mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 20:03:47 +00:00
update locale
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:43+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: hainguyen.ts13@gmail.com\n"
|
||||
@@ -2229,6 +2229,12 @@ msgstr "Chọn tất cả"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "chọn tất cả vật thể trên plate hiện tại"
|
||||
|
||||
msgid "Select All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects on all plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "Xóa tất cả"
|
||||
|
||||
@@ -2813,9 +2819,9 @@ msgid "Top"
|
||||
msgstr "Trên"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3650,8 +3656,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please unload all filament before switching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange AMS Order"
|
||||
@@ -3676,11 +3681,10 @@ msgstr ""
|
||||
"kiểm tra và thử lại."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
|
||||
"by anti-virus software."
|
||||
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
|
||||
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
|
||||
"deleted by anti-virus software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cài đặt plug-in thất bại. Vui lòng kiểm tra xem nó có bị chặn hoặc xóa bởi "
|
||||
"phần mềm diệt virus không."
|
||||
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "nhấn vào đây để xem thêm thông tin"
|
||||
@@ -4492,6 +4496,12 @@ msgstr "Cài đặt máy in"
|
||||
msgid "parameter name"
|
||||
msgstr "tên tham số"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Phạm vi"
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Giá trị nằm ngoài phạm vi."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s can't be a percentage"
|
||||
msgstr "%s không thể là phần trăm"
|
||||
@@ -4507,9 +4517,6 @@ msgstr "Xác thực tham số"
|
||||
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
|
||||
msgstr "Giá trị %s nằm ngoài phạm vi. Phạm vi hợp lệ từ %d đến %d."
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Giá trị nằm ngoài phạm vi."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Is it %s%% or %s %s?\n"
|
||||
@@ -4584,6 +4591,9 @@ msgstr "Thời gian lớp"
|
||||
msgid "Layer Time (log)"
|
||||
msgstr "Thời gian lớp (log)"
|
||||
|
||||
msgid "Pressure Advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Noop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4671,9 +4681,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "Tốc độ quạt"
|
||||
|
||||
msgid "°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Thời gian"
|
||||
|
||||
@@ -4710,6 +4717,9 @@ msgstr "Màu:"
|
||||
msgid "Actual Speed: "
|
||||
msgstr "Tốc độ thực tế: "
|
||||
|
||||
msgid "PA: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics of All Plates"
|
||||
msgstr "Thống kê tất cả các plate"
|
||||
|
||||
@@ -4845,9 +4855,6 @@ msgstr "Đổi filament"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Tùy chọn"
|
||||
|
||||
msgid "travel"
|
||||
msgstr "di chuyển"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
@@ -4948,9 +4955,6 @@ msgstr "Trình tự"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr "chọn vật thể"
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
msgstr "chọn phần"
|
||||
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr "phím số"
|
||||
|
||||
@@ -6725,9 +6729,6 @@ msgstr "Cắt connector"
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Lớp"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Phạm vi"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
|
||||
"3.2.\n"
|
||||
@@ -7998,6 +7999,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "By vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimize filaments area height for..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "filaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8011,9 +8024,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Với tùy chọn này được bật, bạn có thể gửi tác vụ đến nhiều thiết bị cùng lúc "
|
||||
"và quản lý nhiều thiết bị."
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13506,6 +13516,49 @@ msgstr ""
|
||||
"nạp lượng vật liệu này vào wipe tower để tạo ra các đùn infill hoặc đối "
|
||||
"tượng hy sinh liên tiếp một cách đáng tin cậy."
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tower ironing area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer purge length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer print temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Speed of the last cooling move"
|
||||
msgstr "Tốc độ của động tác làm mát cuối cùng"
|
||||
|
||||
@@ -15344,9 +15397,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Diện tích tối đa của lỗ ở đáy model trước khi nó được lấp bởi vật liệu hình "
|
||||
"nón. Giá trị 0 sẽ lấp tất cả các lỗ ở đáy model."
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Detect overhang wall"
|
||||
msgstr "Phát hiện thành nhô"
|
||||
|
||||
@@ -17033,6 +17083,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable tower interface features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
|
||||
"meet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
|
||||
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
|
||||
"the tower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Infill gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19582,10 +19649,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Vui lòng đóng nó và thử lại."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
|
||||
"printer.\n"
|
||||
"Can be shared with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máy in và tất cả các loại sợi in 3D cùng các cài đặt quy trình đi kèm với máy in.\n"
|
||||
"Máy in và tất cả các loại sợi in 3D cùng các cài đặt quy trình đi kèm với "
|
||||
"máy in.\n"
|
||||
"Có thể chia sẻ với người khác."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -21075,6 +21144,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Bạn có biết rằng khi in vật liệu dễ cong vênh như ABS, tăng nhiệt độ bàn "
|
||||
"nóng một cách thích hợp có thể giảm xác suất cong vênh không?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
|
||||
#~ "deleted by anti-virus software."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Cài đặt plug-in thất bại. Vui lòng kiểm tra xem nó có bị chặn hoặc xóa "
|
||||
#~ "bởi phần mềm diệt virus không."
|
||||
|
||||
#~ msgid "travel"
|
||||
#~ msgstr "di chuyển"
|
||||
|
||||
#~ msgid "part selection"
|
||||
#~ msgstr "chọn phần"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filament remapping finished."
|
||||
#~ msgstr "Ánh xạ lại filament hoàn tất."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user