mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
update locale
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -2190,6 +2190,12 @@ msgstr "Välj Alla"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "Välj alla objekt på plattan"
|
||||
|
||||
msgid "Select All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects on all plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "Radera Allt"
|
||||
|
||||
@@ -2787,9 +2793,9 @@ msgid "Top"
|
||||
msgstr "Topplager"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3631,8 +3637,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please unload all filament before switching."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange AMS Order"
|
||||
@@ -3657,11 +3662,10 @@ msgstr ""
|
||||
"brandväggsinställningar och vpn-programvara och försök igen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
|
||||
"by anti-virus software."
|
||||
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
|
||||
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
|
||||
"deleted by anti-virus software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det gick inte att installera plugin-programmet. Kontrollera om den är "
|
||||
"blockerad eller har raderats av antivirusprogram."
|
||||
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "Klicka här för att se mer information"
|
||||
@@ -4444,6 +4448,12 @@ msgstr "Skrivarens inställningar"
|
||||
msgid "parameter name"
|
||||
msgstr "Parameter namn"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Räckvidd"
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Värdet är utanför intervallet."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s can't be a percentage"
|
||||
msgstr "%s kan inte vara procent"
|
||||
@@ -4459,9 +4469,6 @@ msgstr "Parameter validering"
|
||||
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Value is out of range."
|
||||
msgstr "Värdet är utanför intervallet."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Is it %s%% or %s %s?\n"
|
||||
@@ -4532,6 +4539,9 @@ msgstr "Lager tid"
|
||||
msgid "Layer Time (log)"
|
||||
msgstr "Lagertid (logg)"
|
||||
|
||||
msgid "Pressure Advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Noop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4619,9 +4629,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "Fläkt hastighet"
|
||||
|
||||
msgid "°C"
|
||||
msgstr "° C"
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
@@ -4658,6 +4665,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Actual Speed: "
|
||||
msgstr "Faktisk hastighet: "
|
||||
|
||||
msgid "PA: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics of All Plates"
|
||||
msgstr "Statistik för alla plattor"
|
||||
|
||||
@@ -4793,9 +4803,6 @@ msgstr "Filament byten"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Val"
|
||||
|
||||
msgid "travel"
|
||||
msgstr "flytta"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
@@ -4893,9 +4900,6 @@ msgstr "Sekvens"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6647,9 +6651,6 @@ msgstr "Klipp kontakter"
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Lager"
|
||||
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr "Räckvidd"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
|
||||
"3.2.\n"
|
||||
@@ -7904,6 +7905,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "By vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimize filaments area height for..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "filaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7915,9 +7928,6 @@ msgid ""
|
||||
"same time and manage multiple devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12930,6 +12940,49 @@ msgid ""
|
||||
"tower to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
|
||||
"materials meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tower ironing area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer purge length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface layer print temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
|
||||
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Speed of the last cooling move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14505,9 +14558,6 @@ msgid ""
|
||||
"conical material. A value of 0 will fill all the holes in the model base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm²"
|
||||
msgstr "mm²"
|
||||
|
||||
msgid "Detect overhang wall"
|
||||
msgstr "Upptäck överhängs vägg"
|
||||
|
||||
@@ -15976,6 +16026,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable tower interface features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
|
||||
"meet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
|
||||
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
|
||||
"the tower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Infill gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -18360,7 +18427,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
|
||||
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
|
||||
"printer.\n"
|
||||
"Can be shared with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19720,6 +19788,19 @@ msgstr ""
|
||||
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
||||
"för vridning?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
|
||||
#~ "deleted by anti-virus software."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Det gick inte att installera plugin-programmet. Kontrollera om den är "
|
||||
#~ "blockerad eller har raderats av antivirusprogram."
|
||||
|
||||
#~ msgid "°C"
|
||||
#~ msgstr "° C"
|
||||
|
||||
#~ msgid "travel"
|
||||
#~ msgstr "flytta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Replace with STL"
|
||||
#~ msgstr "Ersätt med STL"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user