mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 03:43:52 +00:00
Some fixes
This commit is contained in:
@@ -1633,7 +1633,6 @@ msgstr "Calidad"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "Shell"
|
msgid "Shell"
|
||||||
msgstr "Cubierta"
|
msgstr "Cubierta"
|
||||||
msgstr "Cubierta"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infill"
|
msgid "Infill"
|
||||||
msgstr "Relleno"
|
msgstr "Relleno"
|
||||||
@@ -3752,6 +3751,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El perímetro adicional alternativo no funciona bien cuando el grosor de la "
|
"El perímetro adicional alternativo no funciona bien cuando el grosor de la "
|
||||||
"cubierta vertical se establece en Todos."
|
"cubierta vertical se establece en Todos."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change these settings automatically? \n"
|
"Change these settings automatically? \n"
|
||||||
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
|
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
|
||||||
@@ -16342,6 +16342,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Cuerpo del mensaje: \"%1%\" \n"
|
"Cuerpo del mensaje: \"%1%\" \n"
|
||||||
"Error: \"%2%\""
|
"Error: \"%2%\""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Connected to Obico successfully!"
|
||||||
|
msgstr "¡Conectado a Obico con éxito!"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It has a small layer height, and results in almost negligible layer lines "
|
"It has a small layer height, and results in almost negligible layer lines "
|
||||||
"and high printing quality. It is suitable for most general printing cases."
|
"and high printing quality. It is suitable for most general printing cases."
|
||||||
@@ -16387,6 +16389,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"una altura de capa menor. Esto da como resultado líneas de capa casi "
|
"una altura de capa menor. Esto da como resultado líneas de capa casi "
|
||||||
"invisibles y una mayor calidad de impresión, pero un tiempo de impresión más "
|
"invisibles y una mayor calidad de impresión, pero un tiempo de impresión más "
|
||||||
"largo."
|
"largo."
|
||||||
|
"La cuenta SimplyPrint no está vinculada. Vaya a Opciones de conexión para "
|
||||||
|
"configurarla."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compared with the default profile of a 0.2 mm nozzle, it has a smaller layer "
|
"Compared with the default profile of a 0.2 mm nozzle, it has a smaller layer "
|
||||||
@@ -16628,12 +16632,14 @@ msgstr "No se ha podido conectar con SimplyPrint"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "Internel error"
|
msgid "Internel error"
|
||||||
msgstr "Error interno"
|
msgstr "Error interno"
|
||||||
|
"El tamaño del archivo supera el límite de carga de 100 MB. Por favor, cargue "
|
||||||
|
"su archivo a través del panel."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Error desconocido"
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
"La cuenta SimplyPrint no está vinculada. Vaya a Opciones de conexión para "
|
"La cuenta SimplyPrint no está vinculada. Vaya a Opciones de conexión para "
|
||||||
"configurarla."
|
"configurarla."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user