update locale

This commit is contained in:
SoftFever
2026-02-28 01:14:05 +08:00
parent 401fb935bc
commit c8dde0f8ca
22 changed files with 11835 additions and 5021 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintaras Kučinskas <sharanchius@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2259,6 +2259,12 @@ msgstr "Pasirinkti viską"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "pasirinkti visus objektus pasirinktoje plokštėje"
msgid "Select All Plates"
msgstr ""
msgid "Select all objects on all plates"
msgstr ""
msgid "Delete All"
msgstr "Ištrinti visus"
@@ -2865,9 +2871,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Viršutinis"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3716,8 +3722,7 @@ msgstr ""
msgid "Please unload all filament before switching."
msgstr ""
msgid ""
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgstr ""
msgid "Arrange AMS Order"
@@ -3742,11 +3747,10 @@ msgstr ""
"programinę įrangą, ir bandykite dar kartą."
msgid ""
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
"by anti-virus software."
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
"deleted by anti-virus software."
msgstr ""
"Nepavyko įdiegti papildinio. Patikrinkite, ar jo neblokuoja arba neištrina "
"antivirusinė programinė įranga."
msgid "Click here to see more info"
msgstr "spustelėkite norėdami gauti daugiau informacijos"
@@ -4579,6 +4583,12 @@ msgstr "Spausdintuvo nustatymai"
msgid "parameter name"
msgstr "parametro pavadinimas"
msgid "Range"
msgstr "Diapazonas"
msgid "Value is out of range."
msgstr "Dydis netelpa į ribas."
#, c-format, boost-format
msgid "%s can't be a percentage"
msgstr "%s negali būti procentai"
@@ -4594,9 +4604,6 @@ msgstr "Parametrų patvirtinimas"
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
msgstr "Dydis %s netelpa į ribas. Tinkami dydžiai yra nuo %d iki %d."
msgid "Value is out of range."
msgstr "Dydis netelpa į ribas."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Is it %s%% or %s %s?\n"
@@ -4671,6 +4678,9 @@ msgstr "Sluoksnio laikas"
msgid "Layer Time (log)"
msgstr "Sluoksnio laikas (log)"
msgid "Pressure Advance"
msgstr ""
msgid "Noop"
msgstr ""
@@ -4758,9 +4768,6 @@ msgstr ""
msgid "Fan speed"
msgstr "Ventiliatoriaus greitis"
msgid "°C"
msgstr "°C"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
@@ -4797,6 +4804,9 @@ msgstr ""
msgid "Actual Speed: "
msgstr "Faktinis greitis: "
msgid "PA: "
msgstr ""
msgid "Statistics of All Plates"
msgstr "Visų plokščių statistika"
@@ -4932,9 +4942,6 @@ msgstr "Gijų keitimai"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
msgid "travel"
msgstr "judėjimas"
msgid "Extruder"
msgstr "Ekstruderis"
@@ -5035,9 +5042,6 @@ msgstr "Seka"
msgid "Object selection"
msgstr "objekto pasirinkimas"
msgid "part selection"
msgstr "detalės pasirinkimas"
msgid "number keys"
msgstr "skaičių klavišai"
@@ -6840,9 +6844,6 @@ msgstr "Pjūvių jungtys"
msgid "Layers"
msgstr "Sluoksniai"
msgid "Range"
msgstr "Diapazonas"
msgid ""
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
"3.2.\n"
@@ -8123,6 +8124,18 @@ msgstr ""
msgid "By vendor"
msgstr ""
msgid "Optimize filaments area height for..."
msgstr ""
msgid "(Requires restart)"
msgstr "(Reikia paleisti iš naujo)"
msgid "filaments"
msgstr ""
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -8136,9 +8149,6 @@ msgstr ""
"Kai įjungta ši funkcija, jūs galite siųsti užduotį keliems įrenginiams vienu "
"metu, taip apt kontroliuoti keletą įrenginių."
msgid "(Requires restart)"
msgstr "(Reikia paleisti iš naujo)"
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
msgstr ""
@@ -13798,6 +13808,49 @@ msgstr ""
"paruoš tokį medžiagos kiekį į valymo bokštą, kad būtų patikimai gaminami "
"vienas po kito einantys užpildų arba apsauginių objektų išspaudimai."
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Tower ironing area"
msgstr ""
msgid ""
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Interface layer purge length"
msgstr ""
msgid ""
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer print temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
msgstr ""
msgid "Speed of the last cooling move"
msgstr "Paskutinio aušinimo judesio greitis"
@@ -15693,9 +15746,6 @@ msgstr ""
"Didžiausias modelio pagrindo skylės plotas prieš ją užpildant kūgine "
"medžiaga. 0 reikšmė užpildys visas modelio pagrindo skyles."
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Aptikti išsikišusią sieną"
@@ -17442,6 +17492,23 @@ msgstr ""
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
msgstr ""
msgid "Enable tower interface features"
msgstr ""
msgid ""
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
"meet."
msgstr ""
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
msgstr ""
msgid ""
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
"the tower."
msgstr ""
msgid "Infill gap"
msgstr ""
@@ -20022,7 +20089,8 @@ msgstr ""
"Uždarykite jį ir bandykite dar kartą."
msgid ""
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
"printer.\n"
"Can be shared with others."
msgstr ""
"Spausdintuvo ir visų spausdintuvui priklausančių gijų ir procesų išankstinės "
@@ -21541,6 +21609,22 @@ msgstr ""
"pavyzdžiui, ABS, tinkamai padidinus kaitinimo pagrindo temperatūrą galima "
"sumažinti deformavimosi tikimybę."
#~ msgid ""
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
#~ "deleted by anti-virus software."
#~ msgstr ""
#~ "Nepavyko įdiegti papildinio. Patikrinkite, ar jo neblokuoja arba "
#~ "neištrina antivirusinė programinė įranga."
#~ msgid "°C"
#~ msgstr "°C"
#~ msgid "travel"
#~ msgstr "judėjimas"
#~ msgid "part selection"
#~ msgstr "detalės pasirinkimas"
#~ msgid "Filament remapping finished."
#~ msgstr "Gijų perplanavimas baigtas."