mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
Update TURKISH translations (#10934)
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 18:44+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 18:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-14 23:43+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 09:12+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: GlauTech\n"
|
"Last-Translator: GlauTech\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -6240,11 +6240,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"rotation template settings that may not work properly with your current "
|
"rotation template settings that may not work properly with your current "
|
||||||
"infill pattern. This could result in weak support or print quality issues."
|
"infill pattern. This could result in weak support or print quality issues."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bu proje OrcaSlicer 2.3.1-alpha ile oluşturulmuştur ve geçerli dolgu "
|
||||||
|
"(infill) deseninizle doğru çalışmayabilecek dolgu döndürme şablon ayarlarını "
|
||||||
|
"kullanmaktadır. Bu durum, zayıf destek veya baskı kalitesi sorunlarına yol "
|
||||||
|
"açabilir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Would you like OrcaSlicer to automatically fix this by clearing the rotation "
|
"Would you like OrcaSlicer to automatically fix this by clearing the rotation "
|
||||||
"template settings?"
|
"template settings?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OrcaSlicer’ın, döndürme şablonu ayarlarını temizleyerek otomatik olarak "
|
||||||
|
"düzeltmesini ister misiniz?"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -12496,7 +12502,6 @@ msgstr "İlk katmana pütürlü yüzey uygulanıp uygulanmayacağı."
|
|||||||
msgid "Fuzzy skin generator mode"
|
msgid "Fuzzy skin generator mode"
|
||||||
msgstr "Pütürlü yüzey oluşturma modu"
|
msgstr "Pütürlü yüzey oluşturma modu"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fuzzy skin generation mode. Works only with Arachne!\n"
|
"Fuzzy skin generation mode. Works only with Arachne!\n"
|
||||||
"Displacement: Сlassic mode when the pattern is formed by shifting the nozzle "
|
"Displacement: Сlassic mode when the pattern is formed by shifting the nozzle "
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user