mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 03:13:39 +00:00
Fix GUI strings that should start with uppercase (#12499)
This commit is contained in:
committed by
SoftFever
parent
6e01d38a5c
commit
e5d037c044
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Souřadnice součásti"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozměr"
|
||||
|
||||
msgid "uniform scale"
|
||||
msgid "Uniform scale"
|
||||
msgstr "Jednotné měřítko"
|
||||
|
||||
msgid "Planar"
|
||||
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Spojka"
|
||||
msgid "Cut by Plane"
|
||||
msgstr "Řez rovinou"
|
||||
|
||||
msgid "non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
|
||||
msgid "Non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
|
||||
msgstr "Řezací nástroj způsobil ne-manifoldní hrany, chcete je nyní opravit?"
|
||||
|
||||
msgid "Repairing model object"
|
||||
@@ -2330,31 +2330,31 @@ msgstr "Sloučit s"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Vybrat vše"
|
||||
|
||||
msgid "select all objects on current plate"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "Vybrat všechny objekty na aktuální podložce"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "Smazat vše"
|
||||
|
||||
msgid "delete all objects on current plate"
|
||||
msgid "Delete all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "Smazat všechny objekty na aktuální podložce"
|
||||
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr "Uspořádat"
|
||||
|
||||
msgid "arrange current plate"
|
||||
msgid "Arrange current plate"
|
||||
msgstr "Uspořádat aktuální podložku"
|
||||
|
||||
msgid "Reload All"
|
||||
msgstr "Přenačíst vše"
|
||||
|
||||
msgid "reload all from disk"
|
||||
msgid "Reload all from disk"
|
||||
msgstr "Přenačíst vše z disku"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Rotate"
|
||||
msgstr "Automatické otáčení"
|
||||
|
||||
msgid "auto rotate current plate"
|
||||
msgid "Auto rotate current plate"
|
||||
msgstr "Automatické otáčení aktuální podložky"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Plate"
|
||||
@@ -2685,7 +2685,8 @@ msgstr "Přidat rozsah výšky"
|
||||
msgid "Invalid numeric."
|
||||
msgstr "Neplatné číslo."
|
||||
|
||||
msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One cell can only be copied to one or more cells in the same column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jednu buňku lze kopírovat pouze do jedné nebo více buněk ve stejném "
|
||||
"sloupcijednu buňku lze zkopírovat pouze do jedné nebo více buněk ve stejném "
|
||||
@@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nebo smazán antivirovým softwarem.Nepodařilo se nainstalovat plugin. "
|
||||
"Zkontrolujte, zda není blokován nebo odstraněn antivirovým softwarem."
|
||||
|
||||
msgid "click here to see more info"
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "Kliknutím sem zobrazíte více informací"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4528,7 +4529,7 @@ msgstr "Měření přesnosti pohybu"
|
||||
msgid "Nozzle offset calibration"
|
||||
msgstr "Kalibrace offsetu trysky"
|
||||
|
||||
msgid "high temperature auto bed leveling"
|
||||
msgid "High temperature auto bed leveling"
|
||||
msgstr "Automatické vyrovnání podložky při vysoké teplotě"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Check: Quick Release Lever"
|
||||
@@ -5285,7 +5286,7 @@ msgstr "Zvětšit/Zmenšit oblast úprav"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sekvence"
|
||||
|
||||
msgid "object selection"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr "Výběr objektu"
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
@@ -5294,7 +5295,7 @@ msgstr "Výběr části"
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr "Číselné klávesy"
|
||||
|
||||
msgid "number keys can quickly change the color of objects"
|
||||
msgid "Number keys can quickly change the color of objects"
|
||||
msgstr "Číselné klávesy mohou rychle změnit barvu objektů"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5540,7 +5541,7 @@ msgid "Only the object being edited is visible."
|
||||
msgstr "Viditelný je pouze objekt, který právě upravujete."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
|
||||
msgid "Filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
|
||||
msgstr "Filamenty %s nelze tisknout přímo na povrch této podložky."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6862,7 +6863,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Upload failed\n"
|
||||
msgstr "Nahrávání selhalo\n"
|
||||
|
||||
msgid "obtaining instance_id failed\n"
|
||||
msgid "Obtaining instance_id failed\n"
|
||||
msgstr "Získání instance_id selhalo\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7984,13 +7985,14 @@ msgstr "Uložit projekt"
|
||||
msgid "Importing Model"
|
||||
msgstr "Importovat model"
|
||||
|
||||
msgid "prepare 3MF file..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preparing 3MF file..."
|
||||
msgstr "Připravte soubor 3MF..."
|
||||
|
||||
msgid "Download failed, unknown file format."
|
||||
msgstr "Stažení selhalo, neznámý formát souboru."
|
||||
|
||||
msgid "downloading project..."
|
||||
msgid "Downloading project..."
|
||||
msgstr "Stahuji projekt..."
|
||||
|
||||
msgid "Download failed, File size exception."
|
||||
@@ -8953,10 +8955,10 @@ msgstr "Hostitel PRE: api-pre.bambu-lab.com/v1"
|
||||
msgid "Product host"
|
||||
msgstr "Produktový hostitel"
|
||||
|
||||
msgid "debug save button"
|
||||
msgid "Debug save button"
|
||||
msgstr "Tlačítko pro uložení ladění"
|
||||
|
||||
msgid "save debug settings"
|
||||
msgid "Save debug settings"
|
||||
msgstr "Uložit nastavení ladění"
|
||||
|
||||
msgid "DEBUG settings have been saved successfully!"
|
||||
@@ -9260,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"*Automatický režim: Zkontrolujte kalibraci před tiskem. Přeskočte, pokud "
|
||||
"není nutné."
|
||||
|
||||
msgid "send completed"
|
||||
msgid "Send complete"
|
||||
msgstr "Odeslání dokončeno"
|
||||
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
@@ -11259,7 +11261,7 @@ msgstr "Posunout výběr o 10 mm v kladném směru osy X"
|
||||
msgid "Movement step set to 1 mm"
|
||||
msgstr "Krok posunu výběru: 1 mm"
|
||||
|
||||
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgid "Keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgstr "Klávesy 1-9: nastavení filamentu pro objekt/díl"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Default"
|
||||
@@ -20238,7 +20240,7 @@ msgstr "Informace o trysce"
|
||||
msgid "Plate Type"
|
||||
msgstr "Typ podložky"
|
||||
|
||||
msgid "filament position"
|
||||
msgid "Filament position"
|
||||
msgstr "Pozice filamentu"
|
||||
|
||||
msgid "Filament For Calibration"
|
||||
@@ -22191,7 +22193,7 @@ msgstr "Žádné historické úlohy!"
|
||||
msgid "Upgrading"
|
||||
msgstr "Aktualizace"
|
||||
|
||||
msgid "syncing"
|
||||
msgid "Syncing"
|
||||
msgstr "Synchronizace"
|
||||
|
||||
msgid "Printing Finish"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user