mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-17 10:32:20 +00:00
Standardize strings (#12665)
* Standardize view actions * Standardize the term for "first layer" --------- Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
3842511068
commit
d7ea6daae2
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nastaveno na 0,1."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zero initial layer height is invalid.\n"
|
||||
"Zero first layer height is invalid.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The first layer height will be reset to 0.2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -9537,7 +9537,7 @@ msgstr "Stěny"
|
||||
msgid "Top/bottom shells"
|
||||
msgstr "Horní/dolní skořepiny"
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer speed"
|
||||
msgid "First layer speed"
|
||||
msgstr "Rychlost první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Other layers speed"
|
||||
@@ -10579,13 +10579,13 @@ msgstr "Zobrazit seznam klávesových zkratek"
|
||||
msgid "Global shortcuts"
|
||||
msgstr "Globální klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
msgid "Pan View"
|
||||
msgid "Pan view"
|
||||
msgstr "Posouvat pohled"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate View"
|
||||
msgid "Rotate view"
|
||||
msgstr "Otočit pohled"
|
||||
|
||||
msgid "Zoom View"
|
||||
msgid "Zoom view"
|
||||
msgstr "Přiblížení zobrazení"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -11020,7 +11020,7 @@ msgid "Open G-code file:"
|
||||
msgstr "Otevřít G-code soubor:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"One object has empty initial layer and can't be printed. Please Cut the "
|
||||
"One object has an empty first layer and can't be printed. Please Cut the "
|
||||
"bottom or enable supports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeden objekt má prázdnou počáteční vrstvu a nelze jej vytisknout. Odřízněte "
|
||||
@@ -11595,7 +11595,7 @@ msgid "Elephant foot compensation"
|
||||
msgstr "Kompenzace sloní nohy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shrinks the initial layer on build plate to compensate for elephant foot "
|
||||
"Shrinks the first layer on build plate to compensate for elephant foot "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zmenší počáteční vrstvu na tiskové podložce pro kompenzaci efektu sloní nohy."
|
||||
@@ -11808,49 +11808,49 @@ msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro vrstvy kromě počáteční. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na texturované PEI podložce."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer"
|
||||
msgid "First layer"
|
||||
msgstr "Počáteční vrstva"
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer bed temperature"
|
||||
msgid "First layer bed temperature"
|
||||
msgstr "Počáteční teplota podložky první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the Cool Plate SuperTack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na chladicí podložce SuperTack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the Cool Plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na chladicí podložce."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the Textured Cool Plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na Texturované chladicí podložce."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the Engineering Plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na inženýrské desce."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the High Temp Plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
"nepodporuje tisk na vysokoteplotní desce."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"Bed temperature of the first layer. A value of 0 means the filament does "
|
||||
"not support printing on the Textured PEI Plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teplota desky pro počáteční vrstvu. Hodnota 0 znamená, že filament "
|
||||
@@ -14015,7 +14015,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(např. 100 %), bude vypočtena na základě výchozí akcelerace."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"Acceleration of the first layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhesion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Akcelerace první vrstvy. Použití nižší hodnoty může zlepšit přilnavost k "
|
||||
@@ -14060,42 +14060,43 @@ msgstr "Jerk pro horní povrch."
|
||||
msgid "Jerk for infill."
|
||||
msgstr "Jerk pro výplň."
|
||||
|
||||
msgid "Jerk for initial layer."
|
||||
msgid "Jerk for the first layer."
|
||||
msgstr "Jerk pro počáteční vrstvu."
|
||||
|
||||
msgid "Jerk for travel."
|
||||
msgstr "Jerk pro přejezdy."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Line width of initial layer. If expressed as a %, it will be computed over "
|
||||
"Line width of the first layer. If expressed as a %, it will be computed over "
|
||||
"the nozzle diameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šířka čáry počáteční vrstvy. Pokud je zadáno v %, bude vypočteno vůči "
|
||||
"průměru trysky."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer height"
|
||||
msgid "First layer height"
|
||||
msgstr "Výška první vrstvy"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Height of initial layer. Making initial layer height to be thick slightly "
|
||||
"can improve build plate adhesion."
|
||||
"Height of the first layer. Making the first layer height thicker can improve "
|
||||
"build plate adhesion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Výška počáteční vrstvy. Mírně vyšší počáteční výška vrstvy může zlepšit "
|
||||
"přilnavost k tiskové podložce."
|
||||
|
||||
msgid "Speed of initial layer except the solid infill part."
|
||||
msgid "Speed of the first layer except the solid infill part."
|
||||
msgstr "Rychlost první vrstvy kromě plné výplně."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer infill"
|
||||
msgid "First layer infill"
|
||||
msgstr "Výplň první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Speed of solid infill part of initial layer."
|
||||
msgid "Speed of solid infill part of the first layer."
|
||||
msgstr "Rychlost plné výplně první vrstvy."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer travel speed"
|
||||
msgid "First layer travel speed"
|
||||
msgstr "Cestovní rychlost první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Travel speed of initial layer."
|
||||
msgid "Travel speed of the first layer."
|
||||
msgstr "Rychlost přejezdu první vrstvy."
|
||||
|
||||
msgid "Number of slow layers"
|
||||
@@ -14108,10 +14109,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Prvních několik vrstev se tiskne pomaleji než obvykle. Rychlost se postupně "
|
||||
"zvyšuje lineárně po stanovený počet vrstev."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer nozzle temperature"
|
||||
msgid "First layer nozzle temperature"
|
||||
msgstr "Počáteční teplota trysky první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle temperature for printing initial layer when using this filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nozzle temperature for printing the first layer when using this filament."
|
||||
msgstr "Teplota trysky pro tisk úvodní vrstvy při použití tohoto filamentu."
|
||||
|
||||
msgid "Full fan speed at layer"
|
||||
@@ -15551,13 +15553,13 @@ msgstr "Rozšíření raftu"
|
||||
msgid "Expand all raft layers in XY plane."
|
||||
msgstr "Rozšířit všechny raftové vrstvy v rovině XY."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer density"
|
||||
msgid "First layer density"
|
||||
msgstr "Hustota první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Density of the first raft or support layer."
|
||||
msgstr "Hustota první vrstvy raftu nebo podpůrné vrstvy."
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer expansion"
|
||||
msgid "First layer expansion"
|
||||
msgstr "Rozšíření první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Expand the first raft or support layer to improve bed plate adhesion."
|
||||
@@ -18085,10 +18087,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Vektor bodů konvexního obalu první vrstvy. Každý prvek má následující "
|
||||
"formát: '[x, y]' (x a y jsou desetinná čísla v mm)."
|
||||
|
||||
msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box"
|
||||
msgid "Bottom-left corner of the first layer bounding box"
|
||||
msgstr "Levý dolní roh ohraničujícího rámečku první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Top-right corner of first layer bounding box"
|
||||
msgid "Top-right corner of the first layer bounding box"
|
||||
msgstr "Pravý horní roh ohraničujícího rámečku první vrstvy"
|
||||
|
||||
msgid "Size of the first layer bounding box"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user