mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-06-12 23:13:32 +00:00
Fix i18n
This commit is contained in:
@@ -18,7 +18,7 @@ Full manual for GNUgettext can be seen here: [http://www.gnu.org/software/gettex
|
||||
2. Open this file in PoEdit as "Edit a translation"
|
||||
3. Apply your corrections to the translation
|
||||
4. Push changed OrcaSlicer_xx.po into the original folder
|
||||
5. copy OrcaSlicer_xx.mo into resources/i18n/xx and rename it to OrcaSlicer.mo, then push the changed file.
|
||||
5. copy OrcaSlicer_xx.mo into resources/i18n/xx and rename it to Snapmaker_Orca.mo, then push the changed file.
|
||||
|
||||
### Scenario 2. How do I add a new language support
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ Notice. When the translation is complete you need to:
|
||||
- Rename the file to OrcaSlicer_fr.po
|
||||
- Click "Save file" button. OrcaSlicer_fr.mo will be created immediately
|
||||
- Bambu_Studio_fr.po needs to be copied into the sub-folder fr of [https://github.com/softfever/OrcaSlicer/tree/master/localization/i18n](https://github.com/softfever/OrcaSlicer/tree/master/localization/i18n), and be pushed
|
||||
- copy OrcaSlicer_xx.mo into resources/i18n/xx and rename it to OrcaSlicer.mo, then push the changed file.
|
||||
- copy OrcaSlicer_xx.mo into resources/i18n/xx and rename it to Snapmaker_Orca.mo, then push the changed file.
|
||||
( name of folder "fr" means "French" - the translation language).
|
||||
|
||||
### Scenario 3. How do I add a new text resource when implementing a feature to OrcaSlicer
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ When you have Catalog to translation open POT or PO file in PoEdit and start tra
|
||||
|
||||
- We recommend using _PoEdit_ application for translation (as described above). It will help you eliminate most punctuation errors and will show you strings with "random" translations (if the fuzzy parameter was used).
|
||||
|
||||
- To check how the translated text looks on the UI elements, test it :) If you use _PoEdit_, all you need to do is save the file. At this point, a MO file will be created. Rename it OrcaSlicer.mo, and you can run OrcaSlicer (see above).
|
||||
- To check how the translated text looks on the UI elements, test it :) If you use _PoEdit_, all you need to do is save the file. At this point, a MO file will be created. Rename it Snapmaker_Orca.mo, and you can run OrcaSlicer (see above).
|
||||
|
||||
- If you see an encoding error (garbage characters instead of Unicode) somewhere in OrcaSlicer, report it. It is likely not a problem of your translation, but a bug in the software.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
@echo off
|
||||
REM OrcaSlicer gettext
|
||||
REM Snapmaker_Orca gettext
|
||||
REM Created by SoftFever on 27/5/23.
|
||||
|
||||
REM Check for --full argument
|
||||
@@ -26,10 +26,10 @@ goto :eof
|
||||
set "file=%~1"
|
||||
set "dir=%~dp1"
|
||||
set "name=%~n1"
|
||||
set "lang=%name:OrcaSlicer_=%"
|
||||
set "lang=%name:Snapmaker_Orca_=%"
|
||||
if %FULL_MODE%==1 (
|
||||
.\tools\msgmerge.exe -N -o "%file%" "%file%" "%pot_file%"
|
||||
)
|
||||
if not exist "./resources/i18n/%lang%" mkdir "./resources/i18n/%lang%"
|
||||
.\tools\msgfmt.exe --check-format -o "./resources/i18n/%lang%/OrcaSlicer.mo" "%file%"
|
||||
.\tools\msgfmt.exe --check-format -o "./resources/i18n/%lang%/Snapmaker_Orca.mo" "%file%"
|
||||
goto :eof
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
# OrcaSlicer gettext
|
||||
# Snapmaker_Orca gettext
|
||||
# Created by SoftFever on 27/5/23.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -26,12 +26,12 @@ do
|
||||
dir=${dir%*/} # remove the trailing "/"
|
||||
lang=${dir##*/} # extract the language identifier
|
||||
|
||||
if [ -f "$dir/OrcaSlicer_${lang}.po" ]; then
|
||||
if [ -f "$dir/Snapmaker_Orca_${lang}.po" ]; then
|
||||
if $FULL_MODE; then
|
||||
msgmerge -N -o "$dir/OrcaSlicer_${lang}.po" "$dir/OrcaSlicer_${lang}.po" "$pot_file"
|
||||
msgmerge -N -o "$dir/Snapmaker_Orca_${lang}.po" "$dir/Snapmaker_Orca_${lang}.po" "$pot_file"
|
||||
fi
|
||||
mkdir -p "resources/i18n/${lang}"
|
||||
if ! msgfmt --check-format -o "resources/i18n/${lang}/OrcaSlicer.mo" "$dir/OrcaSlicer_${lang}.po"; then
|
||||
if ! msgfmt --check-format -o "resources/i18n/${lang}/Snapmaker_Orca.mo" "$dir/Snapmaker_Orca_${lang}.po"; then
|
||||
echo "Error encountered with msgfmt command for language ${lang}."
|
||||
exit 1 # Exit the script with an error status
|
||||
fi
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user