Fix casing issues on the original english strings (#9513)

* Use lowercase after comma

* Use uppercase after period
This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-06-01 08:31:55 -03:00
committed by GitHub
parent be7312f153
commit a2f87dc980
33 changed files with 431 additions and 522 deletions

View File

@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Paguldyti ant paviršiaus"
#, boost-format
msgid ""
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. only "
"Filament count exceeds the maximum number that painting tool supports. Only "
"the first %1% filaments will be available in painting tool."
msgstr ""
"Gijų skaičius viršija didžiausią palaikomą piešimo įrankio. Piešimo įrankyje "
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "Cloud service connection failed. Please try again."
msgstr ""
"Nepavyko prisijungti prie debesies paslaugos. Prašome bandyti iš naujo."
msgid "Print file not found. please slice again."
msgid "Print file not found. Please slice again."
msgstr "Nerastas spausdinimo failas. Prašome išsluoksniuoti iš naujo."
msgid ""
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
"Spausdinimo failo dydis per didelis. Prašome pakoreguoti dydį ir bandyti "
"pakartotinai."
msgid "Print file not found, Please slice it again and send it for printing."
msgid "Print file not found, please slice it again and send it for printing."
msgstr ""
"Nerastas spausdinimo failas. Prašome dar kartą išsluoksniuoti ir išsiųsti "
"spausdinimui."
@@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr ""
"išdžiovinkite."
msgid ""
"CF/GF filaments are hard and brittle, It's easy to break or get stuck in "
"CF/GF filaments are hard and brittle, it's easy to break or get stuck in "
"AMS, please use with caution."
msgstr ""
"Pastaba: CF/GF gijos yra kietos ir trapios. Jas lengva nulaužti arba jos "
@@ -5163,7 +5163,7 @@ msgid "Connection Failed. Please check the network and try again"
msgstr "Ryšio klaida. Patikrinkite tinklą ir bandykite dar kartą"
msgid ""
"Please check the network and try again, You can restart or update the "
"Please check the network and try again. You can restart or update the "
"printer if the issue persists."
msgstr ""
"Ryšio klaida. Patikrinkite tinklą ir bandykite dar kartą. Jei problema "
@@ -6172,7 +6172,7 @@ msgstr "Įkelti 3MF"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, found following keys "
"unrecognized:"
msgstr ""
"3MF failo versija %s yra naujesnė nei %s versija %s. Rasta šių neatpažintų "
@@ -6276,8 +6276,8 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
msgstr "Faile nėra jokių geometrinių duomenų."
msgid ""
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
"heat bed automatically?"
"Your object appears to be too large, do you want to scale it down to fit the "
"print bed automatically?"
msgstr ""
"Jūsų objektas per didelis. Ar norite jį sumažinti automatiškai, kad tilptų "
"ant spausdinimo plokštės?"
@@ -7099,7 +7099,7 @@ msgstr "išsaugoti testavimo nuostatas"
msgid "DEBUG settings have saved successfully!"
msgstr "TESTAVIMO nuostatos sėkmingai išsaugotos!"
msgid "Switch cloud environment, Please login again!"
msgid "Switch cloud environment, please login again!"
msgstr "Perjungiama debesies aplinka, prašome prisijungti iš naujo!"
msgid "System presets"
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgid "Still print by object?"
msgstr "Vis dar spausdinti pagal objektą?"
msgid ""
"When using support material for the support interface, We recommend the "
"When using support material for the support interface, we recommend the "
"following settings:\n"
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
"disable independent support layer height"
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgstr "Yra nauja versija"
msgid "Configuration update"
msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas"
msgid "A new configuration package available, Do you want to install it?"
msgid "A new configuration package is available. Do you want to install it?"
msgstr "Yra naujas konfigūracijos paketas, Ar norite jį įdiegti?"
msgid "Description:"
@@ -8609,13 +8609,13 @@ msgstr "Aprašymas:"
msgid "Configuration incompatible"
msgstr "Nesuderinama konfigūracija"
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
msgid "the configuration package is incompatible with the current application."
msgstr "konfigūracijos paketas nesuderinamas su dabartine programa."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The configuration package is incompatible with current application.\n"
"%s will update the configuration package, Otherwise it won't be able to start"
"The configuration package is incompatible with the current application.\n"
"%s will update the configuration package to allow the application to start."
msgstr ""
"Konfigūracijos paketas nesuderinamas su dabartine programa.\n"
"%s atnaujins konfigūracijos paketą, kad būtų galima paleisti programą"
@@ -9119,7 +9119,7 @@ msgstr ""
"tinklo papildinys."
#, c-format, boost-format
msgid "A new Network plug-in (%s) available, Do you want to install it?"
msgid "A new Network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?"
msgstr "Yra naujas tinklo papildinys(%s), ar norite jį įdiegti?"
msgid "New version of Orca Slicer"
@@ -16276,7 +16276,7 @@ msgid ""
"use. You only need to do the calibration in the following limited cases:\n"
"1. If you introduce a new filament of different brands/models or the "
"filament is damp;\n"
"2. if the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
"2. If the nozzle is worn out or replaced with a new one;\n"
"3. If the max volumetric speed or print temperature is changed in the "
"filament setting."
msgstr ""
@@ -17093,7 +17093,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\".\n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
"To add preset for more printers, please go to printer selection"
msgstr ""
"Būtų galima pervadinti iš anksto nustatytus nustatymus į \"Pardavėjo tipo "
"serijinis @printeris, kurį pasirinkote\".\n"