Fix casing on file extensions (#11265)

* Fix casing on file extensions
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-11-09 00:38:45 -03:00
committed by GitHub
parent a151ac931d
commit b1bb08b096
34 changed files with 2162 additions and 1998 deletions

View File

@@ -1294,7 +1294,8 @@ msgstr "从磁盘重新加载SVG文件。"
msgid "Change file"
msgstr "改变文件"
msgid "Change to another .svg file"
#, fuzzy
msgid "Change to another SVG file."
msgstr "更改为另一个.svg文件"
msgid "Forget the file path"
@@ -1321,7 +1322,8 @@ msgstr "另存为"
msgid "Save SVG file"
msgstr "保存SVG文件"
msgid "Save as '.svg' file"
#, fuzzy
msgid "Save as SVG file."
msgstr "另存为“.svg”文件"
msgid "Size in emboss direction."
@@ -1671,20 +1673,20 @@ msgstr "加载当前预设"
msgid "Loading a mode view"
msgstr "加载模式视图"
msgid "Choose one file (3mf):"
msgstr "选择一个文件3mf"
msgid "Choose one file (3MF):"
msgstr "选择一个文件3MF"
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
msgstr "选择一个或多个文件(3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
msgid "Choose one or more files (3MF/STEP/STL/SVG/OBJ/AMF/USD*/ABC/PLY):"
msgstr "选择一个或多个文件(3MF/STEP/STL/SVG/OBJ/AMF/USD*/ABC/PLY):"
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr "选择一个或多个文件3mf/step/stl/svg/obj/amf"
msgid "Choose one or more files (3MF/STEP/STL/SVG/OBJ/AMF):"
msgstr "选择一个或多个文件3mf/step/STL/svg/obj/amf"
msgid "Choose ZIP file"
msgstr "选择ZIP文件"
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
msgstr "选择一个文件(gcode/3mf"
msgid "Choose one file (GCODE/3MF):"
msgstr "选择一个文件(GCODE/3MF"
msgid "Some presets are modified."
msgstr "预设已被修改。"
@@ -3629,7 +3631,7 @@ msgstr "矩形"
msgid "Circular"
msgstr "圆"
msgid "Load shape from STL ..."
msgid "Load shape from STL..."
msgstr "从STL文件加载形状..."
msgid "Settings"
@@ -5135,8 +5137,8 @@ msgstr "导出所有对象为多个STL"
msgid "Export Generic 3MF"
msgstr "导出通用 3MF"
msgid "Export 3mf file without using some 3mf-extensions"
msgstr "导出不含 3mf 扩展的 3mf 文件"
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions."
msgstr "导出不含 3MF 扩展的 3MF 文件"
msgid "Export current sliced file"
msgstr "导出当前已切片的文件"
@@ -5570,7 +5572,8 @@ msgstr "录像"
msgid "Switch to video files."
msgstr "切换到视频文件列表"
msgid "Switch to 3mf model files."
#, fuzzy
msgid "Switch to 3MF model files."
msgstr "切换到3MF模型文件。"
msgid "Delete selected files from printer."
@@ -6141,11 +6144,13 @@ msgstr "%s 信息"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
msgid "Newer 3mf version"
#, fuzzy
msgid "Newer 3MF version"
msgstr "较新的3mf版本"
#, fuzzy
msgid ""
"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current OrcaSlicer "
"The 3MF file version is in Beta and it is newer than the current OrcaSlicer "
"version."
msgstr "3mf文件版本处于Beta测试阶段比当前OrcaSlicer版本更新。"
@@ -6155,10 +6160,12 @@ msgstr "如果您想尝试Orca Slicer Beta您可以点击"
msgid "Download Beta Version"
msgstr "下载Beta版本"
msgid "The 3mf file version is newer than the current Orca Slicer version."
#, fuzzy
msgid "The 3MF file version is newer than the current OrcaSlicer version."
msgstr "3mf文件版本比当前Orca Slicer版本更新。"
msgid "Update your Orca Slicer could enable all functionality in the 3mf file."
#, fuzzy
msgid "Updating your OrcaSlicer could enable all functionality in the 3MF file."
msgstr "更新你的Orca Slicer以启用3mf文件中的所有功能。"
msgid "Current Version: "
@@ -6722,10 +6729,12 @@ msgstr "标签"
msgid "Loading file: %s"
msgstr "加载文件:%s"
msgid "The 3mf is not supported by OrcaSlicer, load geometry data only."
#, fuzzy
msgid "The 3MF is not supported by OrcaSlicer, loading geometry data only."
msgstr "该3mf文件不是来自Orca Slicer将只加载几何数据。"
msgid "Load 3mf"
#, fuzzy
msgid "Load 3MF"
msgstr "加载3mf"
msgid ""
@@ -6741,32 +6750,35 @@ msgid ""
"template settings?"
msgstr "您是否希望 OrcaSlicer 清除旋转模板设置以自动修复此问题?"
#, c-format, boost-format
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
"The 3MF file version %s is newer than %s's version %s, found the following "
"unrecognized keys:"
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s新发现以下参数键值无法识别:"
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "建议升级您的软件版本。\n"
#, c-format, boost-format
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software."
"The 3MF file version %s is newer than %s's version %s, we suggest to "
"upgrade your software."
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s要新建议升级你的软件。"
msgid "The 3mf is generated by old OrcaSlicer, load geometry data only."
#, fuzzy
msgid ""
"The 3MF file was generated by an old OrcaSlicer version, loading geometry "
"data only."
msgstr ""
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
msgid "Invalid values found in the 3MF:"
msgstr "在3mf文件中发现无效值"
msgid "Please correct them in the param tabs"
msgstr "请在参数页更正它们"
msgid ""
"The 3mf has the following modified G-code in filament or printer presets:"
"The 3MF has the following modified G-code in filament or printer presets:"
msgstr "该3mf文件中的材料或者打印机预设包含以下修改过的G-codes:"
msgid ""
@@ -6777,7 +6789,7 @@ msgstr "请确认这些修改过的G-codes是否安全以防止对机器造
msgid "Modified G-code"
msgstr "修改过的G-codes"
msgid "The 3mf has the following customized filament or printer presets:"
msgid "The 3MF has the following customized filament or printer presets:"
msgstr "该3MF文件包含以下自定义的材料或打印机预设:"
msgid ""
@@ -6788,7 +6800,8 @@ msgstr "请确认这些预设中的G-codes是否安全以防止对机器造
msgid "Customized Preset"
msgstr "自定义的预设"
msgid "Name of components inside step file is not UTF8 format!"
#, fuzzy
msgid "Name of components inside STEP file is not UTF8 format!"
msgstr "step 文件中的部件名称包含非UTF8格式的字符"
msgid "The name may show garbage characters!"
@@ -7019,7 +7032,7 @@ msgstr "保存项目"
msgid "Importing Model"
msgstr "正在导入模型"
msgid "prepare 3mf file..."
msgid "prepare 3MF file..."
msgstr "正在准备3mf文件..."
msgid "Download failed, unknown file format."
@@ -7450,7 +7463,7 @@ msgstr "仅加载几何形状"
msgid "Load behaviour"
msgstr "加载 交互项"
msgid "Should printer/filament/process settings be loaded when opening a .3mf?"
msgid "Should printer/filament/process settings be loaded when opening a 3MF file?"
msgstr "printter/filament/process 设置项文件能否以 .3mf后缀方式打开"
msgid "Maximum recent files"
@@ -7639,22 +7652,28 @@ msgstr "禁用以使用支持新BambuLab固件的最新网络插件。"
msgid "Associate files to OrcaSlicer"
msgstr "逆戟鲸文件关联"
msgid "Associate .3mf files to OrcaSlicer"
#, fuzzy
msgid "Associate 3MF files to OrcaSlicer"
msgstr "使用逆戟鲸打开.3mf文件"
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open .3mf files"
#, fuzzy
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open 3MF files."
msgstr "开启后,将缺省使用逆戟鲸打开.3mf文件"
msgid "Associate .stl files to OrcaSlicer"
#, fuzzy
msgid "Associate STL files to OrcaSlicer"
msgstr "使用逆戟鲸打开.stl文件"
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open .stl files"
#, fuzzy
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open STL files."
msgstr "开启后,将缺省使用逆戟鲸打开.stl文件"
msgid "Associate .step/.stp files to OrcaSlicer"
#, fuzzy
msgid "Associate STEP files to OrcaSlicer"
msgstr "使用逆戟鲸打开.step/.stp文件"
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open .step files"
#, fuzzy
msgid "If enabled, sets OrcaSlicer as default application to open STEP files."
msgstr "开启后,将缺省使用逆戟鲸打开.step文件"
msgid "Associate web links to OrcaSlicer"
@@ -7892,10 +7911,10 @@ msgstr "登出"
msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation"
msgstr "正在切片以获取切片信息和预估打印时间"
msgid "Packing project data into 3mf file"
msgid "Packing project data into 3MF file"
msgstr "正在打包数据到3mf文件"
msgid "Uploading 3mf"
msgid "Uploading 3MF"
msgstr "正在上传3mf"
msgid "Jump to model publish web page"
@@ -7913,7 +7932,7 @@ msgstr "发布已取消"
msgid "Slicing Plate 1"
msgstr "正在切片盘 1"
msgid "Packing data to 3mf"
msgid "Packing data to 3MF"
msgstr "打包数据到3mf"
msgid "Jump to webpage"
@@ -9382,16 +9401,16 @@ msgstr "当前配置已经是最新版本。"
msgid "Open Wiki for more information >"
msgstr ""
msgid "Obj file Import color"
msgid "OBJ file import color"
msgstr "Obj文件导入颜色"
msgid "Some faces don't have color defined."
msgstr ""
msgid "mtl file exist error,could not find the material:"
msgid "MTL file exist error, could not find the material:"
msgstr ""
msgid "Please check obj or mtl file."
msgid "Please check OBJ or MTL file."
msgstr ""
msgid "Specify number of colors:"
@@ -10103,7 +10122,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr "扩展板"
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgid "Saving objects into the 3MF failed."
msgstr "保存对象到3mf失败。"
msgid "Only Windows 10 is supported."
@@ -10127,22 +10146,22 @@ msgstr "修复失败。"
msgid "Loading repaired objects"
msgstr "正在加载修复的对象。"
msgid "Exporting 3mf file failed"
msgid "Exporting 3MF file failed"
msgstr "导出3mf失败"
msgid "Import 3mf file failed"
msgid "Import 3MF file failed"
msgstr "导入3mf失败"
msgid "Repaired 3mf file does not contain any object"
msgid "Repaired 3MF file does not contain any object"
msgstr "已修复的3mf文件不包含任何对象"
msgid "Repaired 3mf file contains more than one object"
msgid "Repaired 3MF file contains more than one object"
msgstr "已修复的3mf文件包含了不止一个对象"
msgid "Repaired 3mf file does not contain any volume"
msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume"
msgstr "修复的3mf文件不包含任何零件"
msgid "Repaired 3mf file contains more than one volume"
msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume"
msgstr "已修复的3mf文件包含多个零件"
msgid "Repair finished"
@@ -10733,7 +10752,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferred orientation"
msgstr "零件朝向偏好"
msgid "Automatically orient stls on the Z axis upon initial import."
msgid "Automatically orient STL files on the Z axis upon initial import."
msgstr "导入模型时自动旋转到指定的朝向"
msgid "Printer preset names"
@@ -15949,7 +15968,7 @@ msgstr "显示命令行帮助。"
msgid "UpToDate"
msgstr "最新"
msgid "Update the configs values of 3mf to latest."
msgid "Update the config values of 3MF to latest."
msgstr "将3mf的配置值更新为最新值。"
msgid "downward machines check"
@@ -15969,7 +15988,7 @@ msgstr "加载第一个打印材料为默认材料"
msgid "Minimum save"
msgstr "最小保存"
msgid "export 3mf with minimum size."
msgid "Export 3MF with minimum size."
msgstr "以最小尺寸导出3mf。"
msgid "mtcpp"
@@ -16194,40 +16213,48 @@ msgid ""
"objects."
msgstr ""
msgid "Skip modified G-code in 3mf"
#, fuzzy
msgid "Skip modified G-code in 3MF"
msgstr "跳过3mf中修改过的G代码"
msgid "Skip the modified G-code in 3mf from Printer or filament Presets."
#, fuzzy
msgid "Skip the modified G-code in 3MF from printer or filament presets."
msgstr "跳过3mf中来自打印机或耗材预设的修改过的G代码。"
msgid "MakerLab name"
msgstr "MakerLab名称"
msgid "MakerLab name to generate this 3mf."
#, fuzzy
msgid "MakerLab name to generate this 3MF."
msgstr "生成此3mf的MakerLab名称。"
msgid "MakerLab version"
msgstr "MakerLab版本"
msgid "MakerLab version to generate this 3mf."
#, fuzzy
msgid "MakerLab version to generate this 3MF."
msgstr "生成此3mf的MakerLab版本。"
msgid "metadata name list"
msgid "Metadata name list"
msgstr "元数据名称列表"
msgid "metadata name list added into 3mf."
#, fuzzy
msgid "Metadata name list added into 3MF."
msgstr "添加到3mf中的元数据名称列表。"
msgid "metadata value list"
msgid "Metadata value list"
msgstr "元数据值列表"
msgid "metadata value list added into 3mf."
#, fuzzy
msgid "Metadata value list added into 3MF."
msgstr "添加到3mf中的元数据值列表。"
msgid "Allow 3mf with newer version to be sliced"
#, fuzzy
msgid "Allow 3MF with newer version to be sliced"
msgstr "允许较新版本的3mf进行切片"
msgid "Allow 3mf with newer version to be sliced."
#, fuzzy
msgid "Allow 3MF with newer version to be sliced."
msgstr "允许较新版本的3mf进行切片。"
msgid "Current Z-hop"