Fix GUI strings that should start with uppercase (#12499)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-02-27 11:19:22 -03:00
committed by SoftFever
parent 6e01d38a5c
commit e5d037c044
39 changed files with 594 additions and 562 deletions

View File

@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "Size"
msgstr "Mida"
msgid "uniform scale"
msgid "Uniform scale"
msgstr "escala uniforme"
msgid "Planar"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Connector"
msgid "Cut by Plane"
msgstr "Tallar pel pla"
msgid "non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
msgid "Non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
msgstr ""
"les vores amb plecs poden ser causades per l'eina de tall, voleu solucionar-"
"ho ara?"
@@ -2266,31 +2266,31 @@ msgstr ""
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar-ho tot"
msgid "select all objects on current plate"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "seleccionar tots els objectes de la placa actual"
msgid "Delete All"
msgstr "Suprimir-les totes"
msgid "delete all objects on current plate"
msgid "Delete all objects on the current plate"
msgstr "eliminar tots els objectes de la placa actual"
msgid "Arrange"
msgstr "Ordenar"
msgid "arrange current plate"
msgid "Arrange current plate"
msgstr "organitza la placa actual"
msgid "Reload All"
msgstr "Torna-ho a carregar Tot"
msgid "reload all from disk"
msgid "Reload all from disk"
msgstr "torna a carregar-ho tot des del disc"
msgid "Auto Rotate"
msgstr "Rota automàticament"
msgid "auto rotate current plate"
msgid "Auto rotate current plate"
msgstr "rotar automàticament la placa actual"
msgid "Delete Plate"
@@ -2609,7 +2609,8 @@ msgstr "Afegir un interval d'alçada"
msgid "Invalid numeric."
msgstr "Entrada numèrica no vàlida."
msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column"
#, fuzzy
msgid "One cell can only be copied to one or more cells in the same column."
msgstr ""
"una cel·la només es pot copiar a una o diverses cel·les de la mateixa columna"
@@ -3755,7 +3756,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut instal·lar el connector. Comproveu si el programari antivirus "
"l'ha bloquejat o suprimit."
msgid "click here to see more info"
msgid "Click here to see more info"
msgstr "feu clic aquí per veure més informació"
msgid ""
@@ -4297,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle offset calibration"
msgstr ""
msgid "high temperature auto bed leveling"
msgid "High temperature auto bed leveling"
msgstr ""
msgid "Auto Check: Quick Release Lever"
@@ -5025,7 +5026,7 @@ msgstr "Incrementar/reduir àrea edició"
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
msgid "object selection"
msgid "Object selection"
msgstr ""
msgid "part selection"
@@ -5034,7 +5035,7 @@ msgstr ""
msgid "number keys"
msgstr ""
msgid "number keys can quickly change the color of objects"
msgid "Number keys can quickly change the color of objects"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5266,7 +5267,7 @@ msgid "Only the object being edited is visible."
msgstr "Només és visible l'objecte que s'està editant."
#, c-format, boost-format
msgid "filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
msgid "Filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
msgstr ""
msgid ""
@@ -6556,7 +6557,7 @@ msgstr ""
msgid "Upload failed\n"
msgstr "S'ha produït un error en la pujada\n"
msgid "obtaining instance_id failed\n"
msgid "Obtaining instance_id failed\n"
msgstr "error en obtenir instance_id \n"
msgid ""
@@ -7604,13 +7605,14 @@ msgstr "Desar projecte"
msgid "Importing Model"
msgstr "Important Model"
msgid "prepare 3MF file..."
#, fuzzy
msgid "Preparing 3MF file..."
msgstr "preparar el fitxer 3MF..."
msgid "Download failed, unknown file format."
msgstr "S'ha produït un error en la baixada, format de fitxer desconegut."
msgid "downloading project..."
msgid "Downloading project..."
msgstr "descarregant projecte ..."
msgid "Download failed, File size exception."
@@ -8520,10 +8522,10 @@ msgstr "Amfitrió PRE: api-pre.bambu-lab.com/v1"
msgid "Product host"
msgstr "Amfitrió del producte"
msgid "debug save button"
msgid "Debug save button"
msgstr "botó de desar depuració"
msgid "save debug settings"
msgid "Save debug settings"
msgstr "desar la configuració de depuració"
msgid "DEBUG settings have been saved successfully!"
@@ -8814,7 +8816,7 @@ msgid ""
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
msgstr ""
msgid "send completed"
msgid "Send complete"
msgstr "enviament completat"
msgid "Error code"
@@ -10663,7 +10665,7 @@ msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció X positiva"
msgid "Movement step set to 1 mm"
msgstr "Pas de moviment configurat a 1 mm"
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
msgid "Keyboard 1-9: set filament for object/part"
msgstr "teclat 1-9: establir filament per a objecte/peça"
msgid "Camera view - Default"
@@ -19026,7 +19028,7 @@ msgstr ""
msgid "Plate Type"
msgstr "Tipus de placa"
msgid "filament position"
msgid "Filament position"
msgstr "posició del filament"
msgid "Filament For Calibration"
@@ -20886,7 +20888,7 @@ msgstr "Sense tasques històriques!"
msgid "Upgrading"
msgstr "Actualitzant"
msgid "syncing"
msgid "Syncing"
msgstr "sincronitzant"
msgid "Printing Finish"