mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
update locale
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2278,6 +2278,12 @@ msgstr "Seleziona tutto"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "seleziona tutti gli oggetti sul piatto corrente"
|
||||
|
||||
msgid "Select All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects on all plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "Elimina tutto"
|
||||
|
||||
@@ -2882,9 +2888,9 @@ msgid "Top"
|
||||
msgstr "Dall'alto"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3747,8 +3753,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please unload all filament before switching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange AMS Order"
|
||||
@@ -3773,11 +3778,10 @@ msgstr ""
|
||||
"VPN poi riprova."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
|
||||
"by anti-virus software."
|
||||
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
|
||||
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
|
||||
"deleted by anti-virus software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile installare il modulo. Verificare se è bloccato o se è stato "
|
||||
"eliminato dall'antivirus."
|
||||
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "clicca per ulteriori informazioni"
|
||||
@@ -4604,6 +4608,12 @@ msgstr "Impostazioni stampante"
|
||||
msgid "parameter name"
|
||||
msgstr "nome parametro"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Intervallo"
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Valore fuori intervallo."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s can't be a percentage"
|
||||
msgstr "%s non può essere una percentuale"
|
||||
@@ -4619,9 +4629,6 @@ msgstr "Validazione parametri"
|
||||
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
|
||||
msgstr "Il valore %s è fuori intervallo. L'intervallo valido è da %d a %d."
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Valore fuori intervallo."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Is it %s%% or %s %s?\n"
|
||||
@@ -4694,6 +4701,9 @@ msgstr "Durata strato"
|
||||
msgid "Layer Time (log)"
|
||||
msgstr "Durata strato (log)"
|
||||
|
||||
msgid "Pressure Advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Noop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4781,9 +4791,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "Velocità ventola"
|
||||
|
||||
msgid "°C"
|
||||
msgstr "°C"
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo"
|
||||
|
||||
@@ -4820,6 +4827,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Actual Speed: "
|
||||
msgstr "Velocità effettiva: "
|
||||
|
||||
msgid "PA: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics of All Plates"
|
||||
msgstr "Statistiche di tutti i piatti"
|
||||
|
||||
@@ -4955,9 +4965,6 @@ msgstr "Cambi filamento"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
msgid "travel"
|
||||
msgstr "spostamento"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Estrusore"
|
||||
|
||||
@@ -5055,9 +5062,6 @@ msgstr "Sequenza"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6852,9 +6856,6 @@ msgstr "Taglia connettori"
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Strati"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Intervallo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
|
||||
"3.2.\n"
|
||||
@@ -8146,6 +8147,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "By vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimize filaments area height for..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "filaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8159,9 +8172,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Abilitando questa opzione, puoi inviare un'attività a più dispositivi "
|
||||
"contemporaneamente e gestire più dispositivi."
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13884,6 +13894,49 @@ msgstr ""
|
||||
"torre di spurgo al fine di ottenere una successiva estrusione affidabile su "
|
||||
"oggetti sacrificali o riempimenti."
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tower ironing area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer purge length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer print temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Speed of the last cooling move"
|
||||
msgstr "Velocità dell'ultimo movimento di raffreddamento"
|
||||
|
||||
@@ -15746,9 +15799,6 @@ msgstr ""
|
||||
"una forma conica. Un valore pari a 0 riempirà tutti i fori nella base del "
|
||||
"modello."
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Detect overhang wall"
|
||||
msgstr "Rileva parete sporgente"
|
||||
|
||||
@@ -17504,6 +17554,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable tower interface features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
|
||||
"meet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
|
||||
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
|
||||
"the tower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Infill gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -20123,7 +20190,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
|
||||
"printer.\n"
|
||||
"Can be shared with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stampante e tutti profili di filamento e processo che appartengono alla "
|
||||
@@ -21633,6 +21701,19 @@ msgstr ""
|
||||
"aumentare in modo appropriato la temperatura del piano riscaldato può "
|
||||
"ridurre la probabilità di deformazione?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
|
||||
#~ "deleted by anti-virus software."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Impossibile installare il modulo. Verificare se è bloccato o se è stato "
|
||||
#~ "eliminato dall'antivirus."
|
||||
|
||||
#~ msgid "°C"
|
||||
#~ msgstr "°C"
|
||||
|
||||
#~ msgid "travel"
|
||||
#~ msgstr "spostamento"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filament remapping finished."
|
||||
#~ msgstr "Rimappatura filamenti completata."
|
||||
|
||||
@@ -23802,8 +23883,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170℃ prima di "
|
||||
#~ "caricare il filamento."
|
||||
#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170℃ prima di caricare "
|
||||
#~ "il filamento."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show G-code window"
|
||||
#~ msgstr "Mostra la finestra del G-code"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user