update locale

This commit is contained in:
SoftFever
2026-02-28 01:14:05 +08:00
parent 401fb935bc
commit c8dde0f8ca
22 changed files with 11835 additions and 5021 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -2269,6 +2269,12 @@ msgstr "Seleccionar-ho tot"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "seleccionar tots els objectes de la placa actual"
msgid "Select All Plates"
msgstr ""
msgid "Select all objects on all plates"
msgstr ""
msgid "Delete All"
msgstr "Suprimir-les totes"
@@ -2866,9 +2872,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3724,8 +3730,7 @@ msgstr ""
msgid "Please unload all filament before switching."
msgstr ""
msgid ""
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgstr ""
msgid "Arrange AMS Order"
@@ -3750,11 +3755,10 @@ msgstr ""
"tallafoc i el programari VPN, comproveu-ho i torneu-ho a provar."
msgid ""
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
"by anti-virus software."
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
"deleted by anti-virus software."
msgstr ""
"No s'ha pogut instal·lar el connector. Comproveu si el programari antivirus "
"l'ha bloquejat o suprimit."
msgid "Click here to see more info"
msgstr "feu clic aquí per veure més informació"
@@ -4578,6 +4582,12 @@ msgstr "Configuració de la Impressora"
msgid "parameter name"
msgstr "nom del paràmetre"
msgid "Range"
msgstr "Rang"
msgid "Value is out of range."
msgstr "El valor introduït és fora de rang."
#, c-format, boost-format
msgid "%s can't be a percentage"
msgstr "%s no pot ser un percentatge"
@@ -4593,9 +4603,6 @@ msgstr "Validació de paràmetres"
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
msgstr "El valor %s està fora de rang. El rang vàlid és de %d a %d."
msgid "Value is out of range."
msgstr "El valor introduït és fora de rang."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Is it %s%% or %s %s?\n"
@@ -4668,6 +4675,9 @@ msgstr "Temps de capa"
msgid "Layer Time (log)"
msgstr "Temps de capa ( log )"
msgid "Pressure Advance"
msgstr ""
msgid "Noop"
msgstr ""
@@ -4755,9 +4765,6 @@ msgstr ""
msgid "Fan speed"
msgstr "Velocitat del ventilador"
msgid "°C"
msgstr "°C"
msgid "Time"
msgstr "Temps"
@@ -4794,6 +4801,9 @@ msgstr ""
msgid "Actual Speed: "
msgstr "Velocitat Real: "
msgid "PA: "
msgstr ""
msgid "Statistics of All Plates"
msgstr "Estadístiques de totes les plaques"
@@ -4929,9 +4939,6 @@ msgstr "Canvis de filament"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "travel"
msgstr "recorregut"
msgid "Extruder"
msgstr "Extrusor"
@@ -5029,9 +5036,6 @@ msgstr "Seqüència"
msgid "Object selection"
msgstr ""
msgid "part selection"
msgstr ""
msgid "number keys"
msgstr ""
@@ -6837,9 +6841,6 @@ msgstr "Connectors de tall"
msgid "Layers"
msgstr "Capes"
msgid "Range"
msgstr "Rang"
msgid ""
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
"3.2.\n"
@@ -8132,6 +8133,18 @@ msgstr ""
msgid "By vendor"
msgstr ""
msgid "Optimize filaments area height for..."
msgstr ""
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "filaments"
msgstr ""
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -8145,9 +8158,6 @@ msgstr ""
"Amb aquesta opció habilitada, podeu enviar una tasca a diversos dispositius "
"alhora i gestionar múltiples dispositius."
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
msgstr ""
@@ -13822,6 +13832,49 @@ msgstr ""
"quantitat de material a la Torre de Purga per produir successives extrusions "
"d'objectes de farciment o sacrifici de manera fiable."
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Tower ironing area"
msgstr ""
msgid ""
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Interface layer purge length"
msgstr ""
msgid ""
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer print temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
msgstr ""
msgid "Speed of the last cooling move"
msgstr "Velocitat de l'últim moviment de refredament"
@@ -15664,9 +15717,6 @@ msgstr ""
"Àrea màxima d'un forat a la base del model abans que s'ompli amb material "
"cònic. Un valor de 0 omplirà tots els forats de la base del model."
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Detectar voladís de perímetre"
@@ -17403,6 +17453,23 @@ msgstr ""
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
msgstr ""
msgid "Enable tower interface features"
msgstr ""
msgid ""
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
"meet."
msgstr ""
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
msgstr ""
msgid ""
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
"the tower."
msgstr ""
msgid "Infill gap"
msgstr ""
@@ -19994,7 +20061,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
"printer.\n"
"Can be shared with others."
msgstr ""
"Impressora i tots els perfils de filament i de procés que pertanyen a la "
@@ -21508,6 +21576,19 @@ msgstr ""
"augmentar adequadament la temperatura del llit pot reduir la probabilitat de "
"deformació?"
#~ msgid ""
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
#~ "deleted by anti-virus software."
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut instal·lar el connector. Comproveu si el programari "
#~ "antivirus l'ha bloquejat o suprimit."
#~ msgid "°C"
#~ msgstr "°C"
#~ msgid "travel"
#~ msgstr "recorregut"
#~ msgid "Replace with STL"
#~ msgstr "Substitueix per STL"