mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4475,8 +4475,8 @@ msgstr "Seleccioneu Placar"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Tornar a Agrupar"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "tornar"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Tornar"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra d'eines de pintura"
|
||||
|
||||
@@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "Vybrat Podložku"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Návrat k sestavení"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Návrat"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4520,7 +4520,7 @@ msgstr "Druckplatte wählen"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Zurücksetzen der Montage"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgstr "Seleccionr Bandeja"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Volver a agrupar"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "volver"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Volver"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de herramientas de pintura"
|
||||
|
||||
@@ -4508,8 +4508,8 @@ msgstr "Sélectionner le plateau"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Retour d'assemblage"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "retour"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Barre d'outils de peinture"
|
||||
|
||||
@@ -4323,8 +4323,8 @@ msgstr "Tálca kiválasztása"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Vissza az összeszereléshez"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "vissza"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Festés eszköztár"
|
||||
|
||||
@@ -4507,8 +4507,8 @@ msgstr "Seleziona Piatto"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Ritorna al montaggio"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "indietro"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra strumenti di pittura"
|
||||
|
||||
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "プレートを選択"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "플레이트 선택"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "조립 되돌리기"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "돌아가기"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4459,8 +4459,8 @@ msgstr "Pasirinkti plokštę"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Sugrąžinti surinkimą"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "grąžinti"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Grąžinti"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Piešimo įrankių juosta"
|
||||
|
||||
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr "Printbed selecteren"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Montage terug"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4463,8 +4463,8 @@ msgstr "Wybierz płytę"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Powrót do montażu"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "wróć"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Pasek narzędzi do malowania"
|
||||
|
||||
@@ -4467,8 +4467,8 @@ msgstr "Selecionar Placa"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Retornar à Montagem"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "retornar"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retornar"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de Ferramentas de Pintura"
|
||||
|
||||
@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "Выбор печатной пластины"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Выйти из сборки"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4321,8 +4321,8 @@ msgstr "Välj Byggplatta"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Monterings retur"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "tillbaka"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Tillbaka"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Färgläggningsverktyg"
|
||||
|
||||
@@ -4427,8 +4427,8 @@ msgstr "Plaka Seç"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Montaj İptali"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "geri dön"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Geri dön"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Boyama Araç Çubuğu"
|
||||
|
||||
@@ -4465,8 +4465,8 @@ msgstr "Вибрати пластину"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Повернення збірки"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgstr "повернення"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Повернення"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Панель інструментів малювання"
|
||||
|
||||
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "选择盘"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "退出装配体视图"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "選擇列印板"
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "退出組裝視角"
|
||||
|
||||
msgid "return"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user