update locale

This commit is contained in:
SoftFever
2026-02-28 01:14:05 +08:00
parent 401fb935bc
commit c8dde0f8ca
22 changed files with 11835 additions and 5021 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orcaslicerua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 09:30+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -2258,6 +2258,12 @@ msgstr "Вибрати все"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "вибрати всі об'єкти на поточній пластині"
msgid "Select All Plates"
msgstr ""
msgid "Select all objects on all plates"
msgstr ""
msgid "Delete All"
msgstr "Видалити все"
@@ -2863,9 +2869,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3721,8 +3727,7 @@ msgstr ""
msgid "Please unload all filament before switching."
msgstr ""
msgid ""
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgstr ""
msgid "Arrange AMS Order"
@@ -3748,12 +3753,10 @@ msgstr ""
"Програмне забезпечення, перевірте та повторіть спробу."
msgid ""
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
"by anti-virus software."
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
"deleted by anti-virus software."
msgstr ""
"Не вдалося встановити плагін. Будь ласка, перевірте, чи він не заблокований "
"або видалений\n"
"за допомогою антивірусного програмного забезпечення."
msgid "Click here to see more info"
msgstr "натисніть тут, щоб побачити більше інформації"
@@ -4567,6 +4570,12 @@ msgstr "Налаштування принтера"
msgid "parameter name"
msgstr "ім'я параметра"
msgid "Range"
msgstr "Діапазон"
msgid "Value is out of range."
msgstr "Значення поза допустимим діапазоном."
#, c-format, boost-format
msgid "%s can't be a percentage"
msgstr "%s не може бути відсотком"
@@ -4583,9 +4592,6 @@ msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
msgstr ""
"Значення %s знаходиться за межами діапазону. Дійсний діапазон від %d до %d."
msgid "Value is out of range."
msgstr "Значення поза допустимим діапазоном."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Is it %s%% or %s %s?\n"
@@ -4658,6 +4664,9 @@ msgstr "Час Шару"
msgid "Layer Time (log)"
msgstr "Час шару (журнал)"
msgid "Pressure Advance"
msgstr ""
msgid "Noop"
msgstr ""
@@ -4745,9 +4754,6 @@ msgstr "мм³/с"
msgid "Fan speed"
msgstr "Швидкість вентилятора"
msgid "°C"
msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Час"
@@ -4784,6 +4790,9 @@ msgstr ""
msgid "Actual Speed: "
msgstr "Фактична швидкість: "
msgid "PA: "
msgstr ""
msgid "Statistics of All Plates"
msgstr "Статистика всіх пластин"
@@ -4919,9 +4928,6 @@ msgstr "Зміна філаменту"
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
msgid "travel"
msgstr "переміщення"
msgid "Extruder"
msgstr "Екструдер"
@@ -5019,9 +5025,6 @@ msgstr "Послідовність"
msgid "Object selection"
msgstr ""
msgid "part selection"
msgstr ""
msgid "number keys"
msgstr ""
@@ -6848,9 +6851,6 @@ msgstr "Вирізати з'єднувачі"
msgid "Layers"
msgstr "Шари"
msgid "Range"
msgstr "Діапазон"
msgid ""
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
"3.2.\n"
@@ -8129,6 +8129,18 @@ msgstr ""
msgid "By vendor"
msgstr ""
msgid "Optimize filaments area height for..."
msgstr ""
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "filaments"
msgstr ""
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -8142,9 +8154,6 @@ msgstr ""
"З цією опцією ввімкненою, ви можете відправляти завдання на кілька пристроїв "
"одночасно та керувати декількома пристроями."
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
msgstr ""
@@ -13758,6 +13767,49 @@ msgstr ""
"кількість матеріалу в вежу для протирання, щоб забезпечити надійне "
"послідовне заповненняабо видавлювання об'єкта, що витрачається."
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Tower ironing area"
msgstr ""
msgid ""
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "mm²"
msgstr "мм²"
msgid "Interface layer purge length"
msgstr ""
msgid ""
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer print temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
msgstr ""
msgid "Speed of the last cooling move"
msgstr "Швидкість останнього охолоджуючого руху"
@@ -15582,9 +15634,6 @@ msgstr ""
"Максимальна площа отвору в основі моделі перед заповненням його конічним "
"матеріалом. Значення 0 заповнює всі отвори в основі моделі."
msgid "mm²"
msgstr "мм²"
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Виявлення стінок що нависають"
@@ -17289,6 +17338,23 @@ msgstr ""
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
msgstr ""
msgid "Enable tower interface features"
msgstr ""
msgid ""
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
"meet."
msgstr ""
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
msgstr ""
msgid ""
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
"the tower."
msgstr ""
msgid "Infill gap"
msgstr ""
@@ -19843,7 +19909,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
"printer.\n"
"Can be shared with others."
msgstr ""
"Принтер і всі нитки та налаштування процесу, які належать принтеру.\n"
@@ -21347,6 +21414,17 @@ msgstr ""
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
"ймовірність деформації?"
#~ msgid ""
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
#~ "deleted by anti-virus software."
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося встановити плагін. Будь ласка, перевірте, чи він не "
#~ "заблокований або видалений\n"
#~ "за допомогою антивірусного програмного забезпечення."
#~ msgid "travel"
#~ msgstr "переміщення"
#~ msgid "Replace with STL"
#~ msgstr "Замінити на STL"