mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 11:53:48 +00:00
Fix casing issues on the original english strings (#9513)
* Use lowercase after comma * Use uppercase after period
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
be7312f153
commit
a2f87dc980
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "选择底面"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
|
||||
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
|
||||
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"耗材丝数量超过涂色工具支持的最大值,仅前%1%个耗材丝可在涂色工具中使用。"
|
||||
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "上传任务超时,请排查网络状态后重试。"
|
||||
msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
|
||||
msgstr "云服务连接失败,请重试"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found. please slice again."
|
||||
msgid "Print file not found. Please slice again."
|
||||
msgstr "未找到打印文件,请重新切片。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid ""
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "打印文件的大小过大,请调整文件大小后重试。"
|
||||
|
||||
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
|
||||
msgstr "未找到打印文件,请重新切片后再发送打印。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "潮湿的PVA会变得柔软并粘在AMS内,请在使用前注意干燥。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
|
||||
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
|
||||
"AMS, please use with caution."
|
||||
msgstr "CF/GF耗材丝丝又硬又脆,在AMS中很容易断裂或卡住,请谨慎使用。"
|
||||
|
||||
@@ -4957,7 +4957,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
|
||||
msgstr "链接失败。请检查网络后重试"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
|
||||
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
|
||||
"printer if the issue persists."
|
||||
msgstr "检查网络后重试。如仍未恢复,可重启或更新打印机。"
|
||||
|
||||
@@ -5903,8 +5903,8 @@ msgstr "加载3mf"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
"unrecognized:"
|
||||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following "
|
||||
"unrecognized keys:"
|
||||
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s新,发现以下参数键值无法识别:"
|
||||
|
||||
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||
@@ -5995,8 +5995,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
|
||||
msgstr "此文件不包含任何几何数据。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"heat bed automatically?"
|
||||
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
|
||||
"print bed automatically?"
|
||||
msgstr "对象看起来太大,希望将对象自动缩小以适应热床吗?"
|
||||
|
||||
msgid "Object too large"
|
||||
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr "保存调试设置"
|
||||
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
|
||||
msgstr "DEBUG模式生效!"
|
||||
|
||||
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
|
||||
msgid "Cloud environment switched, please login again!"
|
||||
msgstr "切换云环境,请重新登录!"
|
||||
|
||||
msgid "System presets"
|
||||
@@ -7362,7 +7362,7 @@ msgid "Still print by object?"
|
||||
msgstr "仍然按对象打印吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
@@ -8131,7 +8131,7 @@ msgstr "发现新版本"
|
||||
msgid "Configuration update"
|
||||
msgstr "配置更新"
|
||||
|
||||
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新的配置包可用,您需要安装吗?"
|
||||
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
@@ -8140,13 +8140,13 @@ msgstr "描述:"
|
||||
msgid "Configuration incompatible"
|
||||
msgstr "配置不兼容"
|
||||
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
|
||||
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
|
||||
msgstr "配置包和当前的应用程序不兼容。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
|
||||
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
|
||||
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"配置包和当前的应用程序不兼容。\n"
|
||||
"%s会更新配置包,否则无法正常启动"
|
||||
@@ -8634,7 +8634,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "点击\"确定\",将在Orca Slicer下次启动之后自动升级网络插件"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
|
||||
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
|
||||
msgstr "新的网络插件(%s) 可用,您是否需要安装它?"
|
||||
|
||||
msgid "New version of Orca Slicer"
|
||||
@@ -14775,7 +14775,7 @@ msgid ""
|
||||
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
|
||||
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
|
||||
"filament is damp;\n"
|
||||
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
|
||||
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
|
||||
"filament setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15540,7 +15540,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\".\n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我们将会把预设重命名为“供应商类型名 @ 您选择的打印机”\n"
|
||||
"如果您希望为更多打印机添加预设,请前往打印机选择页面"
|
||||
@@ -17307,7 +17307,7 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "初始化失败(没有摄像头)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish."
|
||||
#~ "Printer is busy downloading, please wait for the download to finish."
|
||||
#~ msgstr "打印机正忙于下载,请等待下载完成。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Initialize failed (Not supported on the current printer version)!"
|
||||
@@ -17450,14 +17450,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Configuration package updated to "
|
||||
#~ msgstr "配置包已更新到"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\".\n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
||||
#~ "要为更多的打印机添加预设,请前往打印机选择。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The Config cannot be loaded."
|
||||
#~ msgstr "配置无法加载。"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user