Standard units don't need translation (#9965)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-06-22 04:10:40 -03:00
committed by GitHub
parent bd1281954d
commit fa70582ed1
35 changed files with 434 additions and 429 deletions

View File

@@ -13264,7 +13264,7 @@ msgid ""
"extrusion to a lower flow (lower speed/smaller width) extrusion and vice "
"versa.\n"
"\n"
"It defines the maximum rate by which the extruded volumetric flow in mm3/sec "
"It defines the maximum rate by which the extruded volumetric flow in mm³/s² "
"can change over time. Higher values mean higher extrusion rate changes are "
"allowed, resulting in faster speed transitions.\n"
"\n"
@@ -13274,13 +13274,13 @@ msgid ""
"Voron) this value is usually not needed. However it can provide some "
"marginal benefit in certain cases where feature speeds vary greatly. For "
"example, when there are aggressive slowdowns due to overhangs. In these "
"cases a high value of around 300-350mm3/s2 is recommended as this allows for "
"just enough smoothing to assist pressure advance achieve a smoother flow "
"cases a high value of around 300-350 mm³/s² is recommended as this allows "
"for just enough smoothing to assist pressure advance achieve a smoother flow "
"transition.\n"
"\n"
"For slower printers without pressure advance, the value should be set much "
"lower. A value of 10-15mm3/s2 is a good starting point for direct drive "
"extruders and 5-10mm3/s2 for Bowden style.\n"
"lower. A value of 10-15 mm³/s² is a good starting point for direct drive "
"extruders and 5-10 mm³/s² for Bowden style.\n"
"\n"
"This feature is known as Pressure Equalizer in Prusa slicer.\n"
"\n"
@@ -13303,13 +13303,13 @@ msgstr ""
"això, pot proporcionar algun benefici marginal en certs casos en què les "
"velocitats de les característiques varien molt. Per exemple, quan hi ha "
"desacceleracions agressives a causa dels voladissos. En aquests casos es "
"recomana un valor elevat d'uns 300-350mm3/s2, ja que això permet un "
"recomana un valor elevat d'uns 300-350 mm³/s², ja que això permet un "
"suavitzat suficient per ajudar a avançar la pressió a aconseguir una "
"transició de flux més suau.\n"
"\n"
"Per a impressores més lentes sense Avanç de Pressió, el valor s'ha "
"d'establir molt més baix. Un valor de 10-15mm3/s2 és un bon punt de partida "
"per als extrusors d'extrusió directa i 5-10mm3/s2 per al tipus Bowden.\n"
"d'establir molt més baix. Un valor de 10-15 mm³/s² és un bon punt de partida "
"per als extrusors d'extrusió directa i 5-10 mm³/s² per al tipus Bowden.\n"
"\n"
"Aquesta característica es coneix com a Equalitzador de Pressió a Prusa "
"slicer.\n"
@@ -15126,6 +15126,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum wipe tower print speed"
msgstr "Velocitat màxima d'impressió de la torre de purga"
#, fuzzy
msgid ""
"The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe "
"tower sparse layers. When purging, if the sparse infill speed or calculated "
@@ -15140,7 +15141,7 @@ msgid ""
"the force with which the nozzle collides with any blobs that may have formed "
"on the wipe tower.\n"
"\n"
"Before increasing this parameter beyond the default of 90mm/sec, make sure "
"Before increasing this parameter beyond the default of 90 mm/s, make sure "
"your printer can reliably bridge at the increased speeds and that ooze when "
"tool changing is well controlled.\n"
"\n"