Improve the language on some strings (#13553)

Co-authored-by: Ian Bassi <ian.bassi@outlook.com>
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-05-12 12:55:57 -03:00
committed by GitHub
parent 1c7022f4c8
commit e90e22ae82
29 changed files with 306 additions and 246 deletions

View File

@@ -1787,7 +1787,8 @@ msgid "Click to download new version in default browser: %s"
msgstr ""
"Haga clic para descargar la nueva versión en el navegador por defecto: %s"
msgid "The Orca Slicer needs an upgrade"
#, fuzzy
msgid "OrcaSlicer needs an update"
msgstr "Orca Slicer necesita una actualización"
msgid "This is the newest version."
@@ -2269,10 +2270,10 @@ msgstr "Convertir de metros"
msgid "Restore to meters"
msgstr "Restaurar a metros"
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
msgid "Assemble the selected objects into an object with multiple parts"
msgstr "Ensamblar los objetos seleccionados en un objeto con múltiples piezas"
msgid "Assemble the selected objects to an object with single part"
msgid "Assemble the selected objects into an object with single part"
msgstr "Ensamblar los objetos seleccionados en un objeto de una sola pieza"
msgid "Mesh boolean"
@@ -5787,7 +5788,7 @@ msgstr "Enviar a multidispositivo"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
msgid "Show the list of keyboard shortcuts"
msgstr "Mostrar la lista de los atajos de teclado"
msgid "Setup Wizard"
@@ -8904,7 +8905,7 @@ msgstr "Asociar enlaces web a OrcaSlicer"
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"
msgid "Develop mode"
msgid "Developer mode"
msgstr "Modo de desarrollador"
msgid "Skip AMS blacklist check"
@@ -20075,7 +20076,7 @@ msgstr "El nombre no puede exceder de 40 caracteres."
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Por favor encuentre la mejor línea en su cama"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
msgstr "Encuentre la esquina con el grado de extrusión perfecto"
msgid "Input Value"
@@ -20859,7 +20860,8 @@ msgid "Vendor is not selected, please reselect vendor."
msgstr ""
"El fabricante no ha sido seleccionado, por favor, seleccione el fabricante."
msgid "Custom vendor is not input, please input custom vendor."
#, fuzzy
msgid "Custom vendor is missing, please input custom vendor."
msgstr ""
"El fabricante personalizado no ha sido introducido, por favor introdúzcalo."
@@ -20901,8 +20903,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists.\n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
"If you continue, the preset created will be displayed with its full name. "
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"El nombre del filamento %s que ha creado ya existe.\n"
"Si continúa, el perfil creado se mostrará con su nombre completo. ¿Desea "
@@ -22938,7 +22940,7 @@ msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid ""
"Flush into support/objects/infill\n"
"Did you know that you can save wasted filament by flushing it into support/"
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
"objects/infill during filament change?"
msgstr ""
"Descarga en soporte/objetos/relleno\n"