Fix plurals on some GUI strings

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-03-08 12:37:28 -03:00
parent d6761fedc6
commit da3c4b50c9
26 changed files with 284 additions and 175 deletions

View File

@@ -16031,7 +16031,8 @@ msgstr "Поверхности"
msgid "Topmost surface"
msgstr "Верхний слой"
msgid "All solid layer"
#, fuzzy
msgid "All solid layers"
msgstr "Сплошные слои"
msgid "Ironing Pattern"
@@ -16585,7 +16586,8 @@ msgstr ""
"материалом конической геометрии. При 0 все отверстия в основании модели "
"будут заполнены."
msgid "Detect overhang wall"
#, fuzzy
msgid "Detect overhang walls"
msgstr "Обнаруживать нависающие периметры"
#, c-format, boost-format
@@ -17323,8 +17325,9 @@ msgstr ""
msgid "Minimum sparse infill threshold"
msgstr "Мин. порог разреженного заполнения"
#, fuzzy
msgid ""
"Sparse infill area which is smaller than threshold value is replaced by "
"Sparse infill areas smaller than this threshold value are replaced by "
"internal solid infill."
msgstr ""
"Область с разреженным заполнением, размер которого меньше этого порогового "
@@ -18163,12 +18166,14 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one."
msgstr "Температура при печати последующих слоёв."
msgid "Detect thin wall"
#, fuzzy
msgid "Detect thin walls"
msgstr "Обнаруживать тонкие стенки"
#, fuzzy
msgid ""
"Detect thin wall which can't contain two line width. And use single line to "
"print. Maybe printed not very well, because it's not closed loop."
"Detect thin walls which can't contain two line widths, and use single line "
"to print. Maybe not printed very well, because it's not a closed loop."
msgstr ""
"Обнаруживать стенки, которые можно напечатать только в одну линию. Возможно, "
"будет напечатано не очень хорошо, так как это разомкнутый контур.\n"
@@ -18850,7 +18855,8 @@ msgstr ""
"подогнана под размер элемента, если значение этого параметра меньше его "
"ширины. Можно указать процент от диаметра сопла."
msgid "Detect narrow internal solid infill"
#, fuzzy
msgid "Detect narrow internal solid infills"
msgstr "Оптимизация заполнения узких мест"
msgid ""