mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 11:23:42 +00:00
Update unsigned studio dialog with LAN/Developer mode setup instructions
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 03:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 01:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1843,17 +1843,16 @@ msgstr ""
|
||||
"sich an den Support."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bambu Lab has implemented a signature verification check in their network "
|
||||
"plugin that restricts third-party software from communicating with your "
|
||||
"printer.\n"
|
||||
"To use OrcaSlicer with Bambu Lab printers, you need to enable LAN mode and "
|
||||
"Developer mode on your printer.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"As a result, some printing functions are unavailable in OrcaSlicer."
|
||||
"Please go to your printer's settings and:\n"
|
||||
"1. Turn on LAN mode\n"
|
||||
"2. Enable Developer mode\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Developer mode allows the printer to work exclusively through local network "
|
||||
"access, enabling full functionality with OrcaSlicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bambu Lab hat in ihrem Netzwerk-Plugin eine Signaturüberprüfung "
|
||||
"eingeführt,die die Kommunikation von Software von Drittanbietern mit Ihrem "
|
||||
"Drucker einschränkt.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Infolgedessen sind einige Druckfunktionen in OrcaSlicer nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
msgid "Network Plugin Restriction"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Plugin-Einschränkung"
|
||||
@@ -5473,6 +5472,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The prime tower extends beyond the plate boundary."
|
||||
msgstr "Der Prime-Turm ragt über die Begrenzung der Druckplatte hinaus."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower position exceeded build plate boundaries and was repositioned to "
|
||||
"the nearest valid edge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partial flushing volume set to 0. Multi-color printing may cause color "
|
||||
"mixing in models. Please redjust flushing settings."
|
||||
@@ -7464,6 +7468,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitte aktualisieren Sie Orca Slicer oder starten Sie Orca Slicer neu, um zu "
|
||||
"überprüfen, ob es ein Update für Systemvorgaben gibt."
|
||||
|
||||
msgid "Only filament color information has been synchronized from printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament type and color information have been synchronized, but slot "
|
||||
"information is not included."
|
||||
@@ -8644,6 +8651,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Speichern Sie Authentifizierungstoken in einer verschlüsselten Datei "
|
||||
"anstelle des System-Schlüsselbunds. (Erfordert Neustart)"
|
||||
|
||||
msgid "Filament Sync Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament sync mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose whether sync updates both filament preset and color, or only color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament & Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Network plugin"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Plugin"
|
||||
|
||||
@@ -10915,6 +10938,9 @@ msgctxt "Sync_Nozzle_AMS"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully synchronized filament color from printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Successfully synchronized color and type of filament from printer."
|
||||
msgstr "Farbe und Typ des Filaments erfolgreich vom Drucker synchronisiert."
|
||||
|
||||
@@ -20116,14 +20142,10 @@ msgstr "Temp Schrittweite"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"Start temp: <= 350\n"
|
||||
"End temp: >= 170\n"
|
||||
"Start temp: <= 500\n"
|
||||
"End temp: >= 155\n"
|
||||
"Start temp >= End temp + 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||
"Starttemperatur: <= 350\n"
|
||||
"Endtemperatur: >= 170\n"
|
||||
"Starttemperatur >= Endtemperatur + 5"
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||
msgstr "Test zur maximalen Volumengeschwindigkeit"
|
||||
@@ -22503,6 +22525,30 @@ msgstr ""
|
||||
"wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die "
|
||||
"Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Bambu Lab has implemented a signature verification check in their network "
|
||||
#~ "plugin that restricts third-party software from communicating with your "
|
||||
#~ "printer.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "As a result, some printing functions are unavailable in OrcaSlicer."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bambu Lab hat in ihrem Netzwerk-Plugin eine Signaturüberprüfung "
|
||||
#~ "eingeführt,die die Kommunikation von Software von Drittanbietern mit "
|
||||
#~ "Ihrem Drucker einschränkt.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Infolgedessen sind einige Druckfunktionen in OrcaSlicer nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "Start temp: <= 350\n"
|
||||
#~ "End temp: >= 170\n"
|
||||
#~ "Start temp >= End temp + 5"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bitte geben Sie gültige Werte ein:\n"
|
||||
#~ "Starttemperatur: <= 350\n"
|
||||
#~ "Endtemperatur: >= 170\n"
|
||||
#~ "Starttemperatur >= Endtemperatur + 5"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "%d ℃"
|
||||
#~ msgstr "%d ℃"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user