mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 11:23:42 +00:00
Fix typos (#5998)
* Fix typos * Update translation files appropriately * Fix more 'fond's with 'found's * Fix typos * Fix duplicate message error
This commit is contained in:
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Visa trådram"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
||||
msgid "Can't apply when proccess preview."
|
||||
msgid "Can't apply when process preview."
|
||||
msgstr "Kan inte tillämpas när processen förhandsgranskas."
|
||||
|
||||
msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Yta"
|
||||
msgid "Horizontal text"
|
||||
msgstr "Vågrät text"
|
||||
|
||||
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
|
||||
msgid "Shift + Mouse move up or down"
|
||||
msgstr "Shift + Mus flytta uppåt eller nedåt"
|
||||
|
||||
msgid "Rotate text"
|
||||
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar "
|
||||
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Application selected a similar "
|
||||
"one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Extruderings Bredd"
|
||||
msgid "Wipe options"
|
||||
msgstr "Avstryknings val"
|
||||
|
||||
msgid "Bed adhension"
|
||||
msgid "Bed adhesion"
|
||||
msgstr "Byggplattans vidhäftningsförmåga"
|
||||
|
||||
msgid "Add part"
|
||||
@@ -1879,12 +1879,6 @@ msgstr "Auto placera"
|
||||
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
|
||||
msgstr "Auto placera objektet för att förbättra utskriftskvaliteten."
|
||||
|
||||
msgid "Split the selected object into mutiple objects"
|
||||
msgstr "Dela det valda objektet till multipla objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Split the selected object into mutiple parts"
|
||||
msgstr "Dela det valda objektet till multipla delar"
|
||||
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Välj Alla"
|
||||
|
||||
@@ -2148,8 +2142,8 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Följande modellobjekt har reparerats@Följande modellobjekt har reparerats"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to repair folowing model object"
|
||||
msgid_plural "Failed to repair folowing model objects"
|
||||
msgid "Failed to repair following model object"
|
||||
msgid_plural "Failed to repair following model objects"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Reparationen av följande modellobjekt misslyckades@Reparation av de följande "
|
||||
"modellobjekten misslyckades"
|
||||
@@ -2606,7 +2600,7 @@ msgstr "Timeout för sändning av utskriftsuppgift."
|
||||
msgid "Service Unavailable"
|
||||
msgstr "Tjänsten är inte tillgänglig"
|
||||
|
||||
msgid "Unkown Error."
|
||||
msgid "Unknown Error."
|
||||
msgstr "Okänt fel"
|
||||
|
||||
msgid "Sending print configuration"
|
||||
@@ -3583,7 +3577,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Värdet kommer att återställas till 0."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too large elefant foot compensation is unreasonable.\n"
|
||||
"Too large elephant foot compensation is unreasonable.\n"
|
||||
"If really have serious elephant foot effect, please check other settings.\n"
|
||||
"For example, whether bed temperature is too high.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -6047,7 +6041,7 @@ msgstr ""
|
||||
"The file %s already exists.\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
|
||||
msgid "Comfirm Save As"
|
||||
msgid "Confirm Save As"
|
||||
msgstr "Bekräfta Spara som"
|
||||
|
||||
msgid "Delete object which is a part of cut object"
|
||||
@@ -6267,10 +6261,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
|
||||
"will be kept. You may fix the meshes and try agian."
|
||||
"will be kept. You may fix the meshes and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
|
||||
"will be kept. You may fix the meshes and try agian."
|
||||
"will be kept. You may fix the meshes and try again."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Reason: part \"%1%\" is empty."
|
||||
@@ -10792,7 +10786,7 @@ msgstr "Första lagerhöjd"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Height of initial layer. Making initial layer height to be thick slightly "
|
||||
"can improve build plate adhension"
|
||||
"can improve build plate adhesion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Första lagerhöjd. Högre första lager kan förbättra objektets fäste på "
|
||||
"byggplattan"
|
||||
@@ -14560,7 +14554,7 @@ msgstr "Importera inställning"
|
||||
msgid "Create Type"
|
||||
msgstr "Skapa typ"
|
||||
|
||||
msgid "The model is not fond, place reselect vendor."
|
||||
msgid "The model is not found, place reselect vendor."
|
||||
msgstr "The model was not found; please reselect vendor."
|
||||
|
||||
msgid "Select Model"
|
||||
@@ -14609,10 +14603,10 @@ msgstr "Inställd sökväg hittades inte; vänligen välj leverantör igen."
|
||||
msgid "The printer model was not found, please reselect."
|
||||
msgstr "Printer modellen hittades inte, välj igen."
|
||||
|
||||
msgid "The nozzle diameter is not fond, place reselect."
|
||||
msgid "The nozzle diameter is not found, place reselect."
|
||||
msgstr "The nozzle diameter was not found; please reselect."
|
||||
|
||||
msgid "The printer preset is not fond, place reselect."
|
||||
msgid "The printer preset is not found, place reselect."
|
||||
msgstr "The printer preset was not found; please reselect."
|
||||
|
||||
msgid "Printer Preset"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user