* Fix typos

* Update translation files appropriately

* Fix more 'fond's with 'found's

* Fix typos

* Fix duplicate message error
This commit is contained in:
ElectricalBoy
2024-07-11 01:04:47 +09:00
committed by GitHub
parent 2acf60a8b5
commit 93ec1dd7ee
35 changed files with 318 additions and 444 deletions

View File

@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "와이어프레임 보기"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
msgid "Can't apply when proccess preview."
msgid "Can't apply when process preview."
msgstr "미리 보기 진행 시 적용할 수 없습니다."
msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds."
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "표면"
msgid "Horizontal text"
msgstr "가로 텍스트"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Shift + Mouse move up or down"
msgstr "Shift + 마우스 위 or 아래"
msgid "Rotate text"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "텍스트 방향을 카메라 쪽으로 향하게 합니다."
#, boost-format
msgid ""
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar "
"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Application selected a similar "
"one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text."
msgstr ""
"정확히 동일한 글꼴(\"%1%\")을 로드할 수 없습니다. 응용 프로그램이 유사한 항목"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "압출 너비"
msgid "Wipe options"
msgstr "닦기 옵션"
msgid "Bed adhension"
msgid "Bed adhesion"
msgstr "베드 안착"
msgid "Add part"
@@ -1917,12 +1917,6 @@ msgstr "자동 방향 지정"
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
msgstr "개체의 방향을 자동으로 지정하여 출력 품질을 향상시킵니다."
msgid "Split the selected object into mutiple objects"
msgstr "선택한 개체를 여러 개체로 분할"
msgid "Split the selected object into mutiple parts"
msgstr "선택한 개체를 여러 부품으로 분할"
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"
@@ -2176,8 +2170,8 @@ msgid "Following model object has been repaired"
msgid_plural "Following model objects have been repaired"
msgstr[0] "다음 모델 개체가 수리되었습니다"
msgid "Failed to repair folowing model object"
msgid_plural "Failed to repair folowing model objects"
msgid "Failed to repair following model object"
msgid_plural "Failed to repair following model objects"
msgstr[0] "다음 모델 개체 교정을 실패하였습니다"
msgid "Repairing was canceled"
@@ -2621,7 +2615,7 @@ msgstr "출력 작업 전송 시간이 초과되었습니다."
msgid "Service Unavailable"
msgstr "서비스 사용 불가"
msgid "Unkown Error."
msgid "Unknown Error."
msgstr "알 수 없는 오류."
msgid "Sending print configuration"
@@ -3580,7 +3574,7 @@ msgstr ""
"값이 0으로 재설정됩니다."
msgid ""
"Too large elefant foot compensation is unreasonable.\n"
"Too large elephant foot compensation is unreasonable.\n"
"If really have serious elephant foot effect, please check other settings.\n"
"For example, whether bed temperature is too high.\n"
"\n"
@@ -6041,7 +6035,7 @@ msgstr ""
"파일 %s이(가) 이미 존재합니다.\n"
"파일을 바꾸시겠습니까?"
msgid "Comfirm Save As"
msgid "Confirm Save As"
msgstr "다른 이름으로 저장 확인"
msgid "Delete object which is a part of cut object"
@@ -6263,7 +6257,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts "
"will be kept. You may fix the meshes and try agian."
"will be kept. You may fix the meshes and try again."
msgstr ""
"모델 메쉬에 대해 부울 연산을 수행할 수 없습니다. 긍정적인 부분만 유지됩니다. "
"메쉬를 수정하고 재시도해 볼 수 있습니다."
@@ -10989,7 +10983,7 @@ msgstr "초기 레이어 높이"
msgid ""
"Height of initial layer. Making initial layer height to be thick slightly "
"can improve build plate adhension"
"can improve build plate adhesion"
msgstr ""
"초기 레이어의 높이입니다. 초기 레이어 높이를 약간 두껍게 하면 빌드 플레이트 "
"접착력을 향상시킬 수 있습니다"
@@ -15007,7 +15001,7 @@ msgstr "사전 설정 가져오기"
msgid "Create Type"
msgstr "유형 생성"
msgid "The model is not fond, place reselect vendor."
msgid "The model is not found, place reselect vendor."
msgstr "모델을 찾을 수 없습니다. 공급업체를 다시 선택하세요."
msgid "Select Model"
@@ -15056,10 +15050,10 @@ msgstr "사전 설정 경로를 찾을 수 없습니다. 공급업체를 다시
msgid "The printer model was not found, please reselect."
msgstr "프린터 모델을 찾을 수 없습니다. 다시 선택하세요."
msgid "The nozzle diameter is not fond, place reselect."
msgid "The nozzle diameter is not found, place reselect."
msgstr "노즐 직경이 마음에 들지 않으면 다시 선택하세요."
msgid "The printer preset is not fond, place reselect."
msgid "The printer preset is not found, place reselect."
msgstr "프린터 사전 설정이 마음에 들지 않습니다. 다시 선택하세요."
msgid "Printer Preset"