From ec7a5f5140adc9202d3fdb057105b69c99c0661b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexandre Folle de Menezes Date: Mon, 23 Feb 2026 11:53:19 -0300 Subject: [PATCH] Add translation markers to measure units (#12403) # Description Some units were missing the translation markers, others were not in the standard format. --- localization/i18n/OrcaSlicer.pot | 4 ++-- localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po | 8 ++++---- localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po | 6 +++--- localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po | 16 +++++++-------- localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po | 4 ++-- localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po | 20 +++++++++---------- localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po | 20 +++++++++---------- localization/i18n/hu/OrcaSlicer_hu.po | 8 ++++---- localization/i18n/it/OrcaSlicer_it.po | 22 ++++++++++----------- localization/i18n/ja/OrcaSlicer_ja.po | 8 ++++---- localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po | 12 +++++------ localization/i18n/lt/OrcaSlicer_lt.po | 10 +++++----- localization/i18n/nl/OrcaSlicer_nl.po | 16 +++++++-------- localization/i18n/pl/OrcaSlicer_pl.po | 12 +++++------ localization/i18n/pt_BR/OrcaSlicer_pt_BR.po | 20 +++++++++---------- localization/i18n/ru/OrcaSlicer_ru.po | 18 ++++++++--------- localization/i18n/sv/OrcaSlicer_sv.po | 14 ++++++------- localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po | 10 +++++----- localization/i18n/uk/OrcaSlicer_uk.po | 8 ++++---- localization/i18n/vi/OrcaSlicer_vi.po | 14 ++++++------- localization/i18n/zh_CN/OrcaSlicer_zh_CN.po | 6 +++--- localization/i18n/zh_TW/OrcaSlicer_zh_TW.po | 10 +++++----- src/libslic3r/PrintConfig.cpp | 16 +++++++-------- src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp | 4 ++-- src/slic3r/GUI/StatusPanel.cpp | 4 ++-- src/slic3r/GUI/calib_dlg.cpp | 4 ++-- 26 files changed, 147 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/localization/i18n/OrcaSlicer.pot b/localization/i18n/OrcaSlicer.pot index e2ab0fe3cb..1b832f60db 100644 --- a/localization/i18n/OrcaSlicer.pot +++ b/localization/i18n/OrcaSlicer.pot @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6093,7 +6093,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." diff --git a/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po b/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po index a767c84a69..61a4a3b741 100644 --- a/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po +++ b/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Velocitat Ventilador ( % )" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Temperatura ( °C )" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6443,7 +6443,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Capa: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Escalfeu el broquet per sobre dels 170 °C abans de carregar o descarregar el " "filament." @@ -21650,8 +21650,8 @@ msgstr "" #~ "capacitat restant s'actualitzarà automàticament." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "La temperatura mínima recomanada és inferior a 190 °C o la màxima " #~ "recomanada és superior a 300 °C.\n" diff --git a/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po b/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po index 72c72922c7..b7d9a4628a 100644 --- a/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po +++ b/localization/i18n/cs/OrcaSlicer_cs.po @@ -5163,7 +5163,7 @@ msgstr "Skutečná rychlost (mm/s)" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Rychlost ventilátoru (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Teplota (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6738,7 +6738,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Vrstva: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Před zaváděním nebo vyjímáním filamentu prosím zahřejte trysku na více než " "170 °C." @@ -24254,7 +24254,7 @@ msgstr "" #~ "Ano - přepnout na přímočarý vzor automaticky\n" #~ "Ne - automaticky resetovat hustotu na výchozí ne 100% hodnotu" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "Před vložením filamentu zahřejte trysku na více než 170 stupňů." #~ msgid "Show G-code window" diff --git a/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po b/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po index 4cbbcb80fe..cea62e15ed 100644 --- a/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po +++ b/localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po @@ -5092,8 +5092,8 @@ msgstr "Aktuelle Geschwindigkeit (mm/s)" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Lüftergeschwindigkeit (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatur (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatur (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Volumetrische Flussrate (mm³/s)" @@ -6687,9 +6687,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Schicht: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Heizen Sie die Düse vor dem Laden oder Entladen des Filaments auf über 170°C." +"Heizen Sie die Düse vor dem Laden oder Entladen des Filaments auf über 170℃." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "" @@ -22889,11 +22889,11 @@ msgstr "" #~ "die verbleibende Kapazität automatisch aktualisiert." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "Die empfohlene Mindesttemperatur liegt unter 190°C oder die empfohlene " -#~ "Maximaltemperatur liegt über 300°C.\n" +#~ "Die empfohlene Mindesttemperatur liegt unter 190℃ oder die empfohlene " +#~ "Maximaltemperatur liegt über 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " diff --git a/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po b/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po index 44c9bf8d68..f281a3aed0 100644 --- a/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po +++ b/localization/i18n/en/OrcaSlicer_en.po @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Fan speed (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." diff --git a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po index a6e680d983..983f034116 100644 --- a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po +++ b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po @@ -5084,8 +5084,8 @@ msgstr "Velocidad real (mm/s)" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Velocidad Ventilador (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatura (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Tasa de flujo volumétrico (mm³/seg)" @@ -6662,9 +6662,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Capa: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Por favor, caliente la boquilla por encima de 170°C antes de cargar o " +"Por favor, caliente la boquilla por encima de 170℃ antes de cargar o " "descargar filamento." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." @@ -22536,11 +22536,11 @@ msgstr "" #~ "restante será actualizada automáticamente." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "La temperatura mínima recomendada es inferior a 190°C o la temperatura " -#~ "máxima recomendada es superior a 300°C.\n" +#~ "La temperatura mínima recomendada es inferior a 190℃ o la temperatura " +#~ "máxima recomendada es superior a 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " @@ -24691,8 +24691,8 @@ msgstr "" #~ "Sí - cambiar a patrón rectilíneo automaticamente\n" #~ "No - reiniciar a valor de densidad no 100% por defecto automáticamente" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." -#~ msgstr "Caliente la boquilla a más de 170°C antes de cargar el filamento." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." +#~ msgstr "Caliente la boquilla a más de 170℃ antes de cargar el filamento." #~ msgid "Show G-code window" #~ msgstr "Mostrar la ventana de G-Code" diff --git a/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po b/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po index 3d1667a7d3..993cdf6a7e 100644 --- a/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po +++ b/localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po @@ -4933,8 +4933,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Vitesse du ventilateur (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Température (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Température (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Débit volumétrique (mm³/s)" @@ -6472,9 +6472,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Couche : %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Veuillez chauffer la buse à plus de 170°C avant de charger ou de décharger " +"Veuillez chauffer la buse à plus de 170℃ avant de charger ou de décharger " "le filament." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." @@ -22038,11 +22038,11 @@ msgstr "" #~ "sera automatiquement mise à jour." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "La température minimale recommandée est inférieure à 190°C ou la " -#~ "température maximale recommandée est supérieure à 300°C.\n" +#~ "La température minimale recommandée est inférieure à 190℃ ou la " +#~ "température maximale recommandée est supérieure à 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " @@ -24447,9 +24447,9 @@ msgstr "" #~ "Oui - Passez automatiquement au modèle rectiligne\n" #~ "Non - Réinitialise automatiquement la densité à la valeur par défaut" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "" -#~ "Veuillez chauffer la buse à plus de 170°C avant de charger le filament." +#~ "Veuillez chauffer la buse à plus de 170℃ avant de charger le filament." #~ msgid "Show G-code window" #~ msgstr "Afficher la fenêtre G-code" diff --git a/localization/i18n/hu/OrcaSlicer_hu.po b/localization/i18n/hu/OrcaSlicer_hu.po index 60d19e8095..f3f2f22860 100644 --- a/localization/i18n/hu/OrcaSlicer_hu.po +++ b/localization/i18n/hu/OrcaSlicer_hu.po @@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Ventilátor fordulatszám (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Hőmérséklet (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6279,7 +6279,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Kérjük, melegítsd a fúvókát 170 fok fölé a filament betöltése vagy kihúzása " "előtt." @@ -19899,8 +19899,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Az ajánlott minimum hőmérséklet kevesebb, mint 190 fok, vagy az ajánlott " #~ "maximális hőmérséklet nagyobb, mint 300 fok.\n" diff --git a/localization/i18n/it/OrcaSlicer_it.po b/localization/i18n/it/OrcaSlicer_it.po index 058e22c64f..2ad419e5f9 100644 --- a/localization/i18n/it/OrcaSlicer_it.po +++ b/localization/i18n/it/OrcaSlicer_it.po @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgid "" "control will not be activated, and the target chamber temperature will " "automatically be set to 0℃." msgstr "" -"Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40°C, il " +"Quando si imposta la temperatura della camera al di sotto di 40℃, il " "controllo della temperatura della camera non verrà attivato. La temperatura " "obiettivo della camera sarà automaticamente impostata su 0℃." @@ -4936,8 +4936,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Velocità ventola (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatura (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Portata volumetrica (mm³/s)" @@ -6460,9 +6460,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Strato: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Si prega di riscaldare l'ugello a oltre 170°C prima di caricare o scaricare " +"Si prega di riscaldare l'ugello a oltre 170℃ prima di caricare o scaricare " "il filamento." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." @@ -21780,11 +21780,11 @@ msgstr "" #~ "residua verrà aggiornata automaticamente." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "La temperatura minima consigliata è inferiore a 190°C o la temperatura " -#~ "massima consigliata è superiore a 300°C.\n" +#~ "La temperatura minima consigliata è inferiore a 190℃ o la temperatura " +#~ "massima consigliata è superiore a 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " @@ -23798,9 +23798,9 @@ msgstr "" #~ "Sì - passa automaticamente alla trama rettilinea\n" #~ "No - ripristina automaticamente la densità al valore predefinito non 100%" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "" -#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170°C prima di " +#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170℃ prima di " #~ "caricare il filamento." #~ msgid "Show G-code window" diff --git a/localization/i18n/ja/OrcaSlicer_ja.po b/localization/i18n/ja/OrcaSlicer_ja.po index 54da9de0d2..9c2dd7aaec 100644 --- a/localization/i18n/ja/OrcaSlicer_ja.po +++ b/localization/i18n/ja/OrcaSlicer_ja.po @@ -4718,8 +4718,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "ファン回転速度 (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "温度 (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "温度 (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "流量 (mm³/s)" @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." @@ -20291,7 +20291,7 @@ msgstr "" #~ "はい - 直線パターンに切り替えます\n" #~ "いいえ - 充填密度をリセットします" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "" #~ "フィラメントをロードする前に、ノズル温度を170℃以上に加熱してください" diff --git a/localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po b/localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po index 3c03730b71..2d529ed2b7 100644 --- a/localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po +++ b/localization/i18n/ko/OrcaSlicer_ko.po @@ -4804,8 +4804,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "팬 속도 (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "온도 (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "온도 (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "압출 압출량 (mm³/s)" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "레이어: %d/%d" #, fuzzy msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "필라멘트를 로드하거나 언로드하기 전에 노즐을 170도 이상으로 가열하세요." @@ -20826,8 +20826,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "권장 최저 온도는 190도 미만 또는 권장 최고 온도는 300도 이상입니다.\n" @@ -22882,7 +22882,7 @@ msgstr "" #~ "예 - 자동으로 직선 패턴으로 전환합니다\n" #~ "아니요 - 밀도를 기본값(100%가 아닌 값)으로 자동 재설정합니다" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "필라멘트를 로드하기 전에 노즐을 170도 이상으로 가열하십시오." #~ msgid "Show G-code window" diff --git a/localization/i18n/lt/OrcaSlicer_lt.po b/localization/i18n/lt/OrcaSlicer_lt.po index 7a4aedf1cf..87441fa3ed 100644 --- a/localization/i18n/lt/OrcaSlicer_lt.po +++ b/localization/i18n/lt/OrcaSlicer_lt.po @@ -4913,8 +4913,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Ventiliatoriaus greitis (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatūra (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatūra (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Tūrinis srautas (mm³/s)" @@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "Sluoksnis: %d/%d" #, fuzzy msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Prašome prieš įtraukiant ar išstumiant giją įkaitinti purkštuką virš 170 " "laipsnių." @@ -21742,8 +21742,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Rekomenduojama minimali temperatūra yra žemesnė nei 190 laipsnių arba " #~ "maksimali temperatūra aukštesnė nei 300 laipsnių.\n" diff --git a/localization/i18n/nl/OrcaSlicer_nl.po b/localization/i18n/nl/OrcaSlicer_nl.po index 71037606c3..6d3b48c607 100644 --- a/localization/i18n/nl/OrcaSlicer_nl.po +++ b/localization/i18n/nl/OrcaSlicer_nl.po @@ -4821,8 +4821,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Ventilator snelheid (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatuur (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatuur (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Volumestroom (mm³/s)" @@ -6320,9 +6320,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Verwarm het mondstuk tot boven de 170°C voordat u filament laadt of lost." +"Verwarm het mondstuk tot boven de 170℃ voordat u filament laadt of lost." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "" @@ -20190,11 +20190,11 @@ msgstr "" #~ "wordt de resterende capaciteit automatisch bijgewerkt." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "De aanbevolen minimumtemperatuur is lager dan 190°C of de aanbevolen " -#~ "maximumtemperatuur is hoger dan 300°C.\n" +#~ "De aanbevolen minimumtemperatuur is lager dan 190℃ of de aanbevolen " +#~ "maximumtemperatuur is hoger dan 300℃.\n" #~ msgid "Paused due to filament runout" #~ msgstr "De printtaak is gepauzeerd omdat het filament op is" diff --git a/localization/i18n/pl/OrcaSlicer_pl.po b/localization/i18n/pl/OrcaSlicer_pl.po index 838fc18acc..e5ec709bb1 100644 --- a/localization/i18n/pl/OrcaSlicer_pl.po +++ b/localization/i18n/pl/OrcaSlicer_pl.po @@ -4899,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Prędkość wentylatora (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatura (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Natężenie przepływu (mm³/s)" @@ -6430,7 +6430,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Warstwa: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Przed załadowaniem lub rozładunkiem filamentu, podgrzej dyszę do temperatury " "powyżej 170 stopni." @@ -21524,8 +21524,8 @@ msgstr "" #~ "aktualizowana automatycznie." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Zalecana temperatura jest poniżej minimalnych 190 stopni lub temperatura " #~ "przekracza zalecane maksimum 300 stopni.\n" @@ -24774,7 +24774,7 @@ msgstr "" #~ "Tak - przełącz automatycznie na wzór prostoliniowy\n" #~ "Nie - automatycznie zresetuj gęstość do domyślnej wartości nie 100%" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "" #~ "Proszę podgrzać dyszę do ponad 170 stopni przed załadowaniem filamentu." diff --git a/localization/i18n/pt_BR/OrcaSlicer_pt_BR.po b/localization/i18n/pt_BR/OrcaSlicer_pt_BR.po index 390f0c4239..c0dd723eef 100644 --- a/localization/i18n/pt_BR/OrcaSlicer_pt_BR.po +++ b/localization/i18n/pt_BR/OrcaSlicer_pt_BR.po @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "" "45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament(PLA/PETG/" "TPU) is not allowed to be loaded." msgstr "" -"A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45°C. " +"A temperatura atual da câmara ou a temperatura alvo da câmara excede 45℃. " "Para evitar o entupimento da extrusora, não é permitido o carregamento de " "filamentos de baixa temperatura (PLA/PETG/TPU)." @@ -5058,14 +5058,14 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Velocidade do Ventilador (%)" -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (°C)" +msgid "Temperature (℃)" +msgstr "Temperatura (℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Fluxo Volumétrico (mm³/s)" +msgstr "Fluxo volumétrico (mm³/s)" msgid "Actual volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "" +msgstr "Fluxo volumétrico real (mm³/s)" msgid "Seams" msgstr "Costuras" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Camada: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Aqueça o bico a mais de 170℃ antes de carregar ou descarregar o filamento." @@ -22548,11 +22548,11 @@ msgstr "" #~ "capacidade restante será atualizada automaticamente." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "A temperatura mínima recomendada é inferior a 190°C ou a temperatura " -#~ "máxima recomendada é superior a 300°C.\n" +#~ "A temperatura mínima recomendada é inferior a 190℃ ou a temperatura " +#~ "máxima recomendada é superior a 300℃.\n" #~ msgid "Sweeping XY mech mode" #~ msgstr "Modo mecânico de varredura XY" diff --git a/localization/i18n/ru/OrcaSlicer_ru.po b/localization/i18n/ru/OrcaSlicer_ru.po index 23242f4f62..2d54768e70 100644 --- a/localization/i18n/ru/OrcaSlicer_ru.po +++ b/localization/i18n/ru/OrcaSlicer_ru.po @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Скорость вентилятора (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Температура (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6498,10 +6498,10 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Слой: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Пожалуйста, перед загрузкой или выгрузкой филамента, нагрейте сопло до " -"температуры выше 170°C." +"температуры выше 170℃." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "" @@ -22099,8 +22099,8 @@ msgstr "" #~ "процессе печати." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Минимально рекомендуемая температура меньше 190 градусов или максимально " #~ "рекомендуемая температура выше 300 градусов.\n" @@ -23140,7 +23140,7 @@ msgstr "" #~ "width) extrusion to a lower flow (lower speed/smaller width) extrusion " #~ "and vice versa.\n" #~ "\n" -#~ "It defines the maximum rate by which the extruded volumetric flow in mm3/" +#~ "It defines the maximum rate by which the extruded volumetric flow in mm³/" #~ "sec can change over time. Higher values mean higher extrusion rate " #~ "changes are allowed, resulting in faster speed transitions.\n" #~ "\n" @@ -23150,13 +23150,13 @@ msgstr "" #~ "Voron) this value is usually not needed. However it can provide some " #~ "marginal benefit in certain cases where feature speeds vary greatly. For " #~ "example, when there are aggressive slowdowns due to overhangs. In these " -#~ "cases a high value of around 300-350mm3/s2 is recommended as this allows " +#~ "cases a high value of around 300-350mm³/s² is recommended as this allows " #~ "for just enough smoothing to assist pressure advance achieve a smoother " #~ "flow transition.\n" #~ "\n" #~ "For slower printers without pressure advance, the value should be set " -#~ "much lower. A value of 10-15mm3/s2 is a good starting point for direct " -#~ "drive extruders and 5-10mm3/s2 for Bowden style.\n" +#~ "much lower. A value of 10-15mm³/s² is a good starting point for direct " +#~ "drive extruders and 5-10mm³/s² for Bowden style.\n" #~ "\n" #~ "This feature is known as Pressure Equalizer in Prusa slicer.\n" #~ "\n" diff --git a/localization/i18n/sv/OrcaSlicer_sv.po b/localization/i18n/sv/OrcaSlicer_sv.po index c7ba4ae0b9..d245dd83ea 100644 --- a/localization/i18n/sv/OrcaSlicer_sv.po +++ b/localization/i18n/sv/OrcaSlicer_sv.po @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Fläkt hastighet (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Temperatur (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6272,8 +6272,8 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Lager: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." -msgstr "Värm nozzeln till över 170°C innan du laddar eller matar ut filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." +msgstr "Värm nozzeln till över 170℃ innan du laddar eller matar ut filament." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "" @@ -19813,11 +19813,11 @@ msgstr "" #~ "återstående kapaciteten automatiskt." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "Den rekommenderade lägsta temperaturen är lägre än 190°C eller den " -#~ "rekommenderade max temperaturen är högre än 300°C.\n" +#~ "Den rekommenderade lägsta temperaturen är lägre än 190℃ eller den " +#~ "rekommenderade max temperaturen är högre än 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " diff --git a/localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po b/localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po index e849a146a0..285832fdc8 100644 --- a/localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po +++ b/localization/i18n/tr/OrcaSlicer_tr.po @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Fan hızı (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Sıcaklık (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6403,7 +6403,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Katman: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Filamenti yüklemeden veya boşaltmadan önce lütfen nozulu 170 derecenin " "üzerine ısıtın." @@ -21640,8 +21640,8 @@ msgstr "" #~ "olarak güncellenecektir." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Önerilen minimum sıcaklık 190 dereceden azdır veya önerilen maksimum " #~ "sıcaklık 300 dereceden yüksektir.\n" @@ -23929,7 +23929,7 @@ msgstr "" #~ "Hayır - yoğunluğu otomatik olarak %100 olmayan varsayılan değere " #~ "sıfırlayın" -#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament." +#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament." #~ msgstr "" #~ "Filamenti yüklemeden önce lütfen Nozulu 170 derecenin üzerine ısıtın." diff --git a/localization/i18n/uk/OrcaSlicer_uk.po b/localization/i18n/uk/OrcaSlicer_uk.po index eb3542d967..76f6c648fd 100644 --- a/localization/i18n/uk/OrcaSlicer_uk.po +++ b/localization/i18n/uk/OrcaSlicer_uk.po @@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Швидкість Вентилятора (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Температура (°С)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "Шар: %d/%d" #, fuzzy msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" "Будь ласка, нагрійте насадку до понад 170 градусів перед завантаженням або " "вивантаженням філаменту." @@ -21521,8 +21521,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" #~ "Мінімально рекомендована температура менше 190 градусів або максимально " #~ "рекомендована температура більше 300 градусів.\n" diff --git a/localization/i18n/vi/OrcaSlicer_vi.po b/localization/i18n/vi/OrcaSlicer_vi.po index 1dca1083e4..b162328a5d 100644 --- a/localization/i18n/vi/OrcaSlicer_vi.po +++ b/localization/i18n/vi/OrcaSlicer_vi.po @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr "" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "Tốc độ quạt (%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "Nhiệt độ (°C)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6336,9 +6336,9 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "Lớp: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "" -"Vui lòng làm nóng đầu phun lên trên 170°C trước khi nạp hoặc tháo filament." +"Vui lòng làm nóng đầu phun lên trên 170℃ trước khi nạp hoặc tháo filament." msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "" @@ -21261,11 +21261,11 @@ msgstr "" #~ "tự động." #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "" -#~ "Nhiệt độ tối thiểu khuyến nghị nhỏ hơn 190°C hoặc nhiệt độ tối đa khuyến " -#~ "nghị lớn hơn 300°C.\n" +#~ "Nhiệt độ tối thiểu khuyến nghị nhỏ hơn 190℃ hoặc nhiệt độ tối đa khuyến " +#~ "nghị lớn hơn 300℃.\n" #~ msgid "" #~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top " diff --git a/localization/i18n/zh_CN/OrcaSlicer_zh_CN.po b/localization/i18n/zh_CN/OrcaSlicer_zh_CN.po index bd8d2b8df8..27f5050084 100644 --- a/localization/i18n/zh_CN/OrcaSlicer_zh_CN.po +++ b/localization/i18n/zh_CN/OrcaSlicer_zh_CN.po @@ -4769,14 +4769,14 @@ msgstr "实际速度(毫米/秒)" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "风扇速度(%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "温度(℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "体积流量速度(mm³/s)" msgid "Actual volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "实际体积流量(mm3/s)" +msgstr "实际体积流量(mm³/s)" msgid "Seams" msgstr "缝" @@ -6271,7 +6271,7 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "层: %d/%d" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." msgstr "请在进料或退料前把喷嘴升温到170℃以上。" msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." diff --git a/localization/i18n/zh_TW/OrcaSlicer_zh_TW.po b/localization/i18n/zh_TW/OrcaSlicer_zh_TW.po index 529257e053..1a522930de 100644 --- a/localization/i18n/zh_TW/OrcaSlicer_zh_TW.po +++ b/localization/i18n/zh_TW/OrcaSlicer_zh_TW.po @@ -4837,7 +4837,7 @@ msgstr "實際速度(mm/s)" msgid "Fan Speed (%)" msgstr "風扇速度(%)" -msgid "Temperature (°C)" +msgid "Temperature (℃)" msgstr "溫度(℃)" msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" @@ -6350,8 +6350,8 @@ msgid "Layer: %d/%d" msgstr "%d/%d 層" msgid "" -"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament." -msgstr "請在進料或退料之前將噴嘴加熱至 170°C 以上。" +"Please heat the nozzle to above 170℃ before loading or unloading filament." +msgstr "請在進料或退料之前將噴嘴加熱至 170℃ 以上。" msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing." msgstr "列印時無法在冷卻模式下變更列印設備內部溫度。" @@ -20557,8 +20557,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended " -#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n" +#~ "The recommended minimum temperature is less than 190℃ or the recommended " +#~ "maximum temperature is greater than 300℃.\n" #~ msgstr "推薦的最小溫度低於 190 度或推薦的最大溫度高於 300 度。\n" #~ msgid "" diff --git a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp index 756ab67d70..0bfaac4181 100644 --- a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp +++ b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp @@ -2590,7 +2590,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def = this->add("filament_tower_interface_pre_extrusion_dist", coFloats); def->label = L("Interface layer pre-extrusion distance"); def->tooltip = L("Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different materials meet)."); - def->sidetext = L("mm"); + def->sidetext = L("mm"); // milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 10. }); @@ -2598,7 +2598,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def = this->add("filament_tower_interface_pre_extrusion_length", coFloats); def->label = L("Interface layer pre-extrusion length"); def->tooltip = L("Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different materials meet)."); - def->sidetext = L("mm"); + def->sidetext = L("mm"); // milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 0. }); @@ -2606,7 +2606,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def = this->add("filament_tower_ironing_area", coFloats); def->label = L("Tower ironing area"); def->tooltip = L("Ironing area for prime tower interface layer (where different materials meet)."); - def->sidetext = L("mm²"); + def->sidetext = L(u8"mm²"); // square milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 4. }); @@ -2614,7 +2614,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def = this->add("filament_tower_interface_purge_volume", coFloats); def->label = L("Interface layer purge length"); def->tooltip = L("Purge length for prime tower interface layer (where different materials meet)."); - def->sidetext = L("mm"); + def->sidetext = L("mm"); // milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionFloats { 20. }); @@ -2622,7 +2622,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def = this->add("filament_tower_interface_print_temp", coInts); def->label = L("Interface layer print temperature"); def->tooltip = L("Print temperature for prime tower interface layer (where different materials meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."); - def->sidetext = L("°C"); + def->sidetext = L(u8"\u2103" /* °C */); // degrees Celsius, CIS languages need translation def->min = -1; def->mode = comAdvanced; def->set_default_value(new ConfigOptionInts { -1 }); @@ -3249,7 +3249,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->category = L("Quality"); def->tooltip = L("Filament-specific override for ironing line spacing. This allows you to customize the spacing " "between ironing lines for each filament type."); - def->sidetext = "mm"; + def->sidetext = L("mm"); // milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->max = 1; def->mode = comAdvanced; @@ -3261,7 +3261,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->category = L("Quality"); def->tooltip = L("Filament-specific override for ironing inset. This allows you to customize the distance to keep " "from the edges when ironing for each filament type."); - def->sidetext = "mm"; + def->sidetext = L("mm"); // milimeters, CIS languages need translation def->min = 0; def->max = 100; def->mode = comAdvanced; @@ -3273,7 +3273,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->category = L("Speed"); def->tooltip = L("Filament-specific override for ironing speed. This allows you to customize the print speed " "of ironing lines for each filament type."); - def->sidetext = "mm/s"; + def->sidetext = L("mm/s"); // milimeters per second, CIS languages need translation def->min = 1; def->mode = comAdvanced; def->nullable = true; diff --git a/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp b/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp index a371a838da..dacd474443 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp @@ -397,7 +397,7 @@ void GCodeViewer::SequentialView::Marker::render_position_window(const libvgcode ImGuiWrapper::text(text); }); append_table_row(_u8L("Temperature"), [&vertex, &buff]() { - sprintf(buff, ("%.0f " + _u8L("°C")).c_str(), vertex.temperature); + sprintf(buff, ("%.0f " + _u8L("\u2103" /* °C */)).c_str(), vertex.temperature); ImGuiWrapper::text(std::string(buff)); }); // ORCA: Add Pressure Advance visualization support @@ -3514,7 +3514,7 @@ void GCodeViewer::render_legend(float &legend_height, int canvas_width, int canv break; } case libvgcode::EViewType::FanSpeed: { imgui.title(_u8L("Fan Speed (%)")); break; } - case libvgcode::EViewType::Temperature: { imgui.title(_u8L("Temperature (°C)")); break; } + case libvgcode::EViewType::Temperature: { imgui.title(_u8L("Temperature (\u2103)"/* °C */)); break; } // ORCA: Add Pressure Advance visualization support case libvgcode::EViewType::PressureAdvance:{ imgui.title(_u8L("Pressure Advance")); break; } case libvgcode::EViewType::VolumetricFlowRate: diff --git a/src/slic3r/GUI/StatusPanel.cpp b/src/slic3r/GUI/StatusPanel.cpp index f4f7a4dde3..190ed93ed6 100644 --- a/src/slic3r/GUI/StatusPanel.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/StatusPanel.cpp @@ -3986,13 +3986,13 @@ void StatusPanel::axis_ctrl_e_hint(bool up_down) { if (ctrl_e_hint_dlg == nullptr) { /* ctrl_e_hint_dlg = new SecondaryCheckDialog(this->GetParent(), wxID_ANY, _L("Warning"), SecondaryCheckDialog::VisibleButtons::CONFIRM_AND_CANCEL, wxDefaultPosition, - ctrl_e_hint_dlg->update_text(_L("Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament.")); + ctrl_e_hint_dlg->update_text(_L("Please heat the nozzle to above 170\u2103 before loading or unloading filament.")); ctrl_e_hint_dlg->m_show_again_checkbox->Hide(); ctrl_e_hint_dlg->m_button_cancel->Hide(); ctrl_e_hint_dlg->m_staticText_release_note->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(360), -1)); ctrl_e_hint_dlg->m_staticText_release_note->SetMinSize(wxSize(FromDIP(360), -1)); ctrl_e_hint_dlg->Fit();*/ - ctrl_e_hint_dlg = new MessageDialog(this, _L("Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament."), wxString(_L("Warning")), wxOK | wxCENTER); + ctrl_e_hint_dlg = new MessageDialog(this, _L("Please heat the nozzle to above 170\u2103 before loading or unloading filament."), wxString(_L("Warning")), wxOK | wxCENTER); } ctrl_e_hint_dlg->ShowModal(); // ctrl_e_hint_dlg->on_show(); diff --git a/src/slic3r/GUI/calib_dlg.cpp b/src/slic3r/GUI/calib_dlg.cpp index 2f43e3bd6d..3463bce979 100644 --- a/src/slic3r/GUI/calib_dlg.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/calib_dlg.cpp @@ -921,9 +921,9 @@ Input_Shaping_Freq_Test_Dlg::Input_Shaping_Freq_Test_Dlg(wxWindow* parent, wxWin // Y axis frequencies auto y_freq_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); auto start_y_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, y_axis_str, wxDefaultPosition, st_size, wxALIGN_LEFT); - m_tiFreqStartY = new TextInput(this, std::to_string(15) , "Hz", "", wxDefaultPosition, ti_size); + m_tiFreqStartY = new TextInput(this, std::to_string(15) , _L("Hz"), "", wxDefaultPosition, ti_size); m_tiFreqStartY->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC)); - m_tiFreqEndY = new TextInput(this, std::to_string(110), "Hz", "", wxDefaultPosition, ti_size); + m_tiFreqEndY = new TextInput(this, std::to_string(110), _L("Hz"), "", wxDefaultPosition, ti_size); m_tiFreqEndY->GetTextCtrl()->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC)); y_freq_sizer->Add(start_y_text , 0, wxALL | wxALIGN_CENTER_VERTICAL, FromDIP(2));