Improve the language on some strings (#13553)

Co-authored-by: Ian Bassi <ian.bassi@outlook.com>
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-05-12 12:55:57 -03:00
committed by GitHub
parent 1c7022f4c8
commit e90e22ae82
29 changed files with 306 additions and 246 deletions

View File

@@ -1781,7 +1781,8 @@ msgstr "S'està carregant la configuració"
msgid "Click to download new version in default browser: %s"
msgstr "Feu clic per descarregar la nova versió al navegador predeterminat: %s"
msgid "The Orca Slicer needs an upgrade"
#, fuzzy
msgid "OrcaSlicer needs an update"
msgstr "L'Orca Slicer necessita una actualització"
msgid "This is the newest version."
@@ -2258,10 +2259,10 @@ msgstr "Convertir des de metres"
msgid "Restore to meters"
msgstr "Restaurar a metres"
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
msgid "Assemble the selected objects into an object with multiple parts"
msgstr "Ensamblar els objectes seleccionats a un objecte amb diverses peces"
msgid "Assemble the selected objects to an object with single part"
msgid "Assemble the selected objects into an object with single part"
msgstr "Ensamblar els objectes seleccionats a un objecte amb una sola peça"
msgid "Mesh boolean"
@@ -5747,7 +5748,7 @@ msgstr "Enviar a multidispositiu"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
msgid "Show the list of the keyboard shortcuts"
msgid "Show the list of keyboard shortcuts"
msgstr "Mostrar la llista de les dreceres de teclat"
msgid "Setup Wizard"
@@ -8857,7 +8858,8 @@ msgstr "Associar enllaços web a OrcaSlicer"
msgid "Developer"
msgstr "Desenvolupador"
msgid "Develop mode"
#, fuzzy
msgid "Developer mode"
msgstr "Mode de desenvolupament"
msgid "Skip AMS blacklist check"
@@ -19986,7 +19988,7 @@ msgstr "El nom no pot superar els 40 caràcters."
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "Busqueu la millor línia a la placa"
msgid "Please find the corner with perfect degree of extrusion"
msgid "Please find the corner with the perfect degree of extrusion"
msgstr "Busqueu la cantonada amb un grau d'extrusió perfecte"
msgid "Input Value"
@@ -20765,7 +20767,8 @@ msgstr "Crear"
msgid "Vendor is not selected, please reselect vendor."
msgstr "El proveïdor no està seleccionat, torneu a seleccionar el proveïdor."
msgid "Custom vendor is not input, please input custom vendor."
#, fuzzy
msgid "Custom vendor is missing, please input custom vendor."
msgstr ""
"El proveïdor personalitzat no s'ha introduït, introduïu un proveïdor "
"personalitzat."
@@ -20808,8 +20811,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Filament name %s you created already exists.\n"
"If you continue creating, the preset created will be displayed with its full "
"name. Do you want to continue?"
"If you continue, the preset created will be displayed with its full name. "
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"El nom de Filament %s que heu creat ja existeix.\n"
"Si continueu creant-lo, el perfil creat es mostrarà amb el seu nom complet. "
@@ -22837,7 +22840,7 @@ msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid ""
"Flush into support/objects/infill\n"
"Did you know that you can save wasted filament by flushing it into support/"
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
"objects/infill during filament change?"
msgstr ""
"Neteja al suport/objectes/farciment\n"