Update unsigned studio dialog with LAN/Developer mode setup instructions

This commit is contained in:
SoftFever
2026-02-12 01:37:56 +08:00
parent 5c9f6a82fc
commit 8e84d21b7f
23 changed files with 880 additions and 172 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 03:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1843,17 +1843,16 @@ msgstr ""
"sich an den Support."
msgid ""
"Bambu Lab has implemented a signature verification check in their network "
"plugin that restricts third-party software from communicating with your "
"printer.\n"
"To use OrcaSlicer with Bambu Lab printers, you need to enable LAN mode and "
"Developer mode on your printer.\n"
"\n"
"As a result, some printing functions are unavailable in OrcaSlicer."
"Please go to your printer's settings and:\n"
"1. Turn on LAN mode\n"
"2. Enable Developer mode\n"
"\n"
"Developer mode allows the printer to work exclusively through local network "
"access, enabling full functionality with OrcaSlicer."
msgstr ""
"Bambu Lab hat in ihrem Netzwerk-Plugin eine Signaturüberprüfung "
"eingeführt,die die Kommunikation von Software von Drittanbietern mit Ihrem "
"Drucker einschränkt.\n"
"\n"
"Infolgedessen sind einige Druckfunktionen in OrcaSlicer nicht verfügbar."
msgid "Network Plugin Restriction"
msgstr "Netzwerk-Plugin-Einschränkung"
@@ -5473,6 +5472,11 @@ msgstr ""
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
msgstr "Der Prime-Turm ragt über die Begrenzung der Druckplatte hinaus."
msgid ""
"Prime tower position exceeded build plate boundaries and was repositioned to "
"the nearest valid edge."
msgstr ""
msgid ""
"Partial flushing volume set to 0. Multi-color printing may cause color "
"mixing in models. Please redjust flushing settings."
@@ -7464,6 +7468,9 @@ msgstr ""
"Bitte aktualisieren Sie Orca Slicer oder starten Sie Orca Slicer neu, um zu "
"überprüfen, ob es ein Update für Systemvorgaben gibt."
msgid "Only filament color information has been synchronized from printer."
msgstr ""
msgid ""
"Filament type and color information have been synchronized, but slot "
"information is not included."
@@ -8644,6 +8651,22 @@ msgstr ""
"Speichern Sie Authentifizierungstoken in einer verschlüsselten Datei "
"anstelle des System-Schlüsselbunds. (Erfordert Neustart)"
msgid "Filament Sync Options"
msgstr ""
msgid "Filament sync mode"
msgstr ""
msgid ""
"Choose whether sync updates both filament preset and color, or only color."
msgstr ""
msgid "Filament & Color"
msgstr ""
msgid "Color only"
msgstr ""
msgid "Network plugin"
msgstr "Netzwerk-Plugin"
@@ -10915,6 +10938,9 @@ msgctxt "Sync_Nozzle_AMS"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Successfully synchronized filament color from printer."
msgstr ""
msgid "Successfully synchronized color and type of filament from printer."
msgstr "Farbe und Typ des Filaments erfolgreich vom Drucker synchronisiert."
@@ -20116,14 +20142,10 @@ msgstr "Temp Schrittweite"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start temp: <= 350\n"
"End temp: >= 170\n"
"Start temp: <= 500\n"
"End temp: >= 155\n"
"Start temp >= End temp + 5"
msgstr ""
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
"Starttemperatur: <= 350\n"
"Endtemperatur: >= 170\n"
"Starttemperatur >= Endtemperatur + 5"
msgid "Max volumetric speed test"
msgstr "Test zur maximalen Volumengeschwindigkeit"
@@ -22503,6 +22525,30 @@ msgstr ""
"wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die "
"Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann?"
#~ msgid ""
#~ "Bambu Lab has implemented a signature verification check in their network "
#~ "plugin that restricts third-party software from communicating with your "
#~ "printer.\n"
#~ "\n"
#~ "As a result, some printing functions are unavailable in OrcaSlicer."
#~ msgstr ""
#~ "Bambu Lab hat in ihrem Netzwerk-Plugin eine Signaturüberprüfung "
#~ "eingeführt,die die Kommunikation von Software von Drittanbietern mit "
#~ "Ihrem Drucker einschränkt.\n"
#~ "\n"
#~ "Infolgedessen sind einige Druckfunktionen in OrcaSlicer nicht verfügbar."
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "Start temp: <= 350\n"
#~ "End temp: >= 170\n"
#~ "Start temp >= End temp + 5"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
#~ "Starttemperatur: <= 350\n"
#~ "Endtemperatur: >= 170\n"
#~ "Starttemperatur >= Endtemperatur + 5"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "%d ℃"
#~ msgstr "%d ℃"