mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
Fix translations and typos (#5039)
* fix some typos and translations (Bambu-> Orca) * fix typos in cpp * fix tr * fix pl * fix all po files again
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 22:59+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-16 16:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Morga <tlumaczeniebs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4137,7 +4137,7 @@ msgstr "Objętość:"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Rozmiar:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ponownie później."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Over 4 studio/handy are using remote access, you can close some and try "
|
||||
"Over 4 systems/handy are using remote access, you can close some and try "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Więcej niż 4 aplikacje Studio/Handy korzystają z dostępu zdalnego, możesz "
|
||||
@@ -5363,23 +5363,22 @@ msgid "Newer 3mf version"
|
||||
msgstr "Nowa wersja 3mf"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Bambu "
|
||||
"Studio version."
|
||||
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current OrcaSlicer "
|
||||
"version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wersja pliku 3MF jest w wersji Beta i jest nowsza niż obecna wersja "
|
||||
"OrcaSlicer."
|
||||
|
||||
msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
|
||||
msgid "If you would like to try Orca Slicer Beta, you may click to"
|
||||
msgstr "Jeśli chciałbyś wypróbować OrcaSlicer Beta, możesz kliknąć tutaj."
|
||||
|
||||
msgid "Download Beta Version"
|
||||
msgstr "Pobierz wersje Beta"
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
|
||||
msgid "The 3mf file version is newer than the current Orca Slicer version."
|
||||
msgstr "Wersja pliku 3MF jest nowsza niż obecna w wersji OrcaSlicer."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Update your Bambu Studio could enable all functionality in the 3mf file."
|
||||
msgid "Update your Orca Slicer could enable all functionality in the 3mf file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaktualizowanie OrcaSlicer może umożliwić korzystanie ze wszystkich funkcji "
|
||||
"pliku 3MF."
|
||||
@@ -15945,6 +15944,12 @@ msgstr ""
|
||||
"takimi jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury podgrzewanej płyty może "
|
||||
"zmniejszyć prawdopodobieństwo odkształceń."
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you would like to try Bambu Studio Beta, you may click to"
|
||||
#~ msgstr "Jeśli chciałbyś wypróbować OrcaSlicer Beta, możesz kliknąć tutaj."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The 3mf file version is newer than the current Bambu Studio version."
|
||||
#~ msgstr "Wersja pliku 3MF jest nowsza niż obecna w wersji OrcaSlicer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "active"
|
||||
#~ msgstr "aktywny"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user