mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 03:13:39 +00:00
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Temperature"
|
|||||||
msgstr "Temperatur"
|
msgstr "Temperatur"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Time"
|
msgid "Left Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verbleibende Zeit"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Serial:"
|
msgid "Serial:"
|
||||||
msgstr "Seriennummer:"
|
msgstr "Seriennummer:"
|
||||||
@@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Toggle Wireframe"
|
|||||||
msgstr "Gittermodell ein-/ausblenden"
|
msgstr "Gittermodell ein-/ausblenden"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Remap filaments"
|
msgid "Remap filaments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filament zuordnen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Remap"
|
msgid "Remap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zuordnung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Painted using: Filament %1%"
|
|||||||
msgstr "Gemalt mit: Filament %1%"
|
msgstr "Gemalt mit: Filament %1%"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament remapping finished."
|
msgid "Filament remapping finished."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filamentzuordnung abgeschlossen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Move"
|
msgid "Move"
|
||||||
msgstr "Bewegen"
|
msgstr "Bewegen"
|
||||||
@@ -10471,11 +10471,12 @@ msgid "Smooth High Temp Plate"
|
|||||||
msgstr "Glatte Hochtemperatur-Druckplatte"
|
msgstr "Glatte Hochtemperatur-Druckplatte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default bed type"
|
msgid "Default bed type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Standard Druckbett-Typ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Default bed type for the printer (supports both numeric and string format)."
|
"Default bed type for the printer (supports both numeric and string format)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Standard Druckbett-Typ für den Drucker (unterstützt sowohl numerisches als auch "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "First layer print sequence"
|
msgid "First layer print sequence"
|
||||||
msgstr "Erste Schicht Druckreihenfolge"
|
msgstr "Erste Schicht Druckreihenfolge"
|
||||||
@@ -12446,7 +12447,7 @@ msgid "TPMS-D"
|
|||||||
msgstr "TPMS-D"
|
msgstr "TPMS-D"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TPMS-FK"
|
msgid "TPMS-FK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TPMS-FK"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Gyroid"
|
msgid "Gyroid"
|
||||||
msgstr "Gyroid"
|
msgstr "Gyroid"
|
||||||
@@ -14420,7 +14421,7 @@ msgid "Aligned"
|
|||||||
msgstr "Ausgerichtet"
|
msgstr "Ausgerichtet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Aligned back"
|
msgid "Aligned back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ausgerichtet hinten"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Rückseite"
|
msgstr "Rückseite"
|
||||||
@@ -18915,12 +18916,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"height. This results in very apparent layer lines and much lower print "
|
"height. This results in very apparent layer lines and much lower print "
|
||||||
"quality, but shorter print time in some cases."
|
"quality, but shorter print time in some cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Im Vergleich zum Standardprofil einer 0,8 mm Düse hat es eine größere "
|
||||||
|
"Schichthöhe und führt zu deutlich sichtbaren Schichtlinien und einer "
|
||||||
|
"niedrigeren Druckqualität, aber in einigen Fällen zu einer kürzeren "
|
||||||
|
"Druckzeit."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a much bigger "
|
"Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a much bigger "
|
||||||
"layer height. This results in extremely apparent layer lines and much lower "
|
"layer height. This results in extremely apparent layer lines and much lower "
|
||||||
"print quality, but much shorter print time in some cases."
|
"print quality, but much shorter print time in some cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Im Vergleich zum Standardprofil einer 0,8 mm Düse hat es eine viel größere "
|
||||||
|
"Schichthöhe und führt zu extrem deutlichen Schichtlinien und einer viel "
|
||||||
|
"niedrigeren Druckqualität, aber in einigen Fällen zu einer viel kürzeren "
|
||||||
|
"Druckzeit."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a slightly "
|
"Compared with the default profile of a 0.8 mm nozzle, it has a slightly "
|
||||||
@@ -18937,6 +18946,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"height. This results in less but still apparent layer lines and slightly "
|
"height. This results in less but still apparent layer lines and slightly "
|
||||||
"higher print quality but longer print time in some cases."
|
"higher print quality but longer print time in some cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Im Vergleich zum Standardprofil einer 0,8 mm Düse hat es eine kleinere "
|
||||||
|
"Schichthöhe und führt zu weniger, aber immer noch deutlichen "
|
||||||
|
"Schichtlinien und einer leicht höheren Druckqualität, aber einer längeren "
|
||||||
|
"Druckzeit in einigen Fällen."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected to Obico successfully!"
|
msgid "Connected to Obico successfully!"
|
||||||
msgstr "Erfolgreich mit Obico verbunden!"
|
msgstr "Erfolgreich mit Obico verbunden!"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user