* Fix typos

* Update translation files appropriately

* Fix more 'fond's with 'found's

* Fix typos

* Fix duplicate message error
This commit is contained in:
ElectricalBoy
2024-07-11 01:04:47 +09:00
committed by GitHub
parent 2acf60a8b5
commit 93ec1dd7ee
35 changed files with 318 additions and 444 deletions

View File

@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Показывать каркас"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
msgid "Can't apply when proccess preview."
msgid "Can't apply when process preview."
msgstr "Невозможно применить при предпросмотре."
msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "На поверхности"
msgid "Horizontal text"
msgstr "Горизонтальный текст"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Shift + Mouse move up or down"
msgstr "Shift + Мышь вверх или вниз"
msgid "Rotate text"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Сориентировать текст по направлению к
#, boost-format
msgid ""
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar "
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Application selected a similar "
"one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text."
msgstr ""
"Т.к. не удалось загрузить тот же шрифт (\"%1%\"), приложение выбрало похожий "
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Ширина экструзии"
msgid "Wipe options"
msgstr "Параметры очистки"
msgid "Bed adhension"
msgid "Bed adhesion"
msgstr "Адгезия к столу"
msgid "Add part"
@@ -1943,12 +1943,6 @@ msgstr "Автоориентация"
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
msgstr "Автоориентация модели для улучшения качества печати."
msgid "Split the selected object into mutiple objects"
msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные модели"
msgid "Split the selected object into mutiple parts"
msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части"
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать всё"
@@ -2220,8 +2214,8 @@ msgstr[0] "Следующая часть модели успешно отрем
msgstr[1] "Следующие части модели успешно отремонтированы"
msgstr[2] "Следующие части модели успешно отремонтированы"
msgid "Failed to repair folowing model object"
msgid_plural "Failed to repair folowing model objects"
msgid "Failed to repair following model object"
msgid_plural "Failed to repair following model objects"
msgstr[0] "Не удалось починить следующую часть модели"
msgstr[1] "Не удалось починить следующие части модели"
msgstr[2] "Не удалось починить следующие части модели"
@@ -2686,7 +2680,7 @@ msgstr "Время отправки задания на печать истек
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Сервис недоступен"
msgid "Unkown Error."
msgid "Unknown Error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
msgid "Sending print configuration"
@@ -3699,7 +3693,7 @@ msgstr ""
"Это значение будет сброшено на 0."
msgid ""
"Too large elefant foot compensation is unreasonable.\n"
"Too large elephant foot compensation is unreasonable.\n"
"If really have serious elephant foot effect, please check other settings.\n"
"For example, whether bed temperature is too high.\n"
"\n"
@@ -6243,7 +6237,7 @@ msgstr ""
"Файл %s уже существует.\n"
"Хотите заменить его?"
msgid "Comfirm Save As"
msgid "Confirm Save As"
msgstr "Подтвердить сохранение как"
msgid "Delete object which is a part of cut object"
@@ -6462,7 +6456,7 @@ msgstr "Файл %s отправлен в память принтера и мо
msgid ""
"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
"will be kept. You may fix the meshes and try agian."
"will be kept. You may fix the meshes and try again."
msgstr ""
"Невозможно выполнить булеву операцию над сетками модели. Будут сохранены "
"только положительные части. Вы можете исправить сетки и попробовать снова."
@@ -11485,7 +11479,7 @@ msgstr "Высота первого слоя"
msgid ""
"Height of initial layer. Making initial layer height to be thick slightly "
"can improve build plate adhension"
"can improve build plate adhesion"
msgstr ""
"Высота первого слоя. Незначительное увеличение толщины первого слоя может "
"улучшить сцепление со столом."
@@ -15734,7 +15728,7 @@ msgstr "Импорт профиля"
msgid "Create Type"
msgstr "Создать тип"
msgid "The model is not fond, place reselect vendor."
msgid "The model is not found, place reselect vendor."
msgstr "Модель не найдена, выберите производителя."
msgid "Select Model"
@@ -15789,10 +15783,10 @@ msgstr ""
msgid "The printer model was not found, please reselect."
msgstr "Модель принтера не найдена, пожалуйста, выберите заново."
msgid "The nozzle diameter is not fond, place reselect."
msgid "The nozzle diameter is not found, place reselect."
msgstr "Диаметр сопла не задан, пожалуйста, выберите заново."
msgid "The printer preset is not fond, place reselect."
msgid "The printer preset is not found, place reselect."
msgstr "Профиль принтера не найдена, выберите заново."
msgid "Printer Preset"