mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
Improve the language on some strings (#13553)
Co-authored-by: Ian Bassi <ian.bassi@outlook.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
1c7022f4c8
commit
e90e22ae82
@@ -1749,7 +1749,8 @@ msgstr "구성 파일 로드 중"
|
||||
msgid "Click to download new version in default browser: %s"
|
||||
msgstr "기본 브라우저에서 새 버전을 다운로드하려면 클릭: %s"
|
||||
|
||||
msgid "The Orca Slicer needs an upgrade"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OrcaSlicer needs an update"
|
||||
msgstr "Orca Slicer 업그레이드가 필요합니다"
|
||||
|
||||
msgid "This is the newest version."
|
||||
@@ -2217,10 +2218,10 @@ msgstr "미터에서 변환"
|
||||
msgid "Restore to meters"
|
||||
msgstr "미터로 복원"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
|
||||
msgid "Assemble the selected objects into an object with multiple parts"
|
||||
msgstr "선택한 객체를 여러 부품이 있는 객체로 조립"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with single part"
|
||||
msgid "Assemble the selected objects into an object with single part"
|
||||
msgstr "선택한 객체를 단일 부품이 있는 객체로 조립"
|
||||
|
||||
msgid "Mesh boolean"
|
||||
@@ -5561,7 +5562,7 @@ msgstr "여러 장치로 보내기"
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "키보드 단축키"
|
||||
|
||||
msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
|
||||
msgid "Show the list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "키보드 단축키 목록 표시"
|
||||
|
||||
msgid "Setup Wizard"
|
||||
@@ -8485,7 +8486,8 @@ msgstr "OrcaSlicer에 웹 링크 연결"
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Develop mode"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Developer mode"
|
||||
msgstr "개발자 모드"
|
||||
|
||||
msgid "Skip AMS blacklist check"
|
||||
@@ -18560,7 +18562,7 @@ msgstr "이름은 40자를 초과할 수 없습니다."
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "당신의 플레이트에서 가장 좋은 선을 찾아보세요"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "완벽한 돌출 정도를 가진 코너를 찾아주세요."
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -19286,7 +19288,8 @@ msgstr "생성"
|
||||
msgid "Vendor is not selected, please reselect vendor."
|
||||
msgstr "공급업체가 선택되지 않았습니다. 공급업체를 다시 선택하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Custom vendor is not input, please input custom vendor."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom vendor is missing, please input custom vendor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사용자 정의 공급업체가 입력되지 않았습니다. 사용자 정의 공급업체를 입력해 주"
|
||||
"세요."
|
||||
@@ -19324,8 +19327,8 @@ msgstr "아직 프린터나 사전 설정을 선택하지 않았습니다. 하
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Filament name %s you created already exists.\n"
|
||||
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
|
||||
"name. Do you want to continue?"
|
||||
"If you continue, the preset created will be displayed with its full name. "
|
||||
"Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"생성한 필라멘트 이름 %s이(가) 이미 존재합니다.\n"
|
||||
"계속 생성하면 생성된 사전 설정이 전체 이름과 함께 표시됩니다. 계속하시겠습니"
|
||||
@@ -21143,7 +21146,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||
"Did you know that you can save wasted filament by flushing it into support/"
|
||||
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
|
||||
"objects/infill during filament change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"서포트/객체/채우기에 내보내기\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user