Merge some translations from PrusaSlicer

This commit is contained in:
SoftFever
2024-05-24 23:27:23 +08:00
parent 194ec6b1cd
commit d31748f7c0
20 changed files with 1863 additions and 1252 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 23:36+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 23:26+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr "Wählen sie eine oder mehrere Dateien (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgid "Choose ZIP file"
msgstr ""
msgstr "ZIP Datei wählen"
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
msgstr "Wählen sie eine Datei (3mf):"
@@ -1589,6 +1589,8 @@ msgid ""
"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
"destination folder in Configuration Wizard."
msgstr ""
"Der URL-Download konnte nicht gestartet werden. Der Zielordner ist nicht "
"festgelegt. Bitte wählen Sie den Zielordner im Konfigurationsassistenten."
msgid "Import File"
msgstr "Datei importieren"
@@ -6403,16 +6405,18 @@ msgstr "Beim Laden der G-Code-Datei ist ein Fehler aufgetreten."
#. TRN %1% is archive path
#, boost-format
msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
msgstr ""
msgstr "Das Laden eines ZIP-Archivs auf dem Pfad %1% ist fehlgeschlagen."
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
#, boost-format
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
msgstr ""
msgstr "Entpacken der Datei nach %1%: %2% fehlgeschlagen"
#, boost-format
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
msgstr ""
"Die entpackte Datei bei %1% konnte nicht gefunden werden. Das Entpacken der "
"Datei ist fehlgeschlagen."
msgid "Drop project file"
msgstr "Projektdatei ablegen"