If it is "
|
||||
#~ "not, confirm that your extruder is functioning correctly3. Enter the "
|
||||
#~ "pairs of PA values and Speeds in the text box here and save your filament "
|
||||
#~ "profile"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dodaj pary wartości przyspieszenia ciśnienia i prędkości, przy których "
|
||||
#~ "zostały zmierzone, oddzielone przecinkiem. Jeden zestaw wartości na "
|
||||
#~ "wiersz. Na przykład\n"
|
||||
#~ "0.03,100\n"
|
||||
#~ "0.027,150 itd.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Jak skalibrować:\n"
|
||||
#~ "1. Przeprowadź test PA dla co najmniej 3 prędkości na filament. Zaleca "
|
||||
#~ "się przeprowadzenie testu PA co najmniej dla zewnętrznych obwodów, "
|
||||
#~ "wewnętrznych obwodów i najszybszej prędkości drukowania cechy w profilu "
|
||||
#~ "(zwykle jest to rzadkie lub pełne wypełnienie).\n"
|
||||
#~ "2. Zanotuj optymalną wartość PA dla każdej prędkości. Idealna wartość PA "
|
||||
#~ "powinna maleć wraz ze wzrostem prędkości. Jeśli tak nie jest, sprawdź, "
|
||||
#~ "czy ekstruder działa prawidłowo. \n"
|
||||
#~ "3.Wprowadź pary wartości PA i prędkości w polu tekstowym i zapisz profil "
|
||||
#~ "filamentu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flow ratio and Pressure Advance"
|
||||
#~ msgstr "Współczynnik przepływu i Wzrost ciśnienia (PA)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "param_information"
|
||||
#~ msgstr "param_information"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nie udało się nawiązać lokalnego połączenia z drukarką, spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Istnieje już historia wyników kalibracji o tej samej nazwie: %s. Tylko "
|
||||
#~ "jeden z wyników o tej samej nazwie zostanie zapisany. Czy na pewno chcesz "
|
||||
#~ "zastąpić ten wynik?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
@@ -17606,37 +17847,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "An error occurred loading "
|
||||
#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
#~ "'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Do wykonania tego zadania wymagany jest Windows Media Player! Czy chcesz "
|
||||
#~ "włączyć 'Windows Media Player' dla swojego systemu operacyjnego?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press "
|
||||
#~ "Yes to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "BambuSource nie został poprawnie zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
|
||||
#~ "Naciśnij Tak, aby ponownie go zarejestrować. Będziesz poproszony dwa razy."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
#~ "install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Brakujący komponent BambuSource zarejestrowany do odtwarzania mediów! "
|
||||
#~ "Proszę ponownie zainstalować BambuStudio lub skonsultować się z pomocą "
|
||||
#~ "posprzedażową."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
#~ "play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
#~ "libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Twój system nie posiada kodeków H.264 dla GStreamer, które są wymagane do "
|
||||
#~ "odtwarzania wideo. (Spróbuj zainstalować pakiety gstreamer1.0-plugins-bad "
|
||||
#~ "lub gstreamer1.0-libav, a następnie zrestartuj Orca Slicer?)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The maximum temperature cannot exceed"
|
||||
#~ msgstr "Maksymalna temperatura nie może przekroczyć"
|
||||
|
||||
@@ -17707,9 +17917,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Balanced"
|
||||
#~ msgstr "Zrównoważone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick"
|
||||
#~ msgstr "Szybkie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Movement:"
|
||||
#~ msgstr "Ruch:"
|
||||
|
||||
@@ -17909,8 +18116,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to "
|
||||
#~ "print the object without elevation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół "
|
||||
#~ "modelu\", aby wydrukować model bez podniesienia."
|
||||
#~ "Podniesienie zbyt małe dla modelu. Użyj funkcji \"Podkładka wokół modelu"
|
||||
#~ "\", aby wydrukować model bez podniesienia."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 13:49+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
|
||||
@@ -2878,13 +2878,13 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить информац
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Сначала необходимо выбрать тип материала и цвет."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3, N в диапазоне "
|
||||
"0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Другой цвет"
|
||||
@@ -3316,11 +3316,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3483,8 +3483,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Отправить G-код стола на SD-карту"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3498,6 +3498,9 @@ msgid ""
|
||||
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Отправить G-код стола на SD-карту"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Некорректное имя;"
|
||||
|
||||
@@ -4085,6 +4088,20 @@ msgstr ""
|
||||
"ДА для %s%%, \n"
|
||||
"НЕТ для %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неверный входной формат. Ожидаемый вектор размеров в следующем формате: \"%1%"
|
||||
"\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Введённое значение вне диапазона"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Недопустимое расширение на входе"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Недопустимый формат. Ожидаемый векторный формат: \"%1%\""
|
||||
@@ -7198,10 +7215,6 @@ msgstr "отправка завершена"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Код ошибки"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось установить локальное соединение с принтером, попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Без входа в учётную запись, отображаются только \n"
|
||||
@@ -7972,6 +7985,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Область печати"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "Указано недопустимое значение параметра %1%: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "Тип G-кода переключён"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Вентилятор обдува модели"
|
||||
|
||||
@@ -8348,6 +8369,56 @@ msgstr "Обновления отсутствуют."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Текущая конфигурация не требует обновления."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Настройки рэмминга"
|
||||
|
||||
@@ -8436,6 +8507,32 @@ msgstr "С"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "На"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Сетевой плагин Bambu не обнаружен."
|
||||
|
||||
@@ -10744,6 +10841,22 @@ msgstr ""
|
||||
"и будет работать на минимальной скорости, чтобы сократить частоту его "
|
||||
"запуска и остановки."
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Время слоя"
|
||||
|
||||
@@ -11327,6 +11440,9 @@ msgstr ""
|
||||
"работать на максимально допустимой скорости на слое "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Скорость вентилятора на связующем слое"
|
||||
|
||||
@@ -14623,34 +14739,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Подробную информацию про калибровку динамики потока можно найти на нашем "
|
||||
"вики-сайте.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"При обычных обстоятельствах калибровка не требуется. \n"
|
||||
"Если при запуске печати одним цветом/материалом в меню запуска печати "
|
||||
"отмечена опция «Калибровка динамики потока», то калибровка пластиковой нити "
|
||||
"будет производится старым способом. \n"
|
||||
"При запуске печати несколькими цветами/материалами, принтер будет "
|
||||
"использовать параметр компенсации по умолчанию для материала при каждой его "
|
||||
"смене, что в большинстве случаев позволяет получить хороший результат.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Обратите внимание, что есть несколько случаев, когда результат калибровки "
|
||||
"будет недостоверным. Это использование для калибровки текстурированной "
|
||||
"печатной пластины и когда у печатной пластины плохая адгезия с материалом. "
|
||||
"Более подробную информацию можно найти на нашем вики-сайте.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"По нашим тестам, результаты калибровки имеют погрешность примерно 10%, что "
|
||||
"может приводить к разным результатам при каждой калибровке. Мы продолжаем "
|
||||
"выяснять причину, чтобы улучшить ситуацию в новых обновлениях."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "В каких случаях необходима калибровка скорости потока"
|
||||
@@ -14786,26 +14883,16 @@ msgstr "Максимальная длина имени 40 символов."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Будет сохранен только один из результатов с таким же именем. Вы уверены, что "
|
||||
"Можно сохранить только один результат с одинаковым именем. Вы уверены, что "
|
||||
"хотите перезаписать другие результаты?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Результат калибровки с таким именем уже существует: %s. Будет сохранён "
|
||||
"только один результат с таким же именем. Вы уверены, что хотите перезаписать "
|
||||
"текущий результат?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, найдите лучшую линию на столе"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной степенью экструзии"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной экструзией"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Входное значение"
|
||||
@@ -15060,6 +15147,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15156,6 +15246,9 @@ msgstr "В качестве разделителя каталогов испол
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Загрузить в хранилище"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Имя загружаемого файла не заканчивается на \"%s\". Хотите продолжить?"
|
||||
@@ -15433,12 +15526,6 @@ msgstr "Прямоугольник"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Область печати"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Модель стола"
|
||||
|
||||
@@ -15792,7 +15879,7 @@ msgstr "Ежедневные советы "
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "сопло сохранённое: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -15837,6 +15924,12 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из системы?
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Обновить принтеры"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16274,21 +16367,17 @@ msgstr "Соединение с SimplyPrint успешно установлен
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Не удалось подключиться к SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Учётная запись SimplyPrint не привязана. Перейдите в раздел подключения для "
|
||||
"настройки."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Размер файла превышает лимит загрузки в 100 МБ. Пожалуйста, загрузите файл "
|
||||
"через панель."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Соединение с Flashforge успешно установлено."
|
||||
|
||||
@@ -16698,6 +16787,93 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
||||
"вероятность?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Размер файла превышает лимит загрузки в 100 МБ. Пожалуйста, загрузите "
|
||||
#~ "файл через панель."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0.3, N в "
|
||||
#~ "диапазоне 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Не удалось установить локальное соединение с принтером, попробуйте ещё "
|
||||
#~ "раз."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Подробную информацию про калибровку динамики потока можно найти на нашем "
|
||||
#~ "вики-сайте.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "При обычных обстоятельствах калибровка не требуется. \n"
|
||||
#~ "Если при запуске печати одним цветом/материалом в меню запуска печати "
|
||||
#~ "отмечена опция «Калибровка динамики потока», то калибровка пластиковой "
|
||||
#~ "нити будет производится старым способом. \n"
|
||||
#~ "При запуске печати несколькими цветами/материалами, принтер будет "
|
||||
#~ "использовать параметр компенсации по умолчанию для материала при каждой "
|
||||
#~ "его смене, что в большинстве случаев позволяет получить хороший "
|
||||
#~ "результат.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Обратите внимание, что есть несколько случаев, когда результат калибровки "
|
||||
#~ "будет недостоверным. Это использование для калибровки текстурированной "
|
||||
#~ "печатной пластины и когда у печатной пластины плохая адгезия с "
|
||||
#~ "материалом. Более подробную информацию можно найти на нашем вики-сайте.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "По нашим тестам, результаты калибровки имеют погрешность примерно 10%, "
|
||||
#~ "что может приводить к разным результатам при каждой калибровке. Мы "
|
||||
#~ "продолжаем выяснять причину, чтобы улучшить ситуацию в новых обновлениях."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Будет сохранен только один из результатов с таким же именем. Вы уверены, "
|
||||
#~ "что хотите перезаписать другие результаты?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Результат калибровки с таким именем уже существует: %s. Будет сохранён "
|
||||
#~ "только один результат с таким же именем. Вы уверены, что хотите "
|
||||
#~ "перезаписать текущий результат?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Пожалуйста, найдите угол с идеальной степенью экструзии"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
|
||||
#~ "first, which works best in most cases.\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2799,11 +2799,13 @@ msgstr "Är du säker på att du vill rensa filament informationen?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Du måste först välja materialtyp och färg."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3, N i 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Annan färg"
|
||||
@@ -3214,11 +3216,11 @@ msgstr "Task Sent"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3280,7 +3282,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3379,8 +3381,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Send Options"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Skicka"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3397,6 +3399,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Skicka"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Namnet är ogiltligt;"
|
||||
|
||||
@@ -3960,6 +3965,18 @@ msgstr ""
|
||||
"JA för %s%%, \n"
|
||||
"NEJ för %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Ogiltligt format. Förväntat vector format: \"%1%\""
|
||||
@@ -6992,9 +7009,6 @@ msgstr "Skicka komplett"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Felkod"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Den lokala anslutningen till skrivaren misslyckades; försök igen."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "Inget inloggningskonto, bara skrivare i LAN-läge visas"
|
||||
|
||||
@@ -7743,6 +7757,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Utskriftsbar yta"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8116,6 +8138,60 @@ msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Konfigurationen är aktuell."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj file Import color"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Specify number of colors:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Recommended "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Current filament colors:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Quick set:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Color match"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Approximate color matching."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Append"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Reset mapped extruders."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Cluster colors"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Map Filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warning: The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8189,6 +8265,32 @@ msgstr "Från"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Till"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Network plug-in hittades inte."
|
||||
|
||||
@@ -10219,6 +10321,22 @@ msgstr ""
|
||||
"och den kommer att åtminstone gå på lägsta hastighet för att minska "
|
||||
"frekvensen av start och stopp"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Lager tid"
|
||||
|
||||
@@ -10716,6 +10834,9 @@ msgid ""
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13636,34 +13757,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Information om Flow Dynamics Calibration finns i vår wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vanligtvis är kalibreringen onödig. När du startar en utskrift i en färg/"
|
||||
"material, med alternativet \"flödesdynamisk kalibrering\" markerat i "
|
||||
"startmenyn, kommer skrivaren att följa det gamla sättet, kalibrera "
|
||||
"filamentet före utskriften; När du startar en utskrift i flera färger/"
|
||||
"material kommer skrivaren att använda standard kompensations parametern för "
|
||||
"filamentet vid varje filamentbyte, vilket ger ett bra resultat i de flesta "
|
||||
"fall.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Observera att det finns några fall som gör att kalibreringsresultatet inte "
|
||||
"blir tillförlitligt: använd en strukturplatta för att göra kalibreringen; "
|
||||
"byggplattan har inte bra vidhäftning (tvätta byggplattan eller applicera "
|
||||
"lim!) ...Du kan hitta mer från vår wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kalibreringsresultaten har cirka 10 procent fel i vårt test, vilket kan "
|
||||
"orsaka att resultatet inte är exakt detsamma i varje kalibrering. Vi "
|
||||
"undersöker fortfarande grundorsaken för att kunna göra förbättringar med nya "
|
||||
"uppdateringar."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "När ska man använda kalibrering av flödes hastighet?"
|
||||
@@ -13793,25 +13895,15 @@ msgstr "Namnet får inte innehålla mer än 40 tecken."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Endast ett av resultaten med samma namn kommer att sparas. Är du säker på "
|
||||
"att du vill ersätta de andra resultaten?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det finns redan ett tidigare kalibreringsresultat med samma namn: %s. Endast "
|
||||
"ett av resultaten med samma namn sparas. Är du säker på att du vill ersätta "
|
||||
"det tidigare resultatet?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Hitta den bästa linjen på din platta."
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Hitta hörnet med den perfekta graden av extrudering"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -14064,6 +14156,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14148,6 +14243,9 @@ msgstr "Använd snedstreck ( / ) som katalog avgränsare om det behövs."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Filnamnet slutar inte med \"%s\". Vill du fortsätta?"
|
||||
@@ -14420,12 +14518,6 @@ msgstr "Rektangel"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Utskriftsbar yta"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Värmeplatta STL"
|
||||
|
||||
@@ -14774,7 +14866,7 @@ msgstr "Dagliga tips"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nozzel memorerat: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -14818,6 +14910,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Uppdatera skrivare"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -15248,17 +15346,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15619,6 +15715,75 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
||||
"för vridning."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0~0.3, N i 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Den lokala anslutningen till skrivaren misslyckades; försök igen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Information om Flow Dynamics Calibration finns i vår wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Vanligtvis är kalibreringen onödig. När du startar en utskrift i en färg/"
|
||||
#~ "material, med alternativet \"flödesdynamisk kalibrering\" markerat i "
|
||||
#~ "startmenyn, kommer skrivaren att följa det gamla sättet, kalibrera "
|
||||
#~ "filamentet före utskriften; När du startar en utskrift i flera färger/"
|
||||
#~ "material kommer skrivaren att använda standard kompensations parametern "
|
||||
#~ "för filamentet vid varje filamentbyte, vilket ger ett bra resultat i de "
|
||||
#~ "flesta fall.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Observera att det finns några fall som gör att kalibreringsresultatet "
|
||||
#~ "inte blir tillförlitligt: använd en strukturplatta för att göra "
|
||||
#~ "kalibreringen; byggplattan har inte bra vidhäftning (tvätta byggplattan "
|
||||
#~ "eller applicera lim!) ...Du kan hitta mer från vår wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Kalibreringsresultaten har cirka 10 procent fel i vårt test, vilket kan "
|
||||
#~ "orsaka att resultatet inte är exakt detsamma i varje kalibrering. Vi "
|
||||
#~ "undersöker fortfarande grundorsaken för att kunna göra förbättringar med "
|
||||
#~ "nya uppdateringar."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Endast ett av resultaten med samma namn kommer att sparas. Är du säker på "
|
||||
#~ "att du vill ersätta de andra resultaten?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Det finns redan ett tidigare kalibreringsresultat med samma namn: %s. "
|
||||
#~ "Endast ett av resultaten med samma namn sparas. Är du säker på att du "
|
||||
#~ "vill ersätta det tidigare resultatet?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Hitta hörnet med den perfekta graden av extrudering"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 23:42+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-17 10:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olcay ÖREN\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -2845,11 +2845,14 @@ msgstr "Filament bilgisini temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Önce malzeme türünü ve rengini seçmeniz gerekir."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K %.1f~%.1f içinde)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen geçerli bir değer girin (K %.1f~%.1f içinde, N %.1f~%.1f içinde)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Diğer renk"
|
||||
@@ -3272,11 +3275,11 @@ msgstr "Görev Gönderildi"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Birden fazla yazıcıyı düzenleme"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr "Bağlı yazıcıları seçin (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr "Bağlı Yazıcıları Seçin (%d/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3338,7 +3341,7 @@ msgstr "Yazdırma Bitti"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Yazdırma Başarısız"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr "Yazdırma Duraklatıldı"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3437,8 +3440,8 @@ msgstr "Akış Dinamik Kalibrasyonu"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Gönderme Seçenekleri"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Gönder"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr "Gönderildi"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3456,6 +3459,9 @@ msgstr ""
|
||||
"her parti başına dakika. (Isıtmanın tamamlanması ne kadar sürerse buna "
|
||||
"bağlıdır.)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Gönder"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Geçersiz isim;"
|
||||
|
||||
@@ -4025,6 +4031,18 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%% için EVET,\n"
|
||||
"%s %s için HAYIR."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr "Geçersiz giriş biçimi. Beklenen boyut vektörü biçimi: \"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Girilen değer limit dışı"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr "Girilen bazı uzantılar geçersiz"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Geçersiz format. Beklenen vektör formatı: \"%1%\""
|
||||
@@ -4820,7 +4838,7 @@ msgid "Retraction test"
|
||||
msgstr "Geri çekme testi"
|
||||
|
||||
msgid "Orca Tolerance Test"
|
||||
msgstr "Orca Tolerans Testi"
|
||||
msgstr "Orca tolerans testi"
|
||||
|
||||
msgid "Max flowrate"
|
||||
msgstr "Maksimum akış hızı"
|
||||
@@ -6166,7 +6184,7 @@ msgid "Do you want to replace it"
|
||||
msgstr "Değiştirmek istiyor musun"
|
||||
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mesah"
|
||||
msgstr "Mesaj"
|
||||
|
||||
msgid "Reload from:"
|
||||
msgstr "Yeniden yükle:"
|
||||
@@ -6709,10 +6727,10 @@ msgstr ""
|
||||
"uygulama olarak ayarlar"
|
||||
|
||||
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web bağlantılarını OrcaSlicer ile ilişkilendirin"
|
||||
|
||||
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL’leri OrcaSlicer ile ilişkilendirin"
|
||||
|
||||
msgid "Current association: "
|
||||
msgstr "Mevcut dernek:"
|
||||
@@ -6727,22 +6745,28 @@ msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from Printable.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca’nın Printable.com’daki modelleri açabilmesi için OrcaSlicer’ı "
|
||||
"prusaslicer:// bağlantılarıyla ilişkilendirin"
|
||||
|
||||
msgid "Associate bambustudio://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bambstudio’yu ilişkilendirin://"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from makerworld.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca’nın makerworld.com’daki modelleri açabilmesi için OrcaSlicer’ı "
|
||||
"bambustudio:// bağlantılarıyla ilişkilendirin"
|
||||
|
||||
msgid "Associate cura://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cura’yı ilişkilendirin://"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
|
||||
"thingiverse.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orca’nın thingiverse.com’daki modelleri açabilmesi için OrcaSlicer’ı cura:// "
|
||||
"bağlantılarıyla ilişkilendirin"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum recent projects"
|
||||
msgstr "Maksimum yeni proje"
|
||||
@@ -7119,9 +7143,6 @@ msgstr "gönderme tamamlandı"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Hata kodu"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "Yazıcının yerel bağlantısı başarısız oldu, lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oturum açma hesabı yok, yalnızca LAN modundaki yazıcılar görüntüleniyor"
|
||||
@@ -7874,6 +7895,14 @@ msgstr "Çoklu Ekstruder MM Yazıcılarda Araç Değiştirme Parametreleri"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Tabla Ayarı"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr "%1% parametresi için geçersiz değer sağlandı: %2%"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "G-kod çeşidi değiştirildi"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Soğutucu Fan"
|
||||
|
||||
@@ -8251,6 +8280,60 @@ msgstr "Güncelleme mevcut değil."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Yapılandırma güncel."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj dosyası renkli olarak içe aktar"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Renk sayısını belirtin:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "Renk sayısı aralıkta olmalıdır [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Tavsiye edilir "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Mevcut filament renkleri:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Hızlı ayar:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Renk uyumu"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Yaklaşık renk eşleşmesi."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Mevcut ekstrüderlerden sonra yeni sarf malzemesi ekstrüderi ekleyin."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Eşlenmiş ekstrüderleri sıfırlayın."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Küme renkleri"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Filamenti Eşle"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Not: Renk seçildi, devam etmek için Tamam'ı seçebilirsiniz\n"
|
||||
" veya manuel olarak ayarlayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uyarı: Yeni eklenen ve\n"
|
||||
" mevcut ekstrüderlerin sayısı 16'yı aşıyor."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Sıkıştırma özelleştirme"
|
||||
|
||||
@@ -8337,6 +8420,43 @@ msgstr "İtibaren"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "İle"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu görev için Windows Media Player gereklidir! İşletim sisteminiz için "
|
||||
"‘Windows Media Player’ı etkinleştirmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BambuSource medya oynatımı için doğru şekilde kaydedilmemiş! Yeniden "
|
||||
"kaydetmek için Evet’e basın."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Medya oynatma için kayıtlı BambuSource bileşeni eksik! Lütfen BambuStutio’yu "
|
||||
"yeniden yükleyin veya satış sonrası yardım isteyin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farklı bir kurulumdan bir BambuSource kullanıyorsunuz, video oynatma doğru "
|
||||
"çalışmayabilir! Düzeltmek için Evet’e basın."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sisteminizde video oynatmak için gerekli olan GStreamer H.264 codec "
|
||||
"bileşenleri eksik. (gstreamer1.0-plugins-bad veya gstreamer1.0-libav "
|
||||
"paketlerini kurmayı deneyin, ardından Orca Slicer’ı yeniden başlatın)"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Bambu Ağı eklentisi algılanmadı."
|
||||
|
||||
@@ -8634,7 +8754,7 @@ msgid "A new Network plug-in(%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "Yeni bir Ağ eklentisi(%s) mevcut, Yüklemek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
msgstr "Orca Slicer'nun yeni versiyonu"
|
||||
msgstr "Orca Slicer’ın yeni versiyonu"
|
||||
|
||||
msgid "Skip this Version"
|
||||
msgstr "Bu versiyonu atla"
|
||||
@@ -9352,7 +9472,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lineer olarak küçültülecek, bu değer tarafından belirtilen katmana kadar."
|
||||
|
||||
msgid "layers"
|
||||
msgstr "katmanlar"
|
||||
msgstr "katman"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Slicing height for each layer. Smaller layer height means more accurate and "
|
||||
@@ -9806,7 +9926,7 @@ msgstr ""
|
||||
"yolları (perimeter) oluşturun. "
|
||||
|
||||
msgid "Reverse on odd"
|
||||
msgstr "Tek sayıyı tersine çevir"
|
||||
msgstr "Tersine çevir"
|
||||
|
||||
msgid "Overhang reversal"
|
||||
msgstr "Çıkıntıyı tersine çevir"
|
||||
@@ -10248,13 +10368,13 @@ msgstr ""
|
||||
"dolgu ekleyin (üst + alt katı katmanlar)\n"
|
||||
"Yok: Hiçbir yere katı dolgu eklenmez. Dikkat: Modelinizin eğimli yüzeyleri "
|
||||
"varsa bu seçeneği dikkatli kullanın.\n"
|
||||
"Yalnızca Kritik: Duvarlar için katı dolgu eklemekten kaçının\n"
|
||||
"Yalnızca kritik: Duvarlar için katı dolgu eklemekten kaçının\n"
|
||||
"Orta: Yalnızca çok eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
||||
"Hepsi: Tüm uygun eğimli yüzeyler için katı dolgu ekleyin\n"
|
||||
"Varsayılan değer Tümü'dür."
|
||||
|
||||
msgid "Critical Only"
|
||||
msgstr "Yalnızca Kritik"
|
||||
msgstr "Yalnızca kritik"
|
||||
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "Orta"
|
||||
@@ -10411,6 +10531,14 @@ msgid ""
|
||||
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
|
||||
"external surfaces of the part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Duvar/dolgu sırası. Onay kutusu işaretlenmediğinde duvarlar önce yazdırılır, "
|
||||
"bu çoğu durumda en iyi şekilde çalışır.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dolgunun önce yazdırılması, aşırı sarkmalarda yardımcı olabilir, çünkü "
|
||||
"duvarlar komşu dolgulara yapışır. Ancak, dolgu duvarlara bağlı olduğu "
|
||||
"yerlerde onları biraz dışarı iterek daha kötü bir dış yüzey bitişine neden "
|
||||
"olabilir. Ayrıca, dolgunun parçanın dış yüzeylerinden parlamasına da sebep "
|
||||
"olabilir."
|
||||
|
||||
msgid "Wall loop direction"
|
||||
msgstr "Duvar döngüsü yönü"
|
||||
@@ -10596,6 +10724,32 @@ msgstr ""
|
||||
"ve başlatma ve durdurma sıklığını azaltmak için en azından minimum hızda "
|
||||
"çalışacaktır"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr "Dış duvarları yavaşlatma"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu ayar etkinleştirildiğinde, dış çevrelerin minimum katman süresine uyması "
|
||||
"için yavaşlatılmamasını sağlar. Bu, özellikle aşağıdaki durumlarda yardımcı "
|
||||
"olur:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Parlak filamentler yazdırırken parlaklıktaki değişikliklerden kaçınmak "
|
||||
"için\n"
|
||||
"2. Z bantlanması gibi görünen hafif duvar kusurları yaratabilecek dış duvar "
|
||||
"hızındaki değişikliklerden kaçınmak için\n"
|
||||
"3. Dış duvarlarda VFAs (ince kusurlar) oluşturan hızlarda yazdırmaktan "
|
||||
"kaçınmak için\n"
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Katman süresi"
|
||||
|
||||
@@ -10898,10 +11052,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Hattın başlangıcını veya ana yönünü kontrol eden katı dolgu deseni açısı"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate solid infill direction"
|
||||
msgstr "Rotate solid infill direction"
|
||||
msgstr "Katı dolgu yönünü döndür"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
|
||||
msgstr "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
|
||||
msgstr "Katı dolgu yönünü her katman için 90° döndürün."
|
||||
|
||||
msgid "Sparse infill density"
|
||||
msgstr "Dolgu yoğunluğu"
|
||||
@@ -11161,6 +11315,9 @@ msgstr ""
|
||||
"düşükse göz ardı edilecektir; bu durumda fan, \"close_fan_the_first_x_layers"
|
||||
"\" + 1 katmanında izin verilen maksimum hızda çalışacaktır."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr "katman"
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Destekler için fan hızı"
|
||||
|
||||
@@ -11233,7 +11390,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ve daha yavaş yazdırılmalıdır"
|
||||
|
||||
msgid "Precise Z height"
|
||||
msgstr "Hassas Z yüksekliği"
|
||||
msgstr "Hassas z yüksekliği"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this to get precise z height of object after slicing. It will get the "
|
||||
@@ -11401,7 +11558,7 @@ msgid "The printer cost per hour"
|
||||
msgstr "Yazıcı saat başına maliyeti"
|
||||
|
||||
msgid "money/h"
|
||||
msgstr "para/h"
|
||||
msgstr "ücret/Sa"
|
||||
|
||||
msgid "Support control chamber temperature"
|
||||
msgstr "Destek kontrol ortam sıcaklığı"
|
||||
@@ -11633,7 +11790,7 @@ msgstr ""
|
||||
"destekleyip desteklemediği"
|
||||
|
||||
msgid "Emit limits to G-code"
|
||||
msgstr "G-code sınırları"
|
||||
msgstr "G-kod sınırları"
|
||||
|
||||
msgid "Machine limits"
|
||||
msgstr "Yazıcı sınırları"
|
||||
@@ -14452,34 +14609,33 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen Akış Dinamiği Kalibrasyonunun ayrıntılarını wiki'mizden "
|
||||
"bulabilirsiniz.\n"
|
||||
"Akış Dinamiği Kalibrasyonu ile ilgili detayları Wiki'mizden bulabilirsiniz.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Yazdırma başlat menüsündeki \"akış "
|
||||
"dinamiği kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzeme baskısını "
|
||||
"başlattığınızda, yazıcı eski yöntemi izleyecek, yazdırmadan önce filamenti "
|
||||
"kalibre edecektir; Çok renkli/malzeme baskısını başlattığınızda, yazıcı her "
|
||||
"filament değişiminde filament için varsayılan dengeleme parametresini "
|
||||
"kullanacaktır ve bu çoğu durumda iyi bir sonuç verecektir.\n"
|
||||
"Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Baskı başlatma menüsünde \"akış "
|
||||
"dinamikleri kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzemeli bir "
|
||||
"baskı başlattığınızda, yazıcı eski yolu izleyecek, baskıdan önce filamenti "
|
||||
"kalibre edecektir; Çok renkli/malzemeli bir baskı başlattığınızda, yazıcı "
|
||||
"her filament değişimi sırasında filament için varsayılan telafi "
|
||||
"parametresini kullanacaktır ve bu da çoğu durumda iyi bir sonuç verecektir.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kalibrasyon sonucunun güvenilir olmamasına yol açacak birkaç durum olduğunu "
|
||||
"lütfen unutmayın: kalibrasyonu yapmak için doku plakası kullanmak; baskı "
|
||||
"plakasının yapışması iyi değil (lütfen baskı plakasını yıkayın veya "
|
||||
"yapıştırıcı uygulayın!) ...Daha fazlasını wiki'mizden bulabilirsiniz.\n"
|
||||
"Yapı plakası üzerinde yetersiz yapışma gibi kalibrasyon sonuçlarını "
|
||||
"güvenilmez hale getirebilecek birkaç durum olduğunu lütfen unutmayın. "
|
||||
"Yapıştırma plakası yıkanarak veya yapıştırıcı uygulanarak yapışmanın "
|
||||
"iyileştirilmesi sağlanabilir. Bu konu hakkında daha fazla bilgi için lütfen "
|
||||
"Wiki sayfamıza bakın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Testimizde kalibrasyon sonuçlarında yaklaşık yüzde 10'luk bir titreşim var "
|
||||
"ve bu da sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden "
|
||||
"olabilir. Yeni güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hâlâ temel nedeni "
|
||||
"araştırıyoruz."
|
||||
"Kalibrasyon sonuçları testimizde yaklaşık yüzde 10 titremeye sahiptir, bu da "
|
||||
"sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden olabilir. Yeni "
|
||||
"güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hala temel nedeni araştırıyoruz."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Akış Hızı Kalibrasyonu ne zaman kullanılmalı"
|
||||
@@ -14609,25 +14765,15 @@ msgstr "Ad 40 karakteri aşamaz."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aynı ada sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilecektir. Diğer sonuçları "
|
||||
"geçersiz kılmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aynı ada sahip geçmiş bir kalibrasyon sonucu zaten var: %s. Aynı ada sahip "
|
||||
"sonuçlardan yalnızca biri kaydedilir. Geçmiş sonucu geçersiz kılmak "
|
||||
"istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Lütfen plakadaki en iyi çizgiyi bulun"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Lütfen mükemmel ekstrüzyon derecesine sahip köşeyi bulun"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -14882,6 +15028,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -14978,6 +15127,9 @@ msgstr "Gerekirse dizin ayırıcısı olarak eğik çizgileri ( / ) kullanın."
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Depolama alanına yükle"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "Yüklenen dosya adı \"%s\" ile bitmiyor. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
||||
@@ -15252,12 +15404,6 @@ msgstr "Dikdörtgen"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Yazdırılabilir Alan"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "Sıcak Yatak STL"
|
||||
|
||||
@@ -15616,7 +15762,7 @@ msgstr "Günlük İpuçları"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hafızaya alınan nozul: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -15660,6 +15806,12 @@ msgstr "Çıkış yaptığınızdan emin misiniz?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Yazıcıları Yenile"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16109,20 +16261,16 @@ msgstr "SimplyPrint'e başarıyla bağlanıldı!"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "SimplyPrint'e bağlanılamadı"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SimplyPrint hesabı bağlı değil. Ayarlamak için Bağlantı seçeneklerine gidin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dosya boyutu 100 MB yükleme sınırını aşıyor. Lütfen dosyanızı panel "
|
||||
"üzerinden yükleyiniz."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SimplyPrint hesabı bağlı değil. Ayarlamak için Bağlantı seçeneklerine gidin."
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Flashforge bağlantısı düzgün çalışıyor."
|
||||
|
||||
@@ -16233,9 +16381,9 @@ msgid ""
|
||||
"Did you know that <b>Reverse on odd</b> feature can significantly improve "
|
||||
"the surface quality of your overhangs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tek sayıyı tersine çevir\n"
|
||||
"<b>Tek sayıyı ters çevir</b> özelliğinin çıkıntılarınızın yüzey kalitesini "
|
||||
"önemli ölçüde artırabileceğini biliyor muydunuz?"
|
||||
"Tersine çevir\n"
|
||||
"<b>Tersine çevir</b> özelliğinin çıkıntılarınızın yüzey kalitesini önemli "
|
||||
"ölçüde artırabileceğini biliyor muydunuz?"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16530,6 +16678,100 @@ msgstr ""
|
||||
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
||||
"azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dosya boyutu 100 MB yükleme sınırını aşıyor. Lütfen dosyanızı panel "
|
||||
#~ "üzerinden yükleyiniz."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Lütfen geçerli bir değer girin (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
#~ msgstr "Bağlı yazıcıları seçin (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
#~ msgstr "Bağlı Yazıcıları Seçin (%d/6)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PrintingPause"
|
||||
#~ msgstr "Yazdırma Duraklatıldı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "Yazıcının yerel bağlantısı başarısız oldu, lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Lütfen Akış Dinamiği Kalibrasyonunun ayrıntılarını wiki'mizden "
|
||||
#~ "bulabilirsiniz.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Genellikle kalibrasyon gereksizdir. Yazdırma başlat menüsündeki \"akış "
|
||||
#~ "dinamiği kalibrasyonu\" seçeneği işaretliyken tek renkli/malzeme "
|
||||
#~ "baskısını başlattığınızda, yazıcı eski yöntemi izleyecek, yazdırmadan "
|
||||
#~ "önce filamenti kalibre edecektir; Çok renkli/malzeme baskısını "
|
||||
#~ "başlattığınızda, yazıcı her filament değişiminde filament için varsayılan "
|
||||
#~ "dengeleme parametresini kullanacaktır ve bu çoğu durumda iyi bir sonuç "
|
||||
#~ "verecektir.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Kalibrasyon sonucunun güvenilir olmamasına yol açacak birkaç durum "
|
||||
#~ "olduğunu lütfen unutmayın: kalibrasyonu yapmak için doku plakası "
|
||||
#~ "kullanmak; baskı plakasının yapışması iyi değil (lütfen baskı plakasını "
|
||||
#~ "yıkayın veya yapıştırıcı uygulayın!) ...Daha fazlasını wiki'mizden "
|
||||
#~ "bulabilirsiniz.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Testimizde kalibrasyon sonuçlarında yaklaşık yüzde 10'luk bir titreşim "
|
||||
#~ "var ve bu da sonucun her kalibrasyonda tam olarak aynı olmamasına neden "
|
||||
#~ "olabilir. Yeni güncellemelerle iyileştirmeler yapmak için hâlâ temel "
|
||||
#~ "nedeni araştırıyoruz."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aynı ada sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilecektir. Diğer sonuçları "
|
||||
#~ "geçersiz kılmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aynı ada sahip geçmiş bir kalibrasyon sonucu zaten var: %s. Aynı ada "
|
||||
#~ "sahip sonuçlardan yalnızca biri kaydedilir. Geçmiş sonucu geçersiz kılmak "
|
||||
#~ "istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Lütfen mükemmel ekstrüzyon derecesine sahip köşeyi bulun"
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 23:26+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 12:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
@@ -2862,11 +2862,13 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити інформа
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "Спочатку потрібно вибрати тип матеріалу та колір."
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення (K від 0~0.3, N від 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "Інший колір"
|
||||
@@ -3296,12 +3298,12 @@ msgstr "Завдання надіслане"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "Редагувати кілька принтерів"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgstr "Вибір підключених принтерів (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgstr "Виберіть Підключені принтери (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The maximum number of printers that can be selected is %d"
|
||||
@@ -3363,8 +3365,8 @@ msgstr "Друк завершено"
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr "Помилка друку"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr "Пауза друку"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "Підготувати"
|
||||
@@ -3463,8 +3465,8 @@ msgstr "Динамічне калібрування потоку"
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "Параметри відправки"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Надіслати"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3482,6 +3484,9 @@ msgstr ""
|
||||
"хвилин на кожну партію. (Це залежить від того, скільки часу потрібно на "
|
||||
"нагрівання)."
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Надіслати"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Некоректне ім'я;"
|
||||
|
||||
@@ -4055,6 +4060,20 @@ msgstr ""
|
||||
"ТАК для %s%%, \n"
|
||||
"НІ для %s %s."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Недійсний формат введення. Очікується вектор розмірів у наступному форматі: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "Вхідне значення виходить за межі діапазону"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "Невірний формат. Очікуваний векторний формат: \"%1%\""
|
||||
@@ -6762,6 +6781,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Якщо включено, встановлює OrcaSlicer як програму за замовчуваннямдля "
|
||||
"відкриття файлів .step"
|
||||
|
||||
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current association: "
|
||||
msgstr "Поточна асоціація: "
|
||||
|
||||
@@ -6772,11 +6797,25 @@ msgid "Not associated to any application"
|
||||
msgstr "Не пов'язаний з жодним додатком"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
"PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from Printable.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate bambustudio://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
|
||||
"from makerworld.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate cura://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
|
||||
"thingiverse.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зв'язати OrcaSlicer з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла відкривати "
|
||||
"посилання PrusaSlicer з Printable.com"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum recent projects"
|
||||
msgstr "Максимум останніх проектів"
|
||||
@@ -7154,10 +7193,6 @@ msgstr "відправлення завершено"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Код помилки"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося встановити локальне підключення до принтера; спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Немає облікового запису для входу, відображаються лише принтери в режимі LAN"
|
||||
@@ -7302,8 +7337,8 @@ msgid "nozzle in preset: %s %s"
|
||||
msgstr "сопло в налаштуваннях: %s %s"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr "запам’ятоване сопло: %.1f %s"
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.2f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in sliced file is not consistent with memorized nozzle. "
|
||||
@@ -7649,8 +7684,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
||||
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||
@@ -7914,6 +7949,14 @@ msgstr "Параметри заміни інструменту в багатое
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Місце для друку"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Охолоджуючий вентилятор"
|
||||
|
||||
@@ -8298,6 +8341,60 @@ msgstr "Оновлення відсутні."
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "Конфігурація є актуальною."
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Імпорт кольору файлу OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "Вкажіть кількість кольорів:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "Кількість кольорів повинна бути в діапазоні [%d, %d]."
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "Рекомендовано "
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "Поточні кольори філаменту:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "Швидке встановлення:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "Відповідність кольору"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "Приблизне відповідання кольору."
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "Додати споживчий екструдер після існуючих екструдерів."
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "Скинути відображені екструдери."
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "Згрупувати кольори"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "Відображення філаменту"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Примітка: Колір вже вибрано. Ви можете вибрати ОК \n"
|
||||
" щоб продовжити або вручну відкоригувати його."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Попередження: Кількість новостворених та \n"
|
||||
" поточних екструдерів перевищує 16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "Налаштування раммінгу"
|
||||
|
||||
@@ -8383,6 +8480,32 @@ msgstr "Від"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "В"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "Плагін мережі Bambu не виявлено."
|
||||
|
||||
@@ -10462,21 +10585,12 @@ msgid ""
|
||||
"Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
|
||||
"first, which works best in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have the "
|
||||
"Printing infill first may help with extreme overhangs as the walls have the "
|
||||
"neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly push out "
|
||||
"the printed walls where it is attached to them, resulting in a worse "
|
||||
"external surface finish. It can also cause the infill to shine through the "
|
||||
"external surfaces of the part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Порядок стінка/заповнення. Якщо прапорець знято, першими друкуються стіни, "
|
||||
"що в більшості випадків працює найкраще.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Друк стінок першими може допомогти у випадку екстремальних виступів, "
|
||||
"оскільки стінки мають сусіднє заповнення, до якого вони прилягають. Однак "
|
||||
"заповнення злегка виштовхує надруковані стінки там, де воно прикріплене до "
|
||||
"них, що призводить до погіршення зовнішньої обробки поверхні. Це також може "
|
||||
"призвести до того, що заповнення просвічуватиметься крізь зовнішні поверхні "
|
||||
"деталі."
|
||||
|
||||
msgid "Wall loop direction"
|
||||
msgstr "Напрямок периметрів стінок"
|
||||
@@ -10663,6 +10777,22 @@ msgstr ""
|
||||
"будезупинятиметься і працюватиме\n"
|
||||
"хоча б на мінімальній швидкості для зменшення частоти пусків та зупинок"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "Час шару"
|
||||
|
||||
@@ -11226,10 +11356,10 @@ msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Швидкість вентилятора лінійно збільшується від нуля на "
|
||||
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» до максимуму на рівні "
|
||||
@@ -11238,6 +11368,9 @@ msgstr ""
|
||||
"працювати з максимально допустимою швидкістю на "
|
||||
"рівні«close_fan_the_first_x_layers» + 1."
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "Швидкість вентилятора під час друку підтримки"
|
||||
|
||||
@@ -13451,9 +13584,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Залежно від тривалості операції витирання, швидкості та тривалості "
|
||||
"втягування екструдера/нитки, може знадобитися рух накату для нитки. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед "
|
||||
"витиранням\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, "
|
||||
"інакше воно буде виконано після нього."
|
||||
"Якщо встановити значення у параметрі \"Кількість втягування перед витиранням"
|
||||
"\" нижче, надлишкове втягування буде виконано перед витиранням, інакше воно "
|
||||
"буде виконано після нього."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and "
|
||||
@@ -14521,34 +14654,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Будь ласка, знайдіть докладну інформацію щодо калібрування “Flow Dynamics "
|
||||
"Calibration” у нашому вікі.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Зазвичай калібрування не є необхідним. Коли ви розпочинаєте друк з одним "
|
||||
"кольором/матеріалом, з опцією “калібрування динаміки потоку” включеною у "
|
||||
"меню початку друку, принтер буде використовувати старий спосіб калібрування "
|
||||
"філаменту перед початком друку; Коли ви розпочинаєте друк з декількома "
|
||||
"кольорами/матеріалами, принтер використовуватиме стандартні параметри "
|
||||
"компенсації для філаменту під час кожного перемикання філаменту, що в "
|
||||
"більшості випадків дає гарний результат.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Зверніть увагу, що є деякі випадки, коли результат калібрування може бути "
|
||||
"ненадійним: використання текстурної підкладки для калібрування; слабка "
|
||||
"адгезія підкладки (будь ласка, вимийте підкладку або нанесіть клей!) … "
|
||||
"Більше інформації можна знайти у нашому вікі.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Результати калібрування мають приблизно 10-відсотковий шум у наших тестах, "
|
||||
"що може призвести до незначних відмінностей у кожному калібруванні. Ми все "
|
||||
"ще вивчаємо кореневу причину, щоб внести поліпшення в майбутніх оновленнях."
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "Коли використовувати калібрування рівня потоку"
|
||||
@@ -14684,26 +14798,16 @@ msgstr "Ім’я не може перевищувати 40 символів."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,що "
|
||||
"хочете перезаписати інші результати?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вже існує історичний результат калібрування з такою самою назвою: %s. "
|
||||
"Зберігається лише один результат з такою самою назвою. Ви впевнені, що "
|
||||
"хочете замінити історичний результат?"
|
||||
"Тільки один із результатів з однаковою назвою буде збережено. Ви впевнені, "
|
||||
"що хочете перезаписати інші результати?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Будь ласка, знайдіть найкращу лінію на вашій пластині"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Будь ласка, знайдіть кут із ідеальним ступенем екструзії"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Будь ласка, знайдіть кут з ідеальним ступенем витіснення"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "Введіть значення"
|
||||
@@ -14959,6 +15063,9 @@ msgstr "ABS/ASA"
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr "PETG"
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr "TPU"
|
||||
|
||||
@@ -15056,6 +15163,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "Завантажити до сховища"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15288,8 +15398,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\". \n"
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
"\". \n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ми б перейменували попередні налаштування на «Вибраний вами серійний "
|
||||
@@ -15339,12 +15449,6 @@ msgstr "Прямокутник"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Простір для друку"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "STL файл для гарячого столу"
|
||||
|
||||
@@ -15715,6 +15819,10 @@ msgstr "Згорнути"
|
||||
msgid "Daily Tips"
|
||||
msgstr "Щоденні поради"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr "запам’ятоване сопло: %.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
"diameter. Did you change your nozzle lately?"
|
||||
@@ -15759,6 +15867,12 @@ msgstr "Ви впевнені, що вийшли?"
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "Оновити принтери"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -16199,21 +16313,17 @@ msgstr "Успішне підключення до SimplyPrint!"
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr "Не вдалося підключитися до SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обліковий запис SimplyPrint не пов’язано. Щоб налаштувати його, перейдіть до "
|
||||
"параметрів підключення."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розмір файлу перевищує ліміт завантаження в 100 Мб. Будь ласка, завантажте "
|
||||
"свій файл через панель."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr "Підключення до Flashforge працює правильно."
|
||||
|
||||
@@ -16618,6 +16728,127 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||
"ймовірність деформації."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Розмір файлу перевищує ліміт завантаження в 100 Мб. Будь ласка, "
|
||||
#~ "завантажте свій файл через панель."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#~ msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0.3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення (K від 0~0.3, N від 0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
#~ msgstr "Вибір підключених принтерів (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
#~ msgstr "Виберіть Підключені принтери (%d/6)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PrintingPause"
|
||||
#~ msgstr "Пауза друку"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Не вдалося встановити локальне підключення до принтера; спробуйте ще раз."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Будь ласка, знайдіть докладну інформацію щодо калібрування “Flow Dynamics "
|
||||
#~ "Calibration” у нашому вікі.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Зазвичай калібрування не є необхідним. Коли ви розпочинаєте друк з одним "
|
||||
#~ "кольором/матеріалом, з опцією “калібрування динаміки потоку” включеною у "
|
||||
#~ "меню початку друку, принтер буде використовувати старий спосіб "
|
||||
#~ "калібрування філаменту перед початком друку; Коли ви розпочинаєте друк з "
|
||||
#~ "декількома кольорами/матеріалами, принтер використовуватиме стандартні "
|
||||
#~ "параметри компенсації для філаменту під час кожного перемикання "
|
||||
#~ "філаменту, що в більшості випадків дає гарний результат.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Зверніть увагу, що є деякі випадки, коли результат калібрування може бути "
|
||||
#~ "ненадійним: використання текстурної підкладки для калібрування; слабка "
|
||||
#~ "адгезія підкладки (будь ласка, вимийте підкладку або нанесіть клей!) … "
|
||||
#~ "Більше інформації можна знайти у нашому вікі.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Результати калібрування мають приблизно 10-відсотковий шум у наших "
|
||||
#~ "тестах, що може призвести до незначних відмінностей у кожному "
|
||||
#~ "калібруванні. Ми все ще вивчаємо кореневу причину, щоб внести поліпшення "
|
||||
#~ "в майбутніх оновленнях."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,"
|
||||
#~ "що хочете перезаписати інші результати?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Вже існує історичний результат калібрування з такою самою назвою: %s. "
|
||||
#~ "Зберігається лише один результат з такою самою назвою. Ви впевнені, що "
|
||||
#~ "хочете замінити історичний результат?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Будь ласка, знайдіть кут із ідеальним ступенем екструзії"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
#~ "PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Зв'язати OrcaSlicer з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла "
|
||||
#~ "відкривати посилання PrusaSlicer з Printable.com"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed "
|
||||
#~ "first, which works best in most cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Printing walls first may help with extreme overhangs as the walls have "
|
||||
#~ "the neighbouring infill to adhere to. However, the infill will slighly "
|
||||
#~ "push out the printed walls where it is attached to them, resulting in a "
|
||||
#~ "worse external surface finish. It can also cause the infill to shine "
|
||||
#~ "through the external surfaces of the part."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Порядок стінка/заповнення. Якщо прапорець знято, першими друкуються "
|
||||
#~ "стіни, що в більшості випадків працює найкраще.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Друк стінок першими може допомогти у випадку екстремальних виступів, "
|
||||
#~ "оскільки стінки мають сусіднє заповнення, до якого вони прилягають. Однак "
|
||||
#~ "заповнення злегка виштовхує надруковані стінки там, де воно прикріплене "
|
||||
#~ "до них, що призводить до погіршення зовнішньої обробки поверхні. Це також "
|
||||
#~ "може призвести до того, що заповнення просвічуватиметься крізь зовнішні "
|
||||
#~ "поверхні деталі."
|
||||
|
||||
#~ msgid "X"
|
||||
#~ msgstr "X"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Y"
|
||||
#~ msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2748,11 +2748,13 @@ msgstr "您确定要清除耗材丝信息吗?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "您需要先选择材料类型和颜色。"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr "请输入有效的数值(K的范围为%.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.3,N的范围为0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr "请输入有效的数值(K的范围为%.1f~%.1f,N的范围为%.1f~%.1f)"
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
msgstr "其他颜色"
|
||||
@@ -3144,11 +3146,11 @@ msgstr "已发送的任务"
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr "编辑多个打印机"
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr "选择已连接的打印机 (0/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr "选择已连接的打印机 (%d/6)"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3202,16 +3204,16 @@ msgid "Incompatible"
|
||||
msgstr "不兼容的预设"
|
||||
|
||||
msgid "syncing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同步中"
|
||||
|
||||
msgid "Printing Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印成功"
|
||||
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印失败"
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr "打印暂停"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
msgstr "准备"
|
||||
@@ -3220,28 +3222,28 @@ msgid "Slicing"
|
||||
msgstr "正在切片"
|
||||
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "等待中"
|
||||
|
||||
msgid "Sending"
|
||||
msgstr "发送中"
|
||||
|
||||
msgid "Sending Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "发送成功"
|
||||
|
||||
msgid "Sending Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消发送"
|
||||
|
||||
msgid "Sending Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "发送失败"
|
||||
|
||||
msgid "Print Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印成功"
|
||||
|
||||
msgid "Print Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印失败"
|
||||
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
@@ -3309,8 +3311,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr "发送选项"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "发送"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3324,6 +3326,9 @@ msgid ""
|
||||
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
|
||||
msgstr "分钟发送一次。(这取决于完成加热需要多长时间。)"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "发送"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "无效名称;"
|
||||
|
||||
@@ -3862,6 +3867,18 @@ msgstr ""
|
||||
"是:%s%%\n"
|
||||
"否:%s %s"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr "输入格式无效。应为以下格式的维度向量:“%1%”"
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "输入值超出范围外"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "无效格式,应该是\"%1%\"这种数组格式"
|
||||
@@ -5348,19 +5365,19 @@ msgstr "较新的3mf版本"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current OrcaSlicer "
|
||||
"version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3mf文件版本处于Beta测试阶段,比当前OrcaSlicer版本更新。"
|
||||
|
||||
msgid "If you would like to try Orca Slicer Beta, you may click to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果您想尝试Orca Slicer Beta,您可以点击"
|
||||
|
||||
msgid "Download Beta Version"
|
||||
msgstr "下载Beta版本"
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf file version is newer than the current Orca Slicer version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3mf文件版本比当前Orca Slicer版本更新。"
|
||||
|
||||
msgid "Update your Orca Slicer could enable all functionality in the 3mf file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新你的Orca Slicer以启用3mf文件中的所有功能。"
|
||||
|
||||
msgid "Current Version: "
|
||||
msgstr "当前版本:"
|
||||
@@ -5993,7 +6010,7 @@ msgstr "项目已下载%d%%"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing to Orca Slicer failed. Please download the file and manually "
|
||||
"import it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "导入到Orca Slicer失败。请下载文件并手动导入。"
|
||||
|
||||
msgid "Import SLA archive"
|
||||
msgstr "导入 SLA 存档"
|
||||
@@ -6015,7 +6032,7 @@ msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。"
|
||||
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解压文件到%1%失败:%2%"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
|
||||
@@ -6105,9 +6122,11 @@ msgid ""
|
||||
"3MF file?\n"
|
||||
"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"您确定要将原始SVG文件与其本地路径存储到3MF文件中吗?\n"
|
||||
"如果选择“否”,项目中的所有SVG文件将不再可编辑。"
|
||||
|
||||
msgid "Private protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "隐私保护"
|
||||
|
||||
msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?"
|
||||
msgstr "打印机是否就绪?打印平台是否在正确的位置、有没有异物、是否干净?"
|
||||
@@ -6132,7 +6151,7 @@ msgid "Custom supports and color painting were removed before repairing."
|
||||
msgstr "自定义的支撑和涂色在模型修复之前将被清除。"
|
||||
|
||||
msgid "Optimize Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "优化旋转"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid number"
|
||||
msgstr "无效数字"
|
||||
@@ -6815,9 +6834,6 @@ msgstr "发送完成"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "错误代码"
|
||||
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "打印机局域网连接失败,请重试。"
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "未登录账号,仅显示局域网模式的打印机"
|
||||
|
||||
@@ -7205,14 +7221,18 @@ msgid ""
|
||||
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
|
||||
"whether this change in geometry impacts the functionality of your print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"启用此选项将改变模型的形状。如果您的打印件需要精确的尺寸或是装配体的一部分,"
|
||||
"请务必仔细检查这种形状的变化是否影响了最终功能。"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to enable this option?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您确定要启用此选项吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Layer height is too small.\n"
|
||||
"It will set to min_layer_height\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"层高太小。\n"
|
||||
"将自动设置为min_layer_height的值\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Layer height exceeds the limit in Printer Settings -> Extruder -> Layer "
|
||||
@@ -7492,6 +7512,14 @@ msgstr "多挤出机多材料打印机的换色参数"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "可打印区域"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr "G-code风格已切换"
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "冷却风扇"
|
||||
|
||||
@@ -7532,7 +7560,7 @@ msgid "Change filament G-code"
|
||||
msgstr "耗材丝更换G-code"
|
||||
|
||||
msgid "Change extrusion role G-code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "挤出类型更换G-code"
|
||||
|
||||
msgid "Pause G-code"
|
||||
msgstr "暂停 G-code"
|
||||
@@ -7850,6 +7878,60 @@ msgstr "没有可用的更新。"
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "当前配置已经是最新版本。"
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj文件导入颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "指定颜色数量:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr "颜色数量范围应该是[%d, %d]。"
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr "推荐"
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr "当前耗材丝颜色:"
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr "快捷设置:"
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr "颜色匹配"
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr "近似的颜色匹配。"
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "追加"
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr "近似的颜色匹配。"
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr "重置匹配的耗材丝。"
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr "重置匹配的耗材丝"
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr "匹配耗材丝"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意:颜色已经选好了,您可以选中确认 \n"
|
||||
" 继续或手动修改它。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"警告:新增追加耗材丝数量 \n"
|
||||
" 和已有耗材丝数量超过了16."
|
||||
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "自定义尖端成型"
|
||||
|
||||
@@ -7931,6 +8013,32 @@ msgstr "从"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "到"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr "未检测到Bambu网络插件。"
|
||||
|
||||
@@ -9971,6 +10079,29 @@ msgstr ""
|
||||
"如果勾选这个选项,部件冷却风扇将永远不会停止,并且会至少运行在最小风扇转速值"
|
||||
"以减少风扇的启停频次"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr "不减速外墙"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果启用,此设置将确保外墙不会为了满足最小层时间而减速。这在以下情况下特别有"
|
||||
"帮助:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. 避免在打印光滑耗材时改变光泽\n"
|
||||
"2. 避免改变外墙速度,可能会产生轻微的墙壁伪影,看起来像z条纹\n"
|
||||
"3. 避免以会在外墙上产生VFAs(细微伪影)的速度打印\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "层时间"
|
||||
|
||||
@@ -10475,6 +10606,9 @@ msgstr ""
|
||||
"第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一"
|
||||
"层”+1层以最大允许速度运行。"
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "支撐接触面风扇"
|
||||
|
||||
@@ -12327,7 +12461,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "换料时插入的G-code,包括T命令。"
|
||||
|
||||
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "当挤出类型改变时会插入此G-code"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
|
||||
@@ -13357,24 +13491,24 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请从我们的wiki中找到流量动态校准的详细信息。\n"
|
||||
"请从我们的wiki中找到动态流量校准的详细信息。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
|
||||
"了“流量动态校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
|
||||
"了“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
|
||||
"多材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
|
||||
"生良好的效果。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"请注意,有几种情况会导致校准结果不可靠:使用纹理板进行校准;建模平台粘附效果"
|
||||
"不好(请清洗建模平台或涂抹胶棒)... 您可以在我们的wiki中找到更多信息。\n"
|
||||
"有几种情况可能导致校准结果不可靠,例如打印板的的附着力不足。清洗打印板或者使"
|
||||
"用胶水可以增强打印板附着力。您可以在我们的维基上找到更多相关信息。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"在我们的测试中,校准结果有约10%的波动,这可能导致每次校准的结果略有不同。我们"
|
||||
"仍在调查根本原因,并通过新的更新进行改进。"
|
||||
@@ -13490,23 +13624,14 @@ msgstr "名称不能超过40个字符。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr "相同名称的结果只会保存一个。您确定要覆盖其他结果吗?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"已经存在一个具有相同名称的历史校准结果:%s。相同名称的结果只会保存一个。您确"
|
||||
"定要覆盖历史结果吗?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "请在您的打印板上找到最佳线条"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "请找出最佳挤出角度"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "请找到具有完美挤出度的角落"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "输入值"
|
||||
@@ -13757,6 +13882,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13853,6 +13981,9 @@ msgstr "如有需要,请使用正斜杠( / )作为目录分隔符。"
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "上传到存储单位"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr "上传后跳转到设备页。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "上传文件名不以\"%s\"结尾。您是否要继续?"
|
||||
@@ -14118,12 +14249,6 @@ msgstr "矩形"
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "可打印形状"
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr "热床STL模型"
|
||||
|
||||
@@ -14446,7 +14571,7 @@ msgstr "每日贴士"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "nozzle memorized: %.1f %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "记忆中的喷嘴:%.1f %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle "
|
||||
@@ -14486,6 +14611,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "刷新打印机"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
"signed certificate."
|
||||
@@ -14871,17 +15002,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-29 00:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2839,10 +2839,12 @@ msgstr "您確定要清除線材資訊嗎?"
|
||||
msgid "You need to select the material type and color first."
|
||||
msgstr "您需要先選擇線材類型和顏色。"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Other Color"
|
||||
@@ -3249,11 +3251,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit multiple printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select connected printetrs (0/6)"
|
||||
msgid "Select connected printers (0/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
msgid "Select Connected Printers (%d/6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -3315,7 +3317,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PrintingPause"
|
||||
msgid "Printing Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@@ -3416,8 +3418,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "傳送"
|
||||
msgid "Send to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
|
||||
@@ -3431,6 +3433,9 @@ msgid ""
|
||||
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "傳送"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "無效名稱;"
|
||||
|
||||
@@ -3990,6 +3995,18 @@ msgstr ""
|
||||
"是:%s%%\n"
|
||||
"否:%s %s"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: "
|
||||
"\"%1%\""
|
||||
msgstr "輸入格式無效。預期向量應使用以下格式:“%1%”"
|
||||
|
||||
msgid "Input value is out of range"
|
||||
msgstr "輸入值超出範圍"
|
||||
|
||||
msgid "Some extension in the input is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, boost-format
|
||||
msgid "Invalid format. Expected vector format: \"%1%\""
|
||||
msgstr "無效格式,應該是 \"%1%\" 這種格式"
|
||||
@@ -7071,10 +7088,6 @@ msgstr "傳送完成"
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "錯誤代碼"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
msgstr "列印設備區域網路連接失敗,請重試。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgstr "未登入帳號,僅顯示區域網路模式的列印設備"
|
||||
@@ -7809,6 +7822,14 @@ msgstr "多擠出機多線材列印設備換色參數"
|
||||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "可列印區域"
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value.
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor is switched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling Fan"
|
||||
msgstr "冷卻風扇"
|
||||
|
||||
@@ -8178,6 +8199,56 @@ msgstr "以更新到最新。"
|
||||
msgid "The configuration is up to date."
|
||||
msgstr "目前設定檔已經是最新版本。"
|
||||
|
||||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The color count should be in range [%d, %d]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current filament colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quick set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Approximate color matching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add consumable extruder after existing extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset mapped extruders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cluster colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Map Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note:The color has been selected, you can choose OK \n"
|
||||
" to continue or manually adjust it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waring:The count of newly added and \n"
|
||||
" current extruders exceeds 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ramming customization"
|
||||
msgstr "自訂尖端成型"
|
||||
@@ -8264,6 +8335,32 @@ msgstr "從"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Media Player is required for this task! Do you want to enable "
|
||||
"'Windows Media Player' for your operation system?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuSource has not correctly been registered for media playing! Press Yes "
|
||||
"to re-register it. You will be promoted twice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing BambuSource component registered for media playing! Please re-"
|
||||
"install BambuStutio or seek after-sales help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using a BambuSource from a different install, video play may not work "
|
||||
"correctly! Press Yes to fix it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system is missing H.264 codecs for GStreamer, which are required to "
|
||||
"play video. (Try installing the gstreamer1.0-plugins-bad or gstreamer1.0-"
|
||||
"libav packages, then restart Orca Slicer?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network plug-in not detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10327,6 +10424,22 @@ msgstr ""
|
||||
"如果勾選這個選項,部件冷卻風扇將永遠不會停止,並且會以最小風扇轉速設定值持運"
|
||||
"運轉以減少風扇的頻繁開關"
|
||||
|
||||
msgid "Don't slow down outer walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, this setting will ensure external perimeters are not slowed down "
|
||||
"to meet the minimum layer time. This is particularly helpful in the below "
|
||||
"scenarios:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1. To avoid changes in shine when printing glossy filaments \n"
|
||||
"2. To avoid changes in external wall speed which may create slight wall "
|
||||
"artefacts that appear like z banding \n"
|
||||
"3. To avoid printing at speeds which cause VFAs (fine artefacts) on the "
|
||||
"external walls\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer time"
|
||||
msgstr "層時間"
|
||||
|
||||
@@ -10848,6 +10961,9 @@ msgstr ""
|
||||
"第一層”,則“全風扇速度第一層”將被忽略,在這種情況下,風扇將在“禁用風扇第一"
|
||||
"層”+1層以最大允許速度運行。"
|
||||
|
||||
msgid "layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Support interface fan speed"
|
||||
msgstr "支撐接觸面風扇速度"
|
||||
@@ -13752,7 +13868,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "About this calibration"
|
||||
msgstr "關於此校準"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13763,27 +13878,15 @@ msgid ""
|
||||
"printer will use the default compensation parameter for the filament during "
|
||||
"every filament switch which will have a good result in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please note there are a few cases that will make the calibration result not "
|
||||
"reliable: using a texture plate to do the calibration; the build plate does "
|
||||
"not have good adhesion (please wash the build plate or apply gluestick!) ..."
|
||||
"You can find more from our wiki.\n"
|
||||
"Please note that there are a few cases that can make the calibration results "
|
||||
"unreliable, such as insufficient adhesion on the build plate. Improving "
|
||||
"adhesion can be achieved by washing the build plate or applying glue. For "
|
||||
"more information on this topic, please refer to our Wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which may "
|
||||
"cause the result not exactly the same in each calibration. We are still "
|
||||
"investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"請從我們的wiki中找到流量動態校準的詳細資訊。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"通常情況下,校準是不必要的。當您開始單色/單線材列印,並在列印開始選單中勾選"
|
||||
"了“流量動態校準”選項時,列印設備將按照舊的方式,在列印前校準絲料;當您開始多"
|
||||
"色/多線材列印時,列印設備將在每次換絲料時使用預設的補償參數,這在大多數情況下"
|
||||
"會產生良好的效果。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"請注意,有幾種情況會導致校準結果不可靠:使用紋理板進行校準;建模平台黏附效果"
|
||||
"不好(請清洗建模平台或塗抹膠棒)... 您可以在我們的wiki中找到更多資訊。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"在我們的測試中,校準結果有約 10% 的波動,這可能導致每次校準的結果略有不同。我"
|
||||
"們仍在調查根本原因,並通過新的更新進行改進。"
|
||||
|
||||
msgid "When to use Flow Rate Calibration"
|
||||
msgstr "何時使用流量率校準"
|
||||
@@ -13901,24 +14004,14 @@ msgstr "名稱不能超過40個字元。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure you "
|
||||
"want to overrides the other results?"
|
||||
msgstr "相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆蓋其他結果嗎?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
"Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you want "
|
||||
"to overrides the historical result?"
|
||||
"want to override the other results?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"已經存在一個具有相同名稱的校準結果:%s。相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆"
|
||||
"蓋嗎?"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "請在您的列印板上找到最佳線條"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "請在您的列印板上找到最接近完美的直角"
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
msgstr "輸入值"
|
||||
@@ -14174,6 +14267,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PETG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PCTG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14274,6 +14370,9 @@ msgstr "如有需要,請使用正斜槓( / )作為目錄分隔符號。"
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr "上傳到儲存單位"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab after upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "上傳的檔名不以 \"%s\" 結尾。確定要繼續嗎?"
|
||||
@@ -14538,12 +14637,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hot Bed STL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14888,6 +14981,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh Printers"
|
||||
msgstr "重新整理列印設備"
|
||||
|
||||
msgid "View print host webui in Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace the BambuLab's device tab with print host webui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-"
|
||||
@@ -15230,17 +15329,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
|
||||
"the panel."
|
||||
msgid "Internel error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15589,6 +15686,62 @@ msgid ""
|
||||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "列印設備區域網路連接失敗,請重試。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/"
|
||||
#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in "
|
||||
#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the "
|
||||
#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, "
|
||||
#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament "
|
||||
#~ "during every filament switch which will have a good result in most "
|
||||
#~ "cases.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result "
|
||||
#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build "
|
||||
#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply "
|
||||
#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which "
|
||||
#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are "
|
||||
#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "請從我們的wiki中找到流量動態校準的詳細資訊。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "通常情況下,校準是不必要的。當您開始單色/單線材列印,並在列印開始選單中勾"
|
||||
#~ "選了“流量動態校準”選項時,列印設備將按照舊的方式,在列印前校準絲料;當您開"
|
||||
#~ "始多色/多線材列印時,列印設備將在每次換絲料時使用預設的補償參數,這在大多"
|
||||
#~ "數情況下會產生良好的效果。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "請注意,有幾種情況會導致校準結果不可靠:使用紋理板進行校準;建模平台黏附效"
|
||||
#~ "果不好(請清洗建模平台或塗抹膠棒)... 您可以在我們的wiki中找到更多資訊。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "在我們的測試中,校準結果有約 10% 的波動,這可能導致每次校準的結果略有不"
|
||||
#~ "同。我們仍在調查根本原因,並通過新的更新進行改進。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overrides the other results?"
|
||||
#~ msgstr "相同名稱的結果只會儲存一個。確定要覆蓋其他結果嗎?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you "
|
||||
#~ "want to overrides the historical result?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "已經存在一個具有相同名稱的校準結果:%s。相同名稱的結果只會儲存一個。確定要"
|
||||
#~ "覆蓋嗎?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "請在您的列印板上找到最接近完美的直角"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "版本:"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Anker",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Anker configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Anycubic",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Anycubic configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Artillery",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Artillery configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Bambulab",
|
||||
"url": "http://www.bambulab.com/Parameters/vendor/BBL.json",
|
||||
"version": "01.09.00.11",
|
||||
"version": "01.09.00.14",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "the initial version of BBL configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
@@ -625,6 +625,10 @@
|
||||
"name": "fdm_filament_pc",
|
||||
"sub_path": "filament/fdm_filament_pc.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "fdm_filament_pctg",
|
||||
"sub_path": "filament/fdm_filament_pctg.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "fdm_filament_asa",
|
||||
"sub_path": "filament/fdm_filament_asa.json"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,156 @@
|
||||
{
|
||||
"printer": {
|
||||
"Bambu Lab A1": {
|
||||
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_travel":"6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_z": "0,0"
|
||||
"machine_limits": {
|
||||
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_travel": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_z": "0,0"
|
||||
},
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab A1 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab A1 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.4 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.4 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 0.4 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab A1 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.6 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.6 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 0.6 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab A1 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.8 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.8 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.8 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.8 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab X1 0.8 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab A1 mini": {
|
||||
"machine_limits": {
|
||||
"cli_safe_acceleration_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_extruding": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_retracting": "0,0",
|
||||
"cli_safe_acceleration_travel": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_x": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_y": "6000,6000",
|
||||
"cli_safe_acceleration_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_jerk_z": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_e": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_x": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_y": "0,0",
|
||||
"cli_safe_speed_z": "0,0"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab X1": {
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab X1 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon": {
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1 Carbon 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab X1E": {
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab X1E 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab P1P": {
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Bambu Lab P1S": {
|
||||
"downward_check": {
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.2 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.4 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.6 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.6 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.8 nozzle": [
|
||||
"Bambu Lab A1 mini 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "filament",
|
||||
"name": "Generic PCTG @base",
|
||||
"inherits": "fdm_filament_pet",
|
||||
"inherits": "fdm_filament_pctg",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"filament_id": "GFG97",
|
||||
"instantiation": "false",
|
||||
|
||||
64
resources/profiles/BBL/filament/fdm_filament_pctg.json
Normal file
64
resources/profiles/BBL/filament/fdm_filament_pctg.json
Normal file
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "filament",
|
||||
"name": "fdm_filament_pctg",
|
||||
"inherits": "fdm_filament_common",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "false",
|
||||
"eng_plate_temp": [
|
||||
"0"
|
||||
],
|
||||
"eng_plate_temp_initial_layer": [
|
||||
"0"
|
||||
],
|
||||
"fan_cooling_layer_time": [
|
||||
"20"
|
||||
],
|
||||
"fan_min_speed": [
|
||||
"20"
|
||||
],
|
||||
"filament_cost": [
|
||||
"30"
|
||||
],
|
||||
"filament_density": [
|
||||
"1.27"
|
||||
],
|
||||
"filament_max_volumetric_speed": [
|
||||
"25"
|
||||
],
|
||||
"filament_type": [
|
||||
"PCTG"
|
||||
],
|
||||
"hot_plate_temp": [
|
||||
"80"
|
||||
],
|
||||
"hot_plate_temp_initial_layer": [
|
||||
"80"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature": [
|
||||
"255"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature_initial_layer": [
|
||||
"255"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature_range_high": [
|
||||
"260"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature_range_low": [
|
||||
"220"
|
||||
],
|
||||
"reduce_fan_stop_start_freq": [
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
"temperature_vitrification": [
|
||||
"70"
|
||||
],
|
||||
"textured_plate_temp": [
|
||||
"80"
|
||||
],
|
||||
"textured_plate_temp_initial_layer": [
|
||||
"80"
|
||||
],
|
||||
"filament_start_gcode": [
|
||||
"; filament start gcode\n{if (bed_temperature[current_extruder] >45)||(bed_temperature_initial_layer[current_extruder] >45)}M106 P3 S180\n{elsif (bed_temperature[current_extruder] >50)||(bed_temperature_initial_layer[current_extruder] >50)}M106 P3 S255\n{endif};Prevent PLA from jamming\n\n{if activate_air_filtration[current_extruder] && support_air_filtration}\nM106 P3 S{during_print_exhaust_fan_speed_num[current_extruder]} \n{endif}"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"description": "It has a small layer height, and results in almost negligible layer lines and high printing quality. It is suitable for most general printing cases.",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.15",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle"
|
||||
"Bambu Lab P1P 0.2 nozzle",
|
||||
"Bambu Lab P1S 0.2 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"overhang_1_4_speed": "60",
|
||||
"overhang_2_4_speed": "30",
|
||||
"overhang_3_4_speed": "10",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "15",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.08",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.08"
|
||||
}
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"overhang_1_4_speed": "60",
|
||||
"overhang_2_4_speed": "30",
|
||||
"overhang_3_4_speed": "10",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "20",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.12",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.12"
|
||||
}
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"overhang_1_4_speed": "60",
|
||||
"overhang_2_4_speed": "30",
|
||||
"overhang_3_4_speed": "10",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "25",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.16",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.16"
|
||||
}
|
||||
@@ -16,6 +16,6 @@
|
||||
"sparse_infill_speed": "230",
|
||||
"internal_solid_infill_speed": "230",
|
||||
"gap_infill_speed": "230",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "35",
|
||||
"top_shell_layers": "4"
|
||||
}
|
||||
@@ -16,6 +16,6 @@
|
||||
"sparse_infill_speed": "200",
|
||||
"internal_solid_infill_speed": "200",
|
||||
"gap_infill_speed": "200",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "40",
|
||||
"top_shell_layers": "4"
|
||||
}
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
"support_base_pattern": "default",
|
||||
"support_base_pattern_spacing": "2",
|
||||
"support_speed": "40",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_threshold_angle": "40",
|
||||
"support_object_xy_distance": "0.5",
|
||||
"detect_thin_wall": "0",
|
||||
"top_surface_line_width": "0.42",
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "BIQU",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "BIQU configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "CONSTRUCT3D",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Construct3D configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Comgrow",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Comgrow configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Creality",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Creality configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -114,7 +114,7 @@
|
||||
],
|
||||
"single_extruder_multi_material": "1",
|
||||
"manual_filament_change": "1",
|
||||
"change_filament_gcode": "PAUSE",
|
||||
"change_filament_gcode": "M600",
|
||||
"machine_pause_gcode": "PAUSE",
|
||||
"default_filament_profile": [
|
||||
"Creality Generic PLA @Ender-3V3-all"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_layers": "5",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_flow": "1",
|
||||
"bridge_speed": "65",
|
||||
"brim_type": "no_brim",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
@@ -23,17 +23,17 @@
|
||||
"top_surface_acceleration": "5000",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.05",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.42",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"line_width": "0.45",
|
||||
"line_width": "0.42",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "1000",
|
||||
"travel_acceleration": "5000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "4000",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.5",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"infill_combination": "1",
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
"skirt_height": "2",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "10",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.42",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
"role_based_wipe_speed" : "0",
|
||||
"wipe_speed": "200",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0.025",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"default_jerk": "7",
|
||||
"outer_wall_jerk": "7",
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_layers": "4",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_flow": "1",
|
||||
"bridge_speed": "65",
|
||||
"brim_type": "no_brim",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
@@ -23,17 +23,17 @@
|
||||
"top_surface_acceleration": "5000",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.05",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.42",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"line_width": "0.45",
|
||||
"line_width": "0.42",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "1000",
|
||||
"travel_acceleration": "5000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "4000",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.5",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"infill_combination": "1",
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
"skirt_height": "2",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "10",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.42",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
"role_based_wipe_speed" : "0",
|
||||
"wipe_speed": "200",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0.025",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"default_jerk": "7",
|
||||
"outer_wall_jerk": "7",
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_layers": "4",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_flow": "1",
|
||||
"bridge_speed": "65",
|
||||
"brim_type": "no_brim",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
@@ -24,17 +24,17 @@
|
||||
"top_surface_acceleration": "5000",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.05",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.42",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"line_width": "0.45",
|
||||
"line_width": "0.42",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "1000",
|
||||
"travel_acceleration": "5000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "4000",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.5",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"infill_combination": "0",
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@
|
||||
"skirt_height": "2",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "10",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.42",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@
|
||||
"role_based_wipe_speed": "0",
|
||||
"wipe_speed": "200",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0.025",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"default_jerk": "7",
|
||||
"outer_wall_jerk": "7",
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_layers": "4",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_flow": "1",
|
||||
"bridge_speed": "65",
|
||||
"brim_type": "no_brim",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
@@ -23,17 +23,17 @@
|
||||
"top_surface_acceleration": "5000",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.05",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.42",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"line_width": "0.45",
|
||||
"line_width": "0.42",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "1000",
|
||||
"travel_acceleration": "5000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "4000",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.5",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"infill_combination": "0",
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
"skirt_height": "2",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "10",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.42",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
"role_based_wipe_speed" : "0",
|
||||
"wipe_speed": "200",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0.025",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"default_jerk": "7",
|
||||
"outer_wall_jerk": "7",
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Custom Printer",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "My configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
@@ -46,6 +46,10 @@
|
||||
"name": "0.15mm Optimal @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.15mm Optimal @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.16mm Optimal @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.16mm Optimal @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.20mm Standard @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.20mm Standard @MyKlipper.json"
|
||||
@@ -58,6 +62,18 @@
|
||||
"name": "0.28mm Extra Draft @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.28mm Extra Draft @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.32mm Extra Draft @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.32mm Extra Draft @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.40mm Extra Draft @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.40mm Extra Draft @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.56mm Extra Draft @MyKlipper",
|
||||
"sub_path": "process/0.56mm Extra Draft @MyKlipper.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "0.08mm Extra Fine @MyRRF",
|
||||
"sub_path": "process/0.08mm Extra Fine @MyRRF.json"
|
||||
@@ -202,6 +218,18 @@
|
||||
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.4 nozzle.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.2 nozzle.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.6 nozzle.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"sub_path": "machine/MyKlipper 0.8 nozzle.json"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"sub_path": "machine/MyMarlin 0.4 nozzle.json"
|
||||
|
||||
@@ -13,8 +13,11 @@
|
||||
"12"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -13,8 +13,11 @@
|
||||
"12"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -19,8 +19,11 @@
|
||||
"8"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -16,8 +16,11 @@
|
||||
"12"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -12,9 +12,12 @@
|
||||
"filament_flow_ratio": [
|
||||
"0.94"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -43,8 +43,11 @@
|
||||
"; filament start gcode\n"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -18,9 +18,12 @@
|
||||
"slow_down_layer_time": [
|
||||
"7"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -16,8 +16,11 @@
|
||||
"8"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -19,8 +19,11 @@
|
||||
"10"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -10,8 +10,11 @@
|
||||
"3.2"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"MyRRF 0.4 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.2 nozzle.json
Normal file
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.2 nozzle.json
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM002",
|
||||
"name": "MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_klipper_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.2"
|
||||
],
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.16"
|
||||
],
|
||||
"min_layer_height": [
|
||||
"0.04"
|
||||
],
|
||||
"printer_variant": "0.2",
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
@@ -1,19 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM001",
|
||||
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_klipper_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM001",
|
||||
"name": "MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_klipper_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"printer_variant": "0.4",
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.6 nozzle.json
Normal file
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.6 nozzle.json
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM003",
|
||||
"name": "MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_klipper_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.6"
|
||||
],
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"min_layer_height": [
|
||||
"0.12"
|
||||
],
|
||||
"printer_variant": "0.6",
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.8 nozzle.json
Normal file
26
resources/profiles/Custom/machine/MyKlipper 0.8 nozzle.json
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM004",
|
||||
"name": "MyKlipper 0.8 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_klipper_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.8"
|
||||
],
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.6"
|
||||
],
|
||||
"min_layer_height": [
|
||||
"0.2"
|
||||
],
|
||||
"printer_variant": "0.8",
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"type": "machine_model",
|
||||
"name": "Generic Klipper Printer",
|
||||
"model_id": "my_klipper_01",
|
||||
"nozzle_diameter": "0.4",
|
||||
"nozzle_diameter": "0.4;0.2;0.6;0.8",
|
||||
"machine_tech": "FFF",
|
||||
"family": "MyPrinter",
|
||||
"bed_model": "",
|
||||
|
||||
@@ -1,44 +1,44 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM001",
|
||||
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_machine_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Marlin Printer",
|
||||
"gcode_flavor": "marlin",
|
||||
"machine_end_gcode": "G1 E-1.0 F2100 ; retract\nG92 E0.0\nG1{if max_layer_z < max_print_height} Z{z_offset+min(max_layer_z+30, max_print_height)}{endif} E-34.0 F720 ; move print head up & retract filament\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X0 Y105 F3000 ; park print head\nM84 ; disable motors",
|
||||
"machine_start_gcode": "G90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM204 S[machine_max_acceleration_extruding] T[machine_max_acceleration_retracting]\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG28 ; home all\nG1 Y1.0 Z0.3 F1000 ; move print head up\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG92 E0.0\n; initial load\nG1 X205.0 E19 F1000\nG1 Y1.6\nG1 X5.0 E19 F1000\nG92 E0.0\n; intro line\nG1 Y2.0 Z0.2 F1000\nG1 X65.0 E9.0 F1000\nG1 X105.0 E12.5 F1000\nG92 E0.0",
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.32"
|
||||
],
|
||||
"retraction_length": [
|
||||
"0.9"
|
||||
],
|
||||
"retraction_minimum_travel": [
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
"retraction_speed": [
|
||||
"45"
|
||||
],
|
||||
"deretraction_speed": [
|
||||
"35"
|
||||
],
|
||||
"version": "1.5.1.2",
|
||||
"wipe": [
|
||||
"0"
|
||||
],
|
||||
"z_hop": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
"type": "machine",
|
||||
"setting_id": "GM001",
|
||||
"name": "MyMarlin 0.4 nozzle",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_machine_common",
|
||||
"printer_model": "Generic Marlin Printer",
|
||||
"gcode_flavor": "marlin",
|
||||
"machine_end_gcode": "G1 E-1.0 F2100 ; retract\nG92 E0.0\nG1{if max_layer_z < max_print_height} Z{z_offset+min(max_layer_z+30, max_print_height)}{endif} E-34.0 F720 ; move print head up & retract filament\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X0 Y105 F3000 ; park print head\nM84 ; disable motors",
|
||||
"machine_start_gcode": "G90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM204 S[machine_max_acceleration_extruding] T[machine_max_acceleration_retracting]\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG28 ; home all\nG1 Y1.0 Z0.3 F1000 ; move print head up\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG92 E0.0\n; initial load\nG1 X205.0 E19 F1000\nG1 Y1.6\nG1 X5.0 E19 F1000\nG92 E0.0\n; intro line\nG1 Y2.0 Z0.2 F1000\nG1 X65.0 E9.0 F1000\nG1 X105.0 E12.5 F1000\nG92 E0.0",
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.32"
|
||||
],
|
||||
"retraction_length": [
|
||||
"0.9"
|
||||
],
|
||||
"retraction_minimum_travel": [
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
"retraction_speed": [
|
||||
"45"
|
||||
],
|
||||
"deretraction_speed": [
|
||||
"35"
|
||||
],
|
||||
"version": "1.5.1.2",
|
||||
"wipe": [
|
||||
"0"
|
||||
],
|
||||
"z_hop": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_diameter": [
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"250x0",
|
||||
"250x250",
|
||||
"0x250"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "250"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,5 +7,13 @@
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"layer_height": "0.08",
|
||||
"bottom_shell_layers": "7",
|
||||
"top_shell_layers": "9"
|
||||
}
|
||||
"top_shell_layers": "9",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.08",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.08",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -7,5 +7,13 @@
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"layer_height": "0.12",
|
||||
"bottom_shell_layers": "5",
|
||||
"top_shell_layers": "6"
|
||||
}
|
||||
"top_shell_layers": "6",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.08",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.08",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -7,5 +7,14 @@
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"bottom_shell_layers": "4",
|
||||
"top_shell_layers": "5",
|
||||
"layer_height": "0.15"
|
||||
}
|
||||
"layer_height": "0.15",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.15",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.15",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "process",
|
||||
"setting_id": "GP004",
|
||||
"name": "0.16mm Optimal @MyKlipper",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"bottom_shell_layers": "4",
|
||||
"top_shell_layers": "5",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.16",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.16",
|
||||
"layer_height": "0.16",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.2 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,9 @@
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"layer_height": "0.2",
|
||||
"bottom_shell_layers": "3",
|
||||
"top_shell_layers": "4"
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,13 @@
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.2",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.2",
|
||||
"layer_height": "0.24",
|
||||
"top_surface_line_width": "0.45",
|
||||
"bottom_shell_layers": "3",
|
||||
"top_shell_layers": "4"
|
||||
}
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,10 @@
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"layer_height": "0.28",
|
||||
"top_surface_line_width": "0.45",
|
||||
"bottom_shell_layers": "3",
|
||||
"top_shell_layers": "4"
|
||||
}
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "process",
|
||||
"setting_id": "GP004",
|
||||
"name": "0.32mm Standard @MyKlipper",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.24",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.24",
|
||||
"layer_height": "0.32",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "process",
|
||||
"setting_id": "GP004",
|
||||
"name": "0.40mm Standard @MyKlipper",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.24",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.24",
|
||||
"layer_height": "0.40",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.6 nozzle",
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"type": "process",
|
||||
"setting_id": "GP004",
|
||||
"name": "0.56mm Standard @MyKlipper",
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "fdm_process_klipper_common",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.24",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.24",
|
||||
"layer_height": "0.56",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.8 nozzle"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -5,66 +5,104 @@
|
||||
"instantiation": "false",
|
||||
"adaptive_layer_height": "0",
|
||||
"reduce_crossing_wall": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_speed": "25",
|
||||
"max_travel_detour_distance": "0",
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_speed": "50",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
"brim_object_gap": "0.1",
|
||||
"compatible_printers": [],
|
||||
"compatible_printers_condition": "",
|
||||
"print_sequence": "by layer",
|
||||
"default_acceleration": "10000",
|
||||
"default_acceleration": "1000",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "500",
|
||||
"top_surface_acceleration": "1000",
|
||||
"travel_acceleration": "1000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "1000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "700",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0.1",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.4",
|
||||
"outer_wall_speed": "120",
|
||||
"line_width": "0.45",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"enable_arc_fitting": "0",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.42",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"initial_layer_speed": "20",
|
||||
"gap_infill_speed": "30",
|
||||
"infill_combination": "0",
|
||||
"sparse_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"infill_wall_overlap": "25%",
|
||||
"sparse_infill_speed": "50",
|
||||
"interface_shells": "0",
|
||||
"detect_overhang_wall": "0",
|
||||
"reduce_infill_retraction": "0",
|
||||
"filename_format": "{input_filename_base}.gcode",
|
||||
"ironing_flow": "10%",
|
||||
"ironing_spacing": "0.15",
|
||||
"ironing_speed": "30",
|
||||
"ironing_type": "no ironing",
|
||||
"reduce_infill_retraction": "1",
|
||||
"filename_format": "{input_filename_base}_{layer_height}mm_{filament_type[initial_tool]}_{printer_model}_{print_time}.gcode",
|
||||
"detect_overhang_wall": "1",
|
||||
"slowdown_for_curled_perimeters": "1",
|
||||
"overhang_1_4_speed": "0",
|
||||
"overhang_2_4_speed": "50",
|
||||
"overhang_3_4_speed": "30",
|
||||
"overhang_4_4_speed": "10",
|
||||
"line_width": "110%",
|
||||
"inner_wall_line_width": "110%",
|
||||
"outer_wall_line_width": "100%",
|
||||
"top_surface_line_width": "93.75%",
|
||||
"sparse_infill_line_width": "110%",
|
||||
"initial_layer_line_width": "120%",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "120%",
|
||||
"support_line_width": "96%",
|
||||
"wall_loops": "3",
|
||||
"inner_wall_line_width": "0.45",
|
||||
"inner_wall_speed": "40",
|
||||
"print_settings_id": "",
|
||||
"raft_layers": "0",
|
||||
"seam_position": "nearest",
|
||||
"seam_position": "aligned",
|
||||
"skirt_distance": "2",
|
||||
"skirt_height": "2",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "0",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"internal_solid_infill_speed": "40",
|
||||
"skirt_height": "3",
|
||||
"min_skirt_length": "4",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "15",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
"support_filament": "0",
|
||||
"support_line_width": "0.42",
|
||||
"support_interface_filament": "0",
|
||||
"resolution": "0.012",
|
||||
"support_type": "normal(auto)",
|
||||
"support_on_build_plate_only": "0",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.15",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.2",
|
||||
"support_bottom_z_distance": "0.2",
|
||||
"support_filament": "0",
|
||||
"support_interface_loop_pattern": "0",
|
||||
"support_interface_filament": "0",
|
||||
"support_interface_top_layers": "2",
|
||||
"support_interface_spacing": "0",
|
||||
"support_interface_bottom_layers": "2",
|
||||
"support_interface_spacing": "0.5",
|
||||
"support_interface_speed": "80",
|
||||
"support_base_pattern": "rectilinear",
|
||||
"support_base_pattern_spacing": "2",
|
||||
"support_speed": "40",
|
||||
"support_base_pattern": "default",
|
||||
"support_base_pattern_spacing": "2.5",
|
||||
"support_speed": "150",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_object_xy_distance": "0.5",
|
||||
"support_object_xy_distance": "0.35",
|
||||
"tree_support_branch_angle": "30",
|
||||
"tree_support_wall_count": "0",
|
||||
"tree_support_with_infill": "0",
|
||||
"detect_thin_wall": "0",
|
||||
"top_surface_line_width": "0.4",
|
||||
"top_surface_speed": "30",
|
||||
"travel_speed": "400",
|
||||
"top_surface_pattern": "monotonicline",
|
||||
"top_shell_thickness": "0.8",
|
||||
"enable_prime_tower": "0",
|
||||
"wipe_tower_no_sparse_layers": "0",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0"
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"layer_height": "0.2",
|
||||
"bottom_shell_layers": "3",
|
||||
"top_shell_layers": "4",
|
||||
"bridge_flow": "1",
|
||||
"initial_layer_speed": "45",
|
||||
"initial_layer_infill_speed": "45",
|
||||
"outer_wall_speed": "45",
|
||||
"inner_wall_speed": "80",
|
||||
"sparse_infill_speed": "150",
|
||||
"internal_solid_infill_speed": "150",
|
||||
"top_surface_speed": "50",
|
||||
"gap_infill_speed": "30",
|
||||
"travel_speed": "200"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -4,89 +4,12 @@
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "false",
|
||||
"inherits": "fdm_process_common",
|
||||
"adaptive_layer_height": "0",
|
||||
"reduce_crossing_wall": "0",
|
||||
"max_travel_detour_distance": "0",
|
||||
"bottom_surface_pattern": "monotonic",
|
||||
"bottom_shell_layers": "3",
|
||||
"bottom_shell_thickness": "0",
|
||||
"bridge_flow": "0.95",
|
||||
"bridge_speed": "50",
|
||||
"brim_width": "5",
|
||||
"brim_object_gap": "0.1",
|
||||
"compatible_printers_condition": "",
|
||||
"print_sequence": "by layer",
|
||||
"default_acceleration": "5000",
|
||||
"top_surface_acceleration": "3000",
|
||||
"travel_acceleration": "7000",
|
||||
"inner_wall_acceleration": "5000",
|
||||
"outer_wall_acceleration": "3000",
|
||||
"bridge_no_support": "0",
|
||||
"draft_shield": "disabled",
|
||||
"elefant_foot_compensation": "0",
|
||||
"outer_wall_line_width": "0.4",
|
||||
"wall_infill_order": "inner wall/outer wall/infill",
|
||||
"line_width": "0.4",
|
||||
"infill_direction": "45",
|
||||
"sparse_infill_density": "15%",
|
||||
"sparse_infill_pattern": "crosshatch",
|
||||
"initial_layer_acceleration": "500",
|
||||
"initial_layer_line_width": "0.5",
|
||||
"initial_layer_print_height": "0.2",
|
||||
"infill_combination": "0",
|
||||
"sparse_infill_line_width": "0.45",
|
||||
"infill_wall_overlap": "25%",
|
||||
"interface_shells": "0",
|
||||
"ironing_flow": "10%",
|
||||
"ironing_spacing": "0.15",
|
||||
"ironing_speed": "30",
|
||||
"ironing_type": "no ironing",
|
||||
"layer_height": "0.2",
|
||||
"reduce_infill_retraction": "1",
|
||||
"filename_format": "{input_filename_base}_{filament_type[initial_tool]}_{print_time}.gcode",
|
||||
"detect_overhang_wall": "1",
|
||||
"overhang_1_4_speed": "0",
|
||||
"overhang_2_4_speed": "50",
|
||||
"overhang_3_4_speed": "30",
|
||||
"overhang_4_4_speed": "10",
|
||||
"inner_wall_line_width": "0.45",
|
||||
"wall_loops": "3",
|
||||
"print_settings_id": "",
|
||||
"raft_layers": "0",
|
||||
"seam_position": "aligned",
|
||||
"skirt_distance": "2",
|
||||
"skirt_height": "1",
|
||||
"skirt_loops": "0",
|
||||
"minimum_sparse_infill_area": "15",
|
||||
"internal_solid_infill_line_width": "0.4",
|
||||
"spiral_mode": "0",
|
||||
"standby_temperature_delta": "-5",
|
||||
"enable_support": "0",
|
||||
"resolution": "0.012",
|
||||
"support_type": "normal(auto)",
|
||||
"support_style": "default",
|
||||
"support_on_build_plate_only": "0",
|
||||
"support_top_z_distance": "0.2",
|
||||
"support_filament": "0",
|
||||
"support_line_width": "0.4",
|
||||
"support_interface_loop_pattern": "0",
|
||||
"support_interface_filament": "0",
|
||||
"support_interface_top_layers": "2",
|
||||
"support_interface_bottom_layers": "2",
|
||||
"support_interface_spacing": "0.5",
|
||||
"support_interface_speed": "80",
|
||||
"support_base_pattern": "rectilinear",
|
||||
"support_base_pattern_spacing": "2.5",
|
||||
"support_speed": "150",
|
||||
"support_threshold_angle": "30",
|
||||
"support_object_xy_distance": "0.35",
|
||||
"tree_support_branch_angle": "45",
|
||||
"tree_support_wall_count": "0",
|
||||
"detect_thin_wall": "0",
|
||||
"top_surface_pattern": "monotonicline",
|
||||
"top_surface_line_width": "0.4",
|
||||
"top_shell_layers": "3",
|
||||
"top_shell_thickness": "0.8",
|
||||
"initial_layer_speed": "50",
|
||||
"initial_layer_infill_speed": "105",
|
||||
"outer_wall_speed": "120",
|
||||
@@ -96,14 +19,5 @@
|
||||
"gap_infill_speed": "100",
|
||||
"sparse_infill_speed": "200",
|
||||
"travel_speed": "350",
|
||||
"enable_prime_tower": "0",
|
||||
"wipe_tower_no_sparse_layers": "0",
|
||||
"prime_tower_width": "60",
|
||||
"xy_hole_compensation": "0",
|
||||
"xy_contour_compensation": "0",
|
||||
"enable_arc_fitting": "0",
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"MyKlipper 0.4 nozzle"
|
||||
],
|
||||
"exclude_object": "1"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Dremel",
|
||||
"version": "02.00.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Dremel configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
BIN
resources/profiles/Dremel/dremel_3d45.stl
Normal file
BIN
resources/profiles/Dremel/dremel_3d45.stl
Normal file
Binary file not shown.
@@ -5,28 +5,26 @@
|
||||
"from": "system",
|
||||
"instantiation": "true",
|
||||
"inherits": "Dremel Generic PLA",
|
||||
"filament_max_volumetric_speed": ["9"],
|
||||
"slow_down_layer_time": ["10"],
|
||||
"slow_down_min_speed": "10",
|
||||
"close_fan_the_first_x_layers": "3",
|
||||
"filament_loading_speed_start": "3",
|
||||
"filament_loading_speed": "28",
|
||||
"filament_unloading_speed_start": "100",
|
||||
"filament_unloading_speed": "90",
|
||||
"filament_cooling_moves": "4",
|
||||
"filament_cooling_initial_speed": "2.2",
|
||||
"filament_cooling_final_speed": "3.4",
|
||||
"filament_retraction_length": [
|
||||
"3"
|
||||
],
|
||||
"filament_retraction_speed": [
|
||||
"60"
|
||||
],
|
||||
"hot_plate_temp_initial_layer": [
|
||||
"60"
|
||||
],
|
||||
"hot_plate_temp": [
|
||||
"60"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature": [
|
||||
"225"
|
||||
"200"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature_initial_layer": [
|
||||
"225"
|
||||
],
|
||||
"nozzle_temperature_range_high": [
|
||||
"230"
|
||||
"200"
|
||||
],
|
||||
"compatible_printers": [
|
||||
"Dremel 3D45 0.4 nozzle"
|
||||
|
||||
@@ -8,5 +8,6 @@
|
||||
"inherits": "fdm_filament_pla",
|
||||
"filament_flow_ratio": ["0.98"],
|
||||
"filament_max_volumetric_speed": ["12"],
|
||||
"slow_down_layer_time": ["8"]
|
||||
"slow_down_layer_time": ["8"],
|
||||
"compatible_printers": ""
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,6 @@
|
||||
"inherits": "fdm_dremel_common",
|
||||
"printer_model": "Dremel 3D45",
|
||||
"printer_variant": "0.4",
|
||||
"printer_structure": "Hbot",
|
||||
"printer_settings_id": "Dremel",
|
||||
"gcode_flavor": "marlin",
|
||||
"default_filament_profile": [
|
||||
@@ -18,10 +17,10 @@
|
||||
"0.4"
|
||||
],
|
||||
"printable_area": [
|
||||
"0x0",
|
||||
"255x0",
|
||||
"255x155",
|
||||
"0x155"
|
||||
"-127.5x-77.5",
|
||||
"97.5x-77.5",
|
||||
"97.5x77.5",
|
||||
"-127.5x77.5"
|
||||
],
|
||||
"printable_height": "170",
|
||||
"deretraction_speed": [
|
||||
@@ -30,9 +29,6 @@
|
||||
"emit_machine_limits_to_gcode": "1",
|
||||
"enable_filament_ramming": "1",
|
||||
"extra_loading_move": "-2",
|
||||
"extruder_clearance_height_to_lid": "101",
|
||||
"extruder_clearance_height_to_rod": "45",
|
||||
"extruder_clearance_radius": "45",
|
||||
"wipe": [
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
@@ -42,32 +38,25 @@
|
||||
"z_hop": [
|
||||
"0.5"
|
||||
],
|
||||
"z_hop_types": [
|
||||
"Normal Lift"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_e": [
|
||||
"6200",
|
||||
"5000"
|
||||
"10000",
|
||||
"10000"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_extruding": [
|
||||
"6200",
|
||||
"20000"
|
||||
"1500",
|
||||
"1500"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_retracting": [
|
||||
"5000",
|
||||
"5000"
|
||||
"1500",
|
||||
"1500"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_travel": [
|
||||
"machine_max_acceleration_x": [
|
||||
"9000",
|
||||
"9000"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_x": [
|
||||
"6200",
|
||||
"20000"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_y": [
|
||||
"6200",
|
||||
"20000"
|
||||
"9000",
|
||||
"9000"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_acceleration_z": [
|
||||
"500",
|
||||
@@ -78,65 +67,51 @@
|
||||
"2.5"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_jerk_x": [
|
||||
"12",
|
||||
"12"
|
||||
"10",
|
||||
"10"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_jerk_y": [
|
||||
"12",
|
||||
"12"
|
||||
"10",
|
||||
"10"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_jerk_z": [
|
||||
"2",
|
||||
"2"
|
||||
"0.2",
|
||||
"0.2"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_speed_e": [
|
||||
"3000",
|
||||
"100"
|
||||
"120",
|
||||
"120"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_speed_x": [
|
||||
"1000",
|
||||
"1000"
|
||||
"500",
|
||||
"500"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_speed_y": [
|
||||
"1000",
|
||||
"1000"
|
||||
"500",
|
||||
"500"
|
||||
],
|
||||
"machine_max_speed_z": [
|
||||
"30",
|
||||
"30"
|
||||
"12",
|
||||
"12"
|
||||
],
|
||||
"max_layer_height": [
|
||||
"0.34"
|
||||
],
|
||||
"min_layer_height": [
|
||||
"0.05"
|
||||
],
|
||||
"retract_before_wipe": [
|
||||
"70%"
|
||||
],
|
||||
"retract_length_toolchange": [
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
"retract_lift_enforce": [
|
||||
"Top Surfaces"
|
||||
],
|
||||
"retract_when_changing_layer": [
|
||||
"1"
|
||||
"0.07"
|
||||
],
|
||||
"retraction_length": [
|
||||
"3"
|
||||
"1"
|
||||
],
|
||||
"retraction_minimum_travel": [
|
||||
"5"
|
||||
"2"
|
||||
],
|
||||
"retraction_speed": [
|
||||
"60"
|
||||
"40"
|
||||
],
|
||||
"machine_start_gcode": "G28\nG1 Z50.00 F400\nG92 E0\nG1 F200 E3\nG92 E0\nM132 X Y Z A\nM907 X100 Y100 Z50 A100",
|
||||
"machine_end_gcode": "M104 S0\nM140 S0\nG92 E1\nG1 E-1 F300\nG162 Z F600\nG162 X Y F2000\nM84",
|
||||
"thumbnails_format": "PNG",
|
||||
"thumbnails": [
|
||||
"96x96",
|
||||
"300x300"
|
||||
]
|
||||
"use_relative_e_distances": "0",
|
||||
"machine_start_gcode": "G28; home printer\nG1 Z50.00 F400; pruge line\nG1 F200 E3\nM132 X Y Z A; prepare printer\nM907 X100 Y100 Z50 A100",
|
||||
"machine_end_gcode": "M104 S0; turn off nozzle\nM140 S0; turn off bed\nG92 E1; return print head to home\nG1 E-1 F300\nG162 Z F600\nG162 X Y F2000\nM84; disable stepper motors",
|
||||
"machine_pause_gcode": "G5",
|
||||
"change_filament_gcode": "G5"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
"name": "Dremel 3D45",
|
||||
"nozzle_diameter": "0.4",
|
||||
"family": "Dremel",
|
||||
"bed_model": "dremel_3d40_3d45_buildplate_model.stl",
|
||||
"bed_model": "dremel_3d45.stl",
|
||||
"bed_texture": "",
|
||||
"hotend_model": "",
|
||||
"machine_tech": "FFF",
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Elegoo",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Elegoo configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -137,8 +137,9 @@
|
||||
"nozzle_type": "undefine",
|
||||
"auxiliary_fan": "0",
|
||||
"thumbnails": [
|
||||
"320x320",
|
||||
"160x160"
|
||||
"320x320/PNG",
|
||||
"32x32/COLPIC",
|
||||
"160x160/COLPIC"
|
||||
],
|
||||
"thumbnails_format": "ColPic"
|
||||
"thumbnails_format": "PNG"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "FLSun",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "FLSun configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
],
|
||||
"nozzle_type": "brass",
|
||||
"default_filament_profile": [
|
||||
"FLSin Generic PLA"
|
||||
"FLSun Generic PLA"
|
||||
],
|
||||
"bed_exclude_area": [
|
||||
"0x0"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Flashforge",
|
||||
"url": "",
|
||||
"version": "02.01.00.00",
|
||||
"version": "02.01.00.01",
|
||||
"force_update": "0",
|
||||
"description": "Flashforge configurations",
|
||||
"machine_model_list": [
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user