Grammar and spelling fixes on GUI strings (#12410)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-03-03 17:36:42 -03:00
committed by GitHub
parent 17e534cac4
commit d54adafdaa
35 changed files with 648 additions and 648 deletions

View File

@@ -1645,10 +1645,10 @@ msgstr "OrcaSlicer'da işlenmeyen bir istisna oluştu: %1%"
msgid "Untitled"
msgstr "İsimsiz"
msgid "Reloading network plugin..."
msgid "Reloading network plug-in..."
msgstr ""
msgid "Downloading Network Plugin"
msgid "Downloading Network Plug-in"
msgstr ""
msgid "Downloading Bambu Network Plug-in"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid ""
"access, enabling full functionality with OrcaSlicer."
msgstr ""
msgid "Network Plugin Restriction"
msgid "Network Plug-in Restriction"
msgstr ""
msgid "Privacy Policy Update"
@@ -3718,8 +3718,8 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrasyon"
msgid ""
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn "
"software, check and retry."
"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and VPN "
"software and retry."
msgstr ""
"Eklenti indirilemedi. Lütfen güvenlik duvarı ayarlarınızı ve vpn "
"yazılımınızı kontrol edin, kontrol edip yeniden deneyin."
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Click here to see more info"
msgstr "daha fazla bilgi görmek için burayı tıklayın"
msgid ""
"The network plugin was installed but could not be loaded. Please restart the "
"The network plug-in was installed but could not be loaded. Please restart the "
"application."
msgstr ""
@@ -5282,7 +5282,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Partial flushing volume set to 0. Multi-color printing may cause color "
"mixing in models. Please redjust flushing settings."
"mixing in models. Please readjust flushing settings."
msgstr ""
msgid "Click Wiki for help."
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgstr ""
msgid "Unavailable while heating maintenance function is on."
msgstr ""
msgid "Idel Heating Protection"
msgid "Idle Heating Protection"
msgstr ""
msgid "Stops heating automatically after 5 mins of idle to ensure safety."
@@ -7553,7 +7553,7 @@ msgid "Please resolve the slicing errors and publish again."
msgstr "Lütfen dilimleme hatalarını giderip tekrar yayınlayın."
msgid ""
"Network Plug-in is not detected. Network related features are unavailable."
"The network plug-in was not detected. Network related features are unavailable."
msgstr "Ağ Eklentisi algılanmadı. Ağla ilgili özellikler kullanılamıyor."
msgid ""
@@ -8327,40 +8327,40 @@ msgstr ""
msgid "Color only"
msgstr ""
msgid "Network plugin"
msgid "Network plug-in"
msgstr "Ağ eklentisi"
msgid "Enable network plugin"
msgid "Enable network plug-in"
msgstr "Ağ eklentisini etkinleştir"
msgid "Network plugin version"
msgid "Network plug-in version"
msgstr ""
msgid "Select the network plugin version to use"
msgid "Select the network plug-in version to use"
msgstr ""
msgid "(Latest)"
msgstr ""
msgid "Network plugin switched successfully."
msgid "Network plug-in switched successfully."
msgstr ""
msgid "Success"
msgstr ""
msgid "Failed to load network plugin. Please restart the application."
msgid "Failed to load network plug-in. Please restart the application."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"You've selected network plugin version %s.\n"
"You've selected network plug-in version %s.\n"
"\n"
"Would you like to download and install this version now?\n"
"\n"
"Note: The application may need to restart after installation."
msgstr ""
msgid "Download Network Plugin"
msgid "Download Network Plug-in"
msgstr ""
msgid "Associate files to OrcaSlicer"
@@ -8440,19 +8440,19 @@ msgstr "hata ayıklama"
msgid "trace"
msgstr "iz"
msgid "Network Plugin"
msgid "Network Plug-in"
msgstr ""
msgid "Reload"
msgstr ""
msgid "Reload the network plugin without restarting the application"
msgid "Reload the network plug-in without restarting the application"
msgstr ""
msgid "Network plugin reloaded successfully."
msgid "Network plug-in reloaded successfully."
msgstr ""
msgid "Failed to reload network plugin. Please restart the application."
msgid "Failed to reload network plug-in. Please restart the application."
msgstr ""
msgid "Reload Failed"
@@ -9312,7 +9312,7 @@ msgstr ""
"etkinleştirmek istiyor musunuz?"
msgid ""
"Prime tower is required for clumping detection. There may be flaws on the "
"A prime tower is required for clumping detection. There may be flaws on the "
"model without prime tower. Do you still want to enable clumping detection?"
msgstr ""
@@ -11266,7 +11266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Prime tower is required for clumping detection; otherwise, there may be "
"A prime tower is required for clumping detection; otherwise, there may be "
"flaws on the model."
msgstr ""
@@ -14794,7 +14794,7 @@ msgstr "Nesneleri etiketle"
msgid ""
"Enable this to add comments into the G-code labeling print moves with what "
"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject "
"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material "
"plug-in. This setting is NOT compatible with Single Extruder Multi Material "
"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill."
msgstr ""
"G-Code etiketleme yazdırma hareketlerine ait oldukları nesneyle ilgili "
@@ -16463,7 +16463,7 @@ msgid ""
"timelapse video when printing completes. If smooth mode is selected, the "
"toolhead will move to the excess chute after each layer is printed and then "
"take a snapshot. Since the melt filament may leak from the nozzle during the "
"process of taking a snapshot, prime tower is required for smooth mode to "
"process of taking a snapshot, a prime tower is required for smooth mode to "
"wipe nozzle."
msgstr ""
"Düzgün veya geleneksel mod seçilirse her baskı için bir hızlandırılmış video "
@@ -21616,11 +21616,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advance"
#~ msgstr "Gelişmiş"
#~ msgid "Use legacy network plugin"
#~ msgid "Use legacy network plug-in"
#~ msgstr "Eski ağ eklentisini kullan"
#~ msgid ""
#~ "Disable to use latest network plugin that supports new BambuLab firmwares."
#~ "Disable to use latest network plug-in that supports new BambuLab firmwares."
#~ msgstr ""
#~ "Yeni BambuLab yazılımlarını destekleyen en son ağ eklentisini kullanmayı "
#~ "devre dışı bırakın."
@@ -23831,10 +23831,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Test Storage Download:"
#~ msgstr "Test Depolama İndirme:"
#~ msgid "Test plugin download"
#~ msgid "Test plug-in download"
#~ msgstr "Test eklentisi indirme"
#~ msgid "Test Plugin Download:"
#~ msgid "Test Plug-in Download:"
#~ msgstr "Test Eklentisini İndirin:"
#~ msgid "Test Storage Upload"