mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
Update Chinese (Simplified) localization for Orca Slicer
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2236,6 +2236,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2462,6 +2468,19 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2329,6 +2329,12 @@ msgstr "Clonar"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Simplificar el model"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centre"
|
||||
|
||||
@@ -2572,6 +2578,19 @@ msgstr[1] "No s'han pogut reparar els següents objectes del model"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "S'ha cancel·lat la reparació"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Perfil de processament addicional"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2366,6 +2366,12 @@ msgstr "Duplizieren"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Modell vereinfachen"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Zur Mitte"
|
||||
|
||||
@@ -2618,6 +2624,19 @@ msgstr[1] "Reparatur der folgenden Modellobjekte fehlgeschlagen"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Reparieren wurde abgebrochen"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Prozesseinstellung"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 09:32-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2236,6 +2236,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2467,6 +2473,19 @@ msgstr[1] "Failed to repair the following model objects"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2333,6 +2333,12 @@ msgstr "Clonar"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Simplificar Modelo"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrar"
|
||||
|
||||
@@ -2579,6 +2585,19 @@ msgstr[1] "No se han podido reparar los siguientes objetos del modelo"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "La reparación fue cancelada"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Perfil de proceso adicional"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
|
||||
@@ -2346,6 +2346,12 @@ msgstr "Cloner"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Simplifier le Modèle"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centrer"
|
||||
|
||||
@@ -2592,6 +2598,19 @@ msgstr[1] "Échec de la réparation des objets de modèle suivants"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "La réparation a été annulée"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Préréglage de traitement supplémentaire"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2258,6 +2258,12 @@ msgstr "Klónozás"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Modell egyszerűsítése"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Közép"
|
||||
|
||||
@@ -2495,6 +2501,19 @@ msgstr[1] "Nem sikerült megjavítani a következő modelleket"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "A javítás meg lett szakítva"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "További folyamatbeállítások"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2338,6 +2338,12 @@ msgstr "Clona"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Semplifica Modello"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
|
||||
@@ -2587,6 +2593,19 @@ msgstr[1] "Impossibile riparare i seguenti modelli di oggetti"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "La riparazione è stata annullata"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Profilo processo aggiuntivo"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2267,6 +2267,12 @@ msgstr "複製"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "モデルを簡略化"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "センター"
|
||||
|
||||
@@ -2492,6 +2498,19 @@ msgstr[0] "以下のオブジェクトを修復てきませんでした"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "修復は取消しました"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "他のプリセット"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:12+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2295,6 +2295,12 @@ msgstr "복제"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "모델 단순화"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "중앙"
|
||||
|
||||
@@ -2525,6 +2531,19 @@ msgstr[0] "다음 모델 객체 교정을 실패하였습니다"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "수리가 취소되었습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "추가 프로세스 사전 설정"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Kučinskas <sharanchius@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2319,6 +2319,12 @@ msgstr "Klonuoti"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Supaprastinti modelį"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centras"
|
||||
|
||||
@@ -2571,6 +2577,19 @@ msgstr[2] "Nepavyko pataisyti šio modelio objektų"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Taisymas buvo atšauktas"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Papildomas apdorojimo nustatymas"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2280,6 +2280,12 @@ msgstr "Dupliceren"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Model vereenvoudigen"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centreren"
|
||||
|
||||
@@ -2526,6 +2532,19 @@ msgstr[1] "Repareren van de volgende modellen is mislukt@"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Repareren is geannuleerd"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Extra procesvoorinstelling"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.3.0-rc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Morga <<tlumaczeniebs@gmail.com>>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2316,6 +2316,12 @@ msgstr "Powiel"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Uprość model"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Wyśrodkuj"
|
||||
|
||||
@@ -2564,6 +2570,19 @@ msgstr[2] "Nie udało się naprawić następujących obiektów modelu"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Naprawa została anulowana"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Dodatkowa predefinicja procesu"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 17:50-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
@@ -2345,6 +2345,12 @@ msgstr "Clonar"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Simplificar Modelo"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centralizar"
|
||||
|
||||
@@ -2587,6 +2593,19 @@ msgstr[1] "Falha ao reparar os seguintes objetos modelo"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "A reparação foi cancelada"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Predefinição de processo adicional"
|
||||
|
||||
@@ -9059,8 +9078,8 @@ msgid ""
|
||||
"compatible printer on this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A impressora selecionada (%s) é incompatível com a configuração do arquivo "
|
||||
"de impressão (%s). Ajuste a predefinição da impressora na página de "
|
||||
"preparo ou escolha uma impressora compatível nesta página."
|
||||
"de impressão (%s). Ajuste a predefinição da impressora na página de preparo "
|
||||
"ou escolha uma impressora compatível nesta página."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enable spiral vase mode, machines with I3 structure will not generate "
|
||||
@@ -9575,8 +9594,8 @@ msgid ""
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma torre de preparo é necessária para a detecção de aglomeração. Podem "
|
||||
"ocorrer falhas no modelo sem a torre de preparo. Tem certeza de que "
|
||||
"deseja desativar a torre de preparo?"
|
||||
"ocorrer falhas no modelo sem a torre de preparo. Tem certeza de que deseja "
|
||||
"desativar a torre de preparo?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enabling both precise Z height and the prime tower may cause the size of "
|
||||
@@ -9590,15 +9609,15 @@ msgid ""
|
||||
"model without prime tower. Do you still want to enable clumping detection?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma torre de preparo é necessária para a detecção de aglomeração. Podem "
|
||||
"ocorrer falhas no modelo sem o Prime Tower. Tem certeza de que deseja "
|
||||
"ativar a detecção de aglomeração?"
|
||||
"ocorrer falhas no modelo sem o Prime Tower. Tem certeza de que deseja ativar "
|
||||
"a detecção de aglomeração?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma torre de preparo é necessária para um timelapse suave. Pode haver "
|
||||
"falhas no modelo sem a torre de preparo. Deseja ativar a torre de preparo?"
|
||||
"Uma torre de preparo é necessária para um timelapse suave. Pode haver falhas "
|
||||
"no modelo sem a torre de preparo. Deseja ativar a torre de preparo?"
|
||||
|
||||
msgid "Still print by object?"
|
||||
msgstr "Ainda imprimir por objeto?"
|
||||
@@ -9726,8 +9745,8 @@ msgid ""
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao gravar um timelapse sem o cabeçote aparecer, é recomendável adicionar "
|
||||
"uma \"Torre de Limpeza para Timelapse\" \n"
|
||||
"Ao gravar um timelapse sem o cabeçote aparecer, é recomendável adicionar uma "
|
||||
"\"Torre de Limpeza para Timelapse\" \n"
|
||||
"clique com o botão direito na posição vazia da placa de impressão e escolha "
|
||||
"\"Adicionar Primitivo\"->\"Torre de Limpeza para Timelapse\"."
|
||||
|
||||
@@ -12656,9 +12675,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Este fator afeta a quantidade de material para preenchimento sólido "
|
||||
"interno.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"O fluxo real de preenchimento sólido interno usado é calculado "
|
||||
"multiplicando-se este valor pela taxa de fluxo do filamento e, se definida, "
|
||||
"pela taxa de fluxo do objeto."
|
||||
"O fluxo real de preenchimento sólido interno usado é calculado multiplicando-"
|
||||
"se este valor pela taxa de fluxo do filamento e, se definida, pela taxa de "
|
||||
"fluxo do objeto."
|
||||
|
||||
msgid "Gap fill flow ratio"
|
||||
msgstr "Taxa de fluxo em preenchimento de vãos"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.3.0 Official Release\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 20:29+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||
@@ -2326,6 +2326,12 @@ msgstr "Сделать копию"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Упростить полигональную сетку"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "По центру"
|
||||
|
||||
@@ -2580,6 +2586,19 @@ msgstr[2] "Не удалось починить следующие модели"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Ремонт был отменён"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Доп. настройки профиля процесса"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2250,6 +2250,12 @@ msgstr "Klona"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Förenkla modellen"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2495,6 +2501,19 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Reparation avbruten"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Ytterligare process inställning"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 09:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: GlauTech\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2310,6 +2310,12 @@ msgstr "Klon oluştur"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Modeli basitleştir"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Merkez"
|
||||
|
||||
@@ -2546,6 +2552,19 @@ msgstr[1] "Aşağıdaki model nesneleri onarılamadı"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Onarım iptal edildi"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Ek işlem ön ayarı"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: orcaslicerua\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 09:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
@@ -2318,6 +2318,12 @@ msgstr "Зробити копію"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Спростити модель"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Центр"
|
||||
|
||||
@@ -2570,6 +2576,19 @@ msgstr[3] "Не вдалося відремонтувати такі части
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Ремонт було скасовано"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Додаткове налаштування процесу"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:43+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: hainguyen.ts13@gmail.com\n"
|
||||
@@ -2289,6 +2289,12 @@ msgstr "Nhân bản"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "Đơn giản hóa model"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Căn giữa"
|
||||
|
||||
@@ -2522,6 +2528,19 @@ msgstr[0] "Không thể sửa vật thể model sau"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "Đã hủy sửa chữa"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "Preset process bổ sung"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 13:48-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: tntchn <15895303+tntchn@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2271,6 +2271,12 @@ msgstr "複製"
|
||||
msgid "Simplify Model"
|
||||
msgstr "簡化模型"
|
||||
|
||||
msgid "Subdivision mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Lost color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "居中"
|
||||
|
||||
@@ -2496,6 +2502,19 @@ msgstr[0] "以下模型物件修復失敗"
|
||||
msgid "Repairing was canceled"
|
||||
msgstr "修復被取消"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"%s\" will exceed 1 million faces after this subdivision, which may "
|
||||
"increase slicing time. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BambuStudio warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "\"%s\" part's mesh contains errors. Please repair it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additional process preset"
|
||||
msgstr "附加列印參數預設"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user