Add translation markers to measure units (#12403)

# Description
Some units were missing the translation markers, others were not in the standard format.
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-02-23 11:53:19 -03:00
committed by SoftFever
parent 90cd00382a
commit a3c067cd3b
26 changed files with 147 additions and 147 deletions

View File

@@ -5084,8 +5084,8 @@ msgstr "Velocidad real (mm/s)"
msgid "Fan Speed (%)"
msgstr "Velocidad Ventilador (%)"
msgid "Temperature (°C)"
msgstr "Temperatura (°C)"
msgid "Temperature ()"
msgstr "Temperatura ()"
msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)"
msgstr "Tasa de flujo volumétrico (mm³/seg)"
@@ -6662,9 +6662,9 @@ msgid "Layer: %d/%d"
msgstr "Capa: %d/%d"
msgid ""
"Please heat the nozzle to above 170°C before loading or unloading filament."
"Please heat the nozzle to above 170 before loading or unloading filament."
msgstr ""
"Por favor, caliente la boquilla por encima de 170°C antes de cargar o "
"Por favor, caliente la boquilla por encima de 170 antes de cargar o "
"descargar filamento."
msgid "Chamber temperature cannot be changed in cooling mode while printing."
@@ -22536,11 +22536,11 @@ msgstr ""
#~ "restante será actualizada automáticamente."
#~ msgid ""
#~ "The recommended minimum temperature is less than 190°C or the recommended "
#~ "maximum temperature is greater than 300°C.\n"
#~ "The recommended minimum temperature is less than 190 or the recommended "
#~ "maximum temperature is greater than 300.\n"
#~ msgstr ""
#~ "La temperatura mínima recomendada es inferior a 190°C o la temperatura "
#~ "máxima recomendada es superior a 300°C.\n"
#~ "La temperatura mínima recomendada es inferior a 190 o la temperatura "
#~ "máxima recomendada es superior a 300.\n"
#~ msgid ""
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top "
@@ -24691,8 +24691,8 @@ msgstr ""
#~ "Sí - cambiar a patrón rectilíneo automaticamente\n"
#~ "No - reiniciar a valor de densidad no 100% por defecto automáticamente"
#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170°C before loading filament."
#~ msgstr "Caliente la boquilla a más de 170°C antes de cargar el filamento."
#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170 before loading filament."
#~ msgstr "Caliente la boquilla a más de 170 antes de cargar el filamento."
#~ msgid "Show G-code window"
#~ msgstr "Mostrar la ventana de G-Code"