mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-21 12:15:21 +00:00
Fix spacing issues (#12404)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
96be9f94ef
commit
ad57020139
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Topo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O ventilador controla a temperatura durante a impressão para melhorar a "
|
||||
@@ -3824,7 +3824,7 @@ msgid "Please unload all filament before switching."
|
||||
msgstr "Descarregue todos os filamentos antes de alternar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now ?"
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A troca de tipo de AMS requer uma atualização de firmware, que levará cerca "
|
||||
"de 30s. Alternar agora?"
|
||||
@@ -7809,7 +7809,7 @@ msgid ""
|
||||
"connected printer.\n"
|
||||
"After syncing, software can optimize printing time and filament usage when "
|
||||
"slicing.\n"
|
||||
"Would you like to sync now ?"
|
||||
"Would you like to sync now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As informações sobre o tipo de bico e a quantidade de AMS não foram "
|
||||
"sincronizadas com a impressora conectada.\n"
|
||||
@@ -9281,7 +9281,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"[ %s ] requires printing in a high-temperature environment.Please close the "
|
||||
"[ %s ] requires printing in a high-temperature environment. Please close the "
|
||||
"door."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9750,7 +9750,7 @@ msgid ""
|
||||
"ensure proper printing and achieve their intended effects (e.g., Gyroid, "
|
||||
"Cubic). Rotating the current sparse infill pattern may lead to insufficient "
|
||||
"support. Please proceed with caution and thoroughly check for any potential "
|
||||
"printing issues.Are you sure you want to enable this option?"
|
||||
"printing issues. Are you sure you want to enable this option?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Padrões de preenchimento são projetados para lidar com a rotação "
|
||||
"automaticamente para garantir a impressão adequada e atingir os efeitos "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user