mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
Improve the language on some strings (#13553)
Co-authored-by: Ian Bassi <ian.bassi@outlook.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
1c7022f4c8
commit
e90e22ae82
@@ -1791,7 +1791,8 @@ msgstr "Caricamento configurazione"
|
||||
msgid "Click to download new version in default browser: %s"
|
||||
msgstr "Fai clic per scaricare la nuova versione nel browser predefinito: %s"
|
||||
|
||||
msgid "The Orca Slicer needs an upgrade"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OrcaSlicer needs an update"
|
||||
msgstr "OrcaSlicer necessita di aggiornamento"
|
||||
|
||||
msgid "This is the newest version."
|
||||
@@ -2267,10 +2268,10 @@ msgstr "Converti da metri"
|
||||
msgid "Restore to meters"
|
||||
msgstr "Ripristina in metri"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
|
||||
msgid "Assemble the selected objects into an object with multiple parts"
|
||||
msgstr "Assembla gli oggetti selezionati in un oggetto con più parti"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with single part"
|
||||
msgid "Assemble the selected objects into an object with single part"
|
||||
msgstr "Assembla gli oggetti selezionati in un oggetto con una singola parte"
|
||||
|
||||
msgid "Mesh boolean"
|
||||
@@ -5779,7 +5780,7 @@ msgstr "Invia a più dispositivi"
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
|
||||
msgid "Show the list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Mostra l'elenco delle scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
msgid "Setup Wizard"
|
||||
@@ -8871,7 +8872,8 @@ msgstr "Associa i collegamenti web ad OrcaSlicer"
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Sviluppatore"
|
||||
|
||||
msgid "Develop mode"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Developer mode"
|
||||
msgstr "Modalità sviluppatore"
|
||||
|
||||
msgid "Skip AMS blacklist check"
|
||||
@@ -20126,7 +20128,7 @@ msgstr "Il nome non può superare i 40 caratteri."
|
||||
msgid "Please find the best line on your plate"
|
||||
msgstr "Trova la linea migliore nel tuo piatto"
|
||||
|
||||
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
|
||||
msgid "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
|
||||
msgstr "Individua l'angolo con il grado di estrusione ideale"
|
||||
|
||||
msgid "Input Value"
|
||||
@@ -20911,7 +20913,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Il produttore non è stato selezionato, si prega di selezionare nuovamente il "
|
||||
"produttore."
|
||||
|
||||
msgid "Custom vendor is not input, please input custom vendor."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom vendor is missing, please input custom vendor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il produttore personalizzato non è stato inserito, si prega di inserire il "
|
||||
"fornitore personalizzato."
|
||||
@@ -20955,8 +20958,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Filament name %s you created already exists.\n"
|
||||
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
|
||||
"name. Do you want to continue?"
|
||||
"If you continue, the preset created will be displayed with its full name. "
|
||||
"Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il nome del filamento %s che hai creato esiste già.\n"
|
||||
"Se continui nella creazione, il profilo creato verrà visualizzato con il suo "
|
||||
@@ -22983,7 +22986,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||
"Did you know that you can save wasted filament by flushing it into support/"
|
||||
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
|
||||
"objects/infill during filament change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spurga nei supporti/oggetti/riempimenti\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user