update locale

This commit is contained in:
SoftFever
2026-02-28 01:14:05 +08:00
parent ae828cbde3
commit a2528fee10
22 changed files with 11835 additions and 5021 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 08:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:02+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -2278,6 +2278,12 @@ msgstr "Seleziona tutto"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "seleziona tutti gli oggetti sul piatto corrente"
msgid "Select All Plates"
msgstr ""
msgid "Select all objects on all plates"
msgstr ""
msgid "Delete All"
msgstr "Elimina tutto"
@@ -2882,9 +2888,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Dall'alto"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality. The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality. "
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3747,8 +3753,7 @@ msgstr ""
msgid "Please unload all filament before switching."
msgstr ""
msgid ""
"AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgid "AMS type switching needs firmware update, taking about 30s. Switch now?"
msgstr ""
msgid "Arrange AMS Order"
@@ -3773,11 +3778,10 @@ msgstr ""
"VPN poi riprova."
msgid ""
"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted "
"by anti-virus software."
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
"deleted by anti-virus software."
msgstr ""
"Impossibile installare il modulo. Verificare se è bloccato o se è stato "
"eliminato dall'antivirus."
msgid "Click here to see more info"
msgstr "clicca per ulteriori informazioni"
@@ -4604,6 +4608,12 @@ msgstr "Impostazioni stampante"
msgid "parameter name"
msgstr "nome parametro"
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
msgid "Value is out of range."
msgstr "Valore fuori intervallo."
#, c-format, boost-format
msgid "%s can't be a percentage"
msgstr "%s non può essere una percentuale"
@@ -4619,9 +4629,6 @@ msgstr "Validazione parametri"
msgid "Value %s is out of range. The valid range is from %d to %d."
msgstr "Il valore %s è fuori intervallo. L'intervallo valido è da %d a %d."
msgid "Value is out of range."
msgstr "Valore fuori intervallo."
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Is it %s%% or %s %s?\n"
@@ -4694,6 +4701,9 @@ msgstr "Durata strato"
msgid "Layer Time (log)"
msgstr "Durata strato (log)"
msgid "Pressure Advance"
msgstr ""
msgid "Noop"
msgstr ""
@@ -4781,9 +4791,6 @@ msgstr ""
msgid "Fan speed"
msgstr "Velocità ventola"
msgid "°C"
msgstr "°C"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
@@ -4820,6 +4827,9 @@ msgstr ""
msgid "Actual Speed: "
msgstr "Velocità effettiva: "
msgid "PA: "
msgstr ""
msgid "Statistics of All Plates"
msgstr "Statistiche di tutti i piatti"
@@ -4955,9 +4965,6 @@ msgstr "Cambi filamento"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "travel"
msgstr "spostamento"
msgid "Extruder"
msgstr "Estrusore"
@@ -5055,9 +5062,6 @@ msgstr "Sequenza"
msgid "Object selection"
msgstr ""
msgid "part selection"
msgstr ""
msgid "number keys"
msgstr ""
@@ -6852,9 +6856,6 @@ msgstr "Taglia connettori"
msgid "Layers"
msgstr "Strati"
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"
msgid ""
"The application cannot run normally because OpenGL version is lower than "
"3.2.\n"
@@ -8146,6 +8147,18 @@ msgstr ""
msgid "By vendor"
msgstr ""
msgid "Optimize filaments area height for..."
msgstr ""
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "filaments"
msgstr ""
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count"
msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -8159,9 +8172,6 @@ msgstr ""
"Abilitando questa opzione, puoi inviare un'attività a più dispositivi "
"contemporaneamente e gestire più dispositivi."
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
msgid "Pop up to select filament grouping mode"
msgstr ""
@@ -13884,6 +13894,49 @@ msgstr ""
"torre di spurgo al fine di ottenere una successiva estrusione affidabile su "
"oggetti sacrificali o riempimenti."
msgid "Interface layer pre-extrusion distance"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion distance for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer pre-extrusion length"
msgstr ""
msgid ""
"Pre-extrusion length for prime tower interface layer (where different "
"materials meet)."
msgstr ""
msgid "Tower ironing area"
msgstr ""
msgid ""
"Ironing area for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Interface layer purge length"
msgstr ""
msgid ""
"Purge length for prime tower interface layer (where different materials "
"meet)."
msgstr ""
msgid "Interface layer print temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Print temperature for prime tower interface layer (where different materials "
"meet). If set to -1, use max recommended nozzle temperature."
msgstr ""
msgid "Speed of the last cooling move"
msgstr "Velocità dell'ultimo movimento di raffreddamento"
@@ -15746,9 +15799,6 @@ msgstr ""
"una forma conica. Un valore pari a 0 riempirà tutti i fori nella base del "
"modello."
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
msgid "Detect overhang wall"
msgstr "Rileva parete sporgente"
@@ -17504,6 +17554,23 @@ msgstr ""
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path."
msgstr ""
msgid "Enable tower interface features"
msgstr ""
msgid ""
"Enable optimized prime tower interface behavior when different materials "
"meet."
msgstr ""
msgid "Cool down from interface boost during prime tower"
msgstr ""
msgid ""
"When interface-layer temperature boost is active, set the nozzle back to "
"print temperature at the start of the prime tower so it cools down during "
"the tower."
msgstr ""
msgid "Infill gap"
msgstr ""
@@ -20123,7 +20190,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the printer.\n"
"Printer and all the filament and process presets that belongs to the "
"printer.\n"
"Can be shared with others."
msgstr ""
"Stampante e tutti profili di filamento e processo che appartengono alla "
@@ -21633,6 +21701,19 @@ msgstr ""
"aumentare in modo appropriato la temperatura del piano riscaldato può "
"ridurre la probabilità di deformazione?"
#~ msgid ""
#~ "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or "
#~ "deleted by anti-virus software."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare il modulo. Verificare se è bloccato o se è stato "
#~ "eliminato dall'antivirus."
#~ msgid "°C"
#~ msgstr "°C"
#~ msgid "travel"
#~ msgstr "spostamento"
#~ msgid "Filament remapping finished."
#~ msgstr "Rimappatura filamenti completata."
@@ -23802,8 +23883,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please heat the nozzle to above 170℃ before loading filament."
#~ msgstr ""
#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170℃ prima di "
#~ "caricare il filamento."
#~ "Riscaldare il nozzle a una temperatura superiore a 170℃ prima di caricare "
#~ "il filamento."
#~ msgid "Show G-code window"
#~ msgstr "Mostra la finestra del G-code"