mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
update locale
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:12+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2235,6 +2235,12 @@ msgstr "모두 선택"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "현재 플레이트의 모든 객체 선택"
|
||||
|
||||
msgid "Select All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects on all plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "모두 삭제"
|
||||
|
||||
@@ -2816,9 +2822,9 @@ msgid "Top"
|
||||
msgstr "위"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3649,8 +3655,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please unload all filament before switching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange AMS Order"
|
||||
@@ -3675,11 +3680,10 @@ msgstr ""
|
||||
"확인한 후 다시 시도하세요."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
|
||||
"by anti-virus software."
|
||||
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
|
||||
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
|
||||
"deleted by anti-virus software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"플러그인을 설치하지 못했습니다. 안티바이러스 소프트웨어에 의해 차단 또는 삭제"
|
||||
"되었는지 확인하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하세요"
|
||||
@@ -4474,6 +4478,12 @@ msgstr "프린터 설정"
|
||||
msgid "parameter name"
|
||||
msgstr "매개변수 이름"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "범위"
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "값이 범위를 벗어났습니다."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s can't be a percentage"
|
||||
msgstr "%s 는 백분율일 수 없습니다"
|
||||
@@ -4489,9 +4499,6 @@ msgstr "매개변수 유효성 검사"
|
||||
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
|
||||
msgstr "값 %s이 범위를 벗어났습니다. 유효한 범위는 %d에서 %d까지입니다."
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "값이 범위를 벗어났습니다."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Is it %s%% or %s %s?\n"
|
||||
@@ -4562,6 +4569,9 @@ msgstr "레이어 시간"
|
||||
msgid "Layer Time (log)"
|
||||
msgstr "레이어 시간 (log)"
|
||||
|
||||
msgid "Pressure Advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Noop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4649,9 +4659,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "팬 속도"
|
||||
|
||||
msgid "°C"
|
||||
msgstr "°C"
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "시간"
|
||||
|
||||
@@ -4688,6 +4695,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Actual Speed: "
|
||||
msgstr "실제 속도: "
|
||||
|
||||
msgid "PA: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics of All Plates"
|
||||
msgstr "모든 플레이트 통계"
|
||||
|
||||
@@ -4823,9 +4833,6 @@ msgstr "필라멘트 변경"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
||||
msgid "travel"
|
||||
msgstr "이동"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "압출기"
|
||||
|
||||
@@ -4923,9 +4930,6 @@ msgstr "순서"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6694,9 +6698,6 @@ msgstr "잘라내기 커넥터"
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "레이어"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "범위"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
|
||||
"3.2.\n"
|
||||
@@ -7954,6 +7955,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "By vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimize filaments area height for..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "filaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7966,9 +7979,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"활성화하면 여러 장치에 동시에 작업을 보내고 여러 장치를 관리할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13362,6 +13372,49 @@ msgstr ""
|
||||
"생 객체로 청소하기 전에 Orca Slicer은 항상 이 양의 재료를 프라임 타워로 프라"
|
||||
"이밍하여 연속적인 채우기 또는 희생 물체 압출을 안정적으로 생성합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tower ironing area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer purge length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer print temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Speed of the last cooling move"
|
||||
msgstr "마지막 냉각 이동 속도"
|
||||
|
||||
@@ -15104,9 +15157,6 @@ msgstr ""
|
||||
"원뿔형 재료로 채워지기 전에 모델 베이스에 있는 구멍의 최대 면적입니다. 값이 0"
|
||||
"이면 모델 베이스의 모든 구멍이 채워집니다."
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Detect overhang wall"
|
||||
msgstr "오버행 벽 감지"
|
||||
|
||||
@@ -16731,6 +16781,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable tower interface features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
|
||||
"meet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
|
||||
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
|
||||
"the tower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Infill gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19205,7 +19272,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
|
||||
"printer.\n"
|
||||
"Can be shared with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"프린터와 프린터에 속한 모든 필라멘트 및 프로세스 사전 설정.\n"
|
||||
@@ -20660,6 +20728,19 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS와 같이 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 "
|
||||
"높이면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
|
||||
#~ "deleted by anti-virus software."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "플러그인을 설치하지 못했습니다. 안티바이러스 소프트웨어에 의해 차단 또는 "
|
||||
#~ "삭제되었는지 확인하세요."
|
||||
|
||||
#~ msgid "°C"
|
||||
#~ msgstr "°C"
|
||||
|
||||
#~ msgid "travel"
|
||||
#~ msgstr "이동"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Replace with STL"
|
||||
#~ msgstr "STL 파일로 교체"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user