update locale and Polish translations (#6330)

* update locale and Polish translations

for PR #6329

* fix

* text.js_update Polish translation

* fix
This commit is contained in:
KrisMorr
2024-08-04 02:58:48 +02:00
committed by GitHub
parent fc38c4c8c1
commit 8b8a70fffa
21 changed files with 6841 additions and 2520 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 15:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-03 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "自動充填角度"
msgid "On overhangs only"
msgstr "オーバーハングのみ"
msgid "Auto support threshold angle: "
msgstr "自動サポート角度閾値"
msgid "Circle"
msgstr "円形"
@@ -96,6 +93,9 @@ msgstr "%1%で選択した面だけをペイントする"
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
msgstr "オーバーハングの角度によりハイライト"
msgid "Auto support threshold angle: "
msgstr "自動サポート角度閾値"
msgid "No auto support"
msgstr "自動サポート無し"
@@ -4023,15 +4023,6 @@ msgstr "総時間"
msgid "Total cost"
msgstr "Total cost"
msgid "up to"
msgstr "最大"
msgid "above"
msgstr "以上"
msgid "from"
msgstr "from"
msgid "Color Scheme"
msgstr "配色スキーム"
@@ -4095,12 +4086,12 @@ msgstr "フィラメント交換回数"
msgid "Cost"
msgstr "コスト"
msgid "Color change"
msgstr "色変更"
msgid "Print"
msgstr "造形する"
msgid "Color change"
msgstr "色変更"
msgid "Printer"
msgstr "プリンター"
@@ -5961,13 +5952,18 @@ msgid "The file does not contain any geometry data."
msgstr "このファイルにはジオメトリデータが含まれていません。"
msgid ""
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
"heat bed automatically?"
msgstr "オブジェクトが大きすぎのようです、ベッドに合わせてスケールしますか?"
"Your object appears to be too large. It will be scaled down to fit the heat "
"bed automatically."
msgstr ""
msgid "Object too large"
msgstr "オブジェクトが大きすぎます"
msgid ""
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
"heat bed automatically?"
msgstr "オブジェクトが大きすぎのようです、ベッドに合わせてスケールしますか?"
msgid "Export STL file:"
msgstr "STLファイルをエクスポート:"
@@ -6337,9 +6333,6 @@ msgstr "続行しますか?"
msgid "Language selection"
msgstr "言語選択"
msgid "Switching application language while some presets are modified."
msgstr "アプリケーション言語を切り替える時に、プリセットの変更があります"
msgid "Changing application language"
msgstr "言語を変更"
@@ -6523,6 +6516,12 @@ msgstr ""
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
"same time and manage multiple devices."
msgid "Auto arrange plate after cloning"
msgstr ""
msgid "Auto arrange plate after object cloning"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク (&N)"
@@ -7474,12 +7473,21 @@ msgstr "サポート用フィラメント"
msgid "Tree supports"
msgstr ""
msgid "Skirt"
msgstr "スカート"
msgid "Multimaterial"
msgstr ""
msgid "Prime tower"
msgstr "プライムタワー"
msgid "Filament for Features"
msgstr ""
msgid "Ooze prevention"
msgstr ""
msgid "Skirt"
msgstr "スカート"
msgid "Special mode"
msgstr "特別モード"
@@ -7526,6 +7534,9 @@ msgstr "推奨ノズル温度"
msgid "Recommended nozzle temperature range of this filament. 0 means no set"
msgstr "フィラメントの推奨ズル温度、0は未設定との意味です"
msgid "Flow ratio and Pressure Advance"
msgstr ""
msgid "Print chamber temperature"
msgstr ""
@@ -7632,9 +7643,6 @@ msgstr "フィラメント開始G-code"
msgid "Filament end G-code"
msgstr "フィラメント終了G-code"
msgid "Multimaterial"
msgstr ""
msgid "Wipe tower parameters"
msgstr "ワイプタワーのパラメータ"
@@ -7724,12 +7732,30 @@ msgstr "振動特性"
msgid "Single extruder multimaterial setup"
msgstr ""
msgid "Number of extruders of the printer."
msgstr ""
msgid ""
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
"and all extruders must have the same diameter.\n"
"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
"nozzle diameter value?"
msgstr ""
msgid "Nozzle diameter"
msgstr "ノズル直径"
msgid "Wipe tower"
msgstr "ワイプタワー"
msgid "Single extruder multimaterial parameters"
msgstr "単一エクストルーダーのマルチマテリアルパラメーター"
msgid ""
"This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders "
"will be set to the new value. Do you want to proceed?"
msgstr ""
msgid "Layer height limits"
msgstr "積層ピッチの制限"
@@ -8204,11 +8230,8 @@ msgstr "オブジェクト一覧"
msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files"
msgstr "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files"
msgid "⌘+Shift+G"
msgstr "⌘+Shift+G"
msgid "Ctrl+Shift+G"
msgstr "Ctrl+Shift+G"
msgid "Shift+G"
msgstr ""
msgid "Paste from clipboard"
msgstr "貼り付け"
@@ -8255,33 +8278,18 @@ msgstr "Shift+Tab"
msgid "Collapse/Expand the sidebar"
msgstr "サイドバーを展開/隠す"
msgid "⌘+Any arrow"
msgstr "⌘+↑↓←→"
msgid "Any arrow"
msgstr ""
msgid "Movement in camera space"
msgstr "オブジェクト移動"
msgid "⌥+Left mouse button"
msgstr "⌥+マウス左ボタン"
msgid "Select a part"
msgstr "パーツを選択"
msgid "⌘+Left mouse button"
msgstr "⌘+マウス左ボタン"
msgid "Select multiple objects"
msgstr "複数のオブジェクトを選択"
msgid "Ctrl+Any arrow"
msgstr "Ctrl+↑↓←→"
msgid "Alt+Left mouse button"
msgstr "Alt+マウス左ボタン"
msgid "Ctrl+Left mouse button"
msgstr "Ctrl+マウス左ボタン"
msgid "Shift+Left mouse button"
msgstr "Shift + マウス左ボタン"
@@ -8384,24 +8392,12 @@ msgstr "準備"
msgid "Move: press to snap by 1mm"
msgstr "1mm単位で移動"
msgid "⌘+Mouse wheel"
msgstr "⌘+マウスホイール"
msgid "Support/Color Painting: adjust pen radius"
msgstr "サポート/色塗り: 半径のサイズ"
msgid "⌥+Mouse wheel"
msgstr "⌥+マウスホイール"
msgid "Support/Color Painting: adjust section position"
msgstr "サポート/色塗り: 断面の位置"
msgid "Ctrl+Mouse wheel"
msgstr "Ctrl+マウスホイール"
msgid "Alt+Mouse wheel"
msgstr "Alt+マウスホイール"
msgid "Gizmo"
msgstr "Gizmo"
@@ -8702,6 +8698,11 @@ msgstr ""
msgid "No object can be printed. Maybe too small"
msgstr "造形できるオブジェクトがありません。"
msgid ""
"Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no "
"collision."
msgstr ""
msgid ""
"Failed to generate gcode for invalid custom G-code.\n"
"\n"
@@ -8930,11 +8931,10 @@ msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgstr "Variable layer height is not supported with Organic supports."
msgid ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
"Different nozzle diameters and different filament diameters may not work "
"well when the prime tower is enabled. It's very experimental, so please "
"proceed with caution."
msgstr ""
"Different nozzle diameters and different filament diameters is not allowed "
"when prime tower is enabled."
msgid ""
"The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder "
@@ -8944,9 +8944,9 @@ msgstr ""
"addressing (use_relative_e_distances=1)."
msgid ""
"Ooze prevention is currently not supported with the prime tower enabled."
"Ooze prevention is only supported with the wipe tower when "
"'single_extruder_multi_material' is off."
msgstr ""
"Ooze prevention is currently not supported with the prime tower enabled."
msgid ""
"The prime tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, "
@@ -10164,6 +10164,86 @@ msgstr ""
msgid "Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin)"
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance (beta)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"With increasing print speeds (and hence increasing volumetric flow through "
"the nozzle) and increasing accelerations, it has been observed that the "
"effective PA value typically decreases. This means that a single PA value is "
"not always 100% optimal for all features and a compromise value is usually "
"used that does not cause too much bulging on features with lower flow speed "
"and accelerations while also not causing gaps on faster features.\n"
"\n"
"This feature aims to address this limitation by modeling the response of "
"your printer's extrusion system depending on the volumetric flow speed and "
"acceleration it is printing at. Internally, it generates a fitted model that "
"can extrapolate the needed pressure advance for any given volumetric flow "
"speed and acceleration, which is then emmited to the printer depending on "
"the current print conditions.\n"
"\n"
"When enabled, the pressure advance value above is overriden. However, a "
"reasonable default value above is strongly recomended to act as a fallback "
"and for when tool changing.\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Adaptive pressure advance measurements (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Add sets of pressure advance (PA) values, the volumetric flow speeds and "
"accelerations they were measured at, separated by a comma. One set of values "
"per line. For example\n"
"0.04,3.96,3000\n"
"0.033,3.96,10000\n"
"0.029,7.91,3000\n"
"0.026,7.91,10000\n"
"\n"
"How to calibrate:\n"
"1. Run the pressure advance test for at least 3 speeds per acceleration "
"value. It is recommended that the test is run for at least the speed of the "
"external perimeters, the speed of the internal perimeters and the fastest "
"feature print speed in your profile (usually its the sparse or solid "
"infill). Then run them for the same speeds for the slowest and fastest print "
"accelerations,and no faster than the recommended maximum acceleration as "
"given by the klipper input shaper.\n"
"2. Take note of the optimal PA value for each volumetric flow speed and "
"acceleration. You can find the flow number by selecting flow from the color "
"scheme drop down and move the horizontal slider over the PA pattern lines. "
"The number should be visible at the bottom of the page. The ideal PA value "
"should be decreasing the higher the volumetric flow is. If it is not, "
"confirm that your extruder is functioning correctly.The slower and with less "
"acceleration you print, the larger the range of acceptable PA values. If no "
"difference is visible, use the PA value from the faster test.3. Enter the "
"triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save "
"your filament profile\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the "
"same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not "
"set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces "
"before and after overhangs.\n"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable. \n"
"\n"
" A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of "
"slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the "
"pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps "
"counteract this."
msgstr ""
msgid ""
"Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, "
"it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -10336,6 +10416,21 @@ msgstr ""
"フィラメントは、冷却チューブ内で上下に移動することにより冷却されます。 これら"
"の上下移動の必要な回数を指定します。"
msgid "Stamping loading speed"
msgstr ""
msgid "Speed used for stamping."
msgstr ""
msgid "Stamping distance measured from the center of the cooling tube"
msgstr ""
msgid ""
"If set to nonzero value, filament is moved toward the nozzle between the "
"individual cooling moves (\"stamping\"). This option configures how long "
"this movement should be before the filament is retracted again."
msgstr ""
msgid "Speed of the first cooling move"
msgstr "冷却移動の最初の速度"
@@ -11050,8 +11145,12 @@ msgstr ""
msgid "Interlocking depth of a segmented region"
msgstr "Interlocking depth of a segmented region"
msgid "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
msgstr "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
msgid ""
"Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if "
"\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if "
"\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\"is bigger then "
"\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature."
msgstr ""
msgid "Use beam interlocking"
msgstr ""
@@ -11398,9 +11497,6 @@ msgid ""
"cooling is enabled."
msgstr ""
msgid "Nozzle diameter"
msgstr "ノズル直径"
msgid "Diameter of nozzle"
msgstr "ノズル直径"
@@ -11493,6 +11589,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"インフィル領域内の移動はリトラクションしません。造形時間を節約できます。"
msgid ""
"This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent "
"oozing."
msgstr ""
msgid "Filename format"
msgstr "ファイル名形式"
@@ -11536,6 +11637,9 @@ msgstr ""
"この設定により、線幅に対するオーバーハングの割合を検出し、異なる速度で造形し"
"ます。100%%のオーバーハングの場合、ブリッジの速度が使用されます。"
msgid "Filament to print walls"
msgstr ""
msgid ""
"Line width of inner wall. If expressed as a %, it will be computed over the "
"nozzle diameter."
@@ -11569,12 +11673,21 @@ msgid ""
"environment variables."
msgstr ""
msgid "Printer type"
msgstr ""
msgid "Type of the printer"
msgstr ""
msgid "Printer notes"
msgstr "Printer notes"
msgid "You can put your notes regarding the printer here."
msgstr "You can put your notes regarding the printer here."
msgid "Printer variant"
msgstr ""
msgid "Raft contact Z distance"
msgstr "ラフト接触面Z間隔"
@@ -12070,6 +12183,12 @@ msgstr ""
"スパース インフィルの面積がこの値以下の場合、ソリッド インフィルに変換されま"
"す"
msgid "Solid infill"
msgstr ""
msgid "Filament to print solid infill"
msgstr ""
msgid ""
"Line width of internal solid infill. If expressed as a %, it will be "
"computed over the nozzle diameter."
@@ -12127,6 +12246,31 @@ msgstr "通常"
msgid "Temperature variation"
msgstr "軟化温度"
#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation"
msgid ""
"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The "
"value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is set to non "
"zero value."
msgstr ""
msgid "Preheat time"
msgstr ""
msgid ""
"To reduce the waiting time after tool change, Orca can preheat the next tool "
"while the current tool is still in use. This setting specifies the time in "
"seconds to preheat the next tool. Orca will insert a M104 command to preheat "
"the tool in advance."
msgstr ""
msgid "Preheat steps"
msgstr ""
msgid ""
"Insert multiple preheat commands(e.g. M104.1). Only useful for Prusa XL. For "
"other printers, please set it to 1."
msgstr ""
msgid "Start G-code"
msgstr "スタートG-code"
@@ -12740,12 +12884,6 @@ msgstr ""
"ワイプタワーを安定させるために使用される円錐の頂点の角度。角度が大きいと底面"
"が広くなります。"
msgid "Wipe tower purge lines spacing"
msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔"
msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔。"
msgid "Maximum wipe tower print speed"
msgstr ""
@@ -12771,9 +12909,6 @@ msgid ""
"regardless of this setting."
msgstr ""
msgid "Wipe tower extruder"
msgstr "ワイプタワーエクストルーダー"
msgid ""
"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to "
"use the one that is available (non-soluble would be preferred)."
@@ -12826,6 +12961,30 @@ msgstr "ブリッジ最大距離"
msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections."
msgstr "中抜きインフィルレイヤーの間隔の最大値。"
msgid "Wipe tower purge lines spacing"
msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔"
msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
msgstr "ワイプタワーのパージラインの間隔。"
msgid "Extra flow for purging"
msgstr ""
msgid ""
"Extra flow used for the purging lines on the wipe tower. This makes the "
"purging lines thicker or narrower than they normally would be. The spacing "
"is adjusted automatically."
msgstr ""
msgid "Idle temperature"
msgstr ""
msgid ""
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups."
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
"0 to disable."
msgstr ""
msgid "X-Y hole compensation"
msgstr "ホール補正 X-Y"
@@ -13129,6 +13288,14 @@ msgstr ""
"現在、リトラクションからの復帰時のエクストルーダーの追加プライミングが計画さ"
"れています。"
msgid "Absolute E position"
msgstr ""
msgid ""
"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder "
"addressing."
msgstr ""
msgid "Current extruder"
msgstr "現在のエクストルーダー"
@@ -13177,6 +13344,12 @@ msgstr "エクストルーダーは使用されましたか?"
msgid "Vector of bools stating whether a given extruder is used in the print."
msgstr ""
msgid "Has single extruder MM priming"
msgstr ""
msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?"
msgstr ""
msgid "Volume per extruder"
msgstr "エクストルーダーあたりの体積"
@@ -13328,6 +13501,14 @@ msgstr "物理プリンター名"
msgid "Name of the physical printer used for slicing."
msgstr "スライスに使用される物理プリンターの名前。"
msgid "Number of extruders"
msgstr ""
msgid ""
"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the "
"current print."
msgstr ""
msgid "Layer number"
msgstr "レイヤーナンバー"
@@ -15613,6 +15794,74 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid "up to"
#~ msgstr "最大"
#~ msgid "above"
#~ msgstr "以上"
#~ msgid "from"
#~ msgstr "from"
#~ msgid "Switching application language while some presets are modified."
#~ msgstr "アプリケーション言語を切り替える時に、プリセットの変更があります"
#~ msgid "⌘+Shift+G"
#~ msgstr "⌘+Shift+G"
#~ msgid "Ctrl+Shift+G"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+G"
#~ msgid "⌘+Any arrow"
#~ msgstr "⌘+↑↓←→"
#~ msgid "⌥+Left mouse button"
#~ msgstr "⌥+マウス左ボタン"
#~ msgid "⌘+Left mouse button"
#~ msgstr "⌘+マウス左ボタン"
#~ msgid "Ctrl+Any arrow"
#~ msgstr "Ctrl+↑↓←→"
#~ msgid "Alt+Left mouse button"
#~ msgstr "Alt+マウス左ボタン"
#~ msgid "Ctrl+Left mouse button"
#~ msgstr "Ctrl+マウス左ボタン"
#~ msgid "⌘+Mouse wheel"
#~ msgstr "⌘+マウスホイール"
#~ msgid "⌥+Mouse wheel"
#~ msgstr "⌥+マウスホイール"
#~ msgid "Ctrl+Mouse wheel"
#~ msgstr "Ctrl+マウスホイール"
#~ msgid "Alt+Mouse wheel"
#~ msgstr "Alt+マウスホイール"
#~ msgid ""
#~ "Different nozzle diameters and different filament diameters is not "
#~ "allowed when prime tower is enabled."
#~ msgstr ""
#~ "Different nozzle diameters and different filament diameters is not "
#~ "allowed when prime tower is enabled."
#~ msgid ""
#~ "Ooze prevention is currently not supported with the prime tower enabled."
#~ msgstr ""
#~ "Ooze prevention is currently not supported with the prime tower enabled."
#~ msgid ""
#~ "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
#~ msgstr ""
#~ "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
#~ msgid "Wipe tower extruder"
#~ msgstr "ワイプタワーエクストルーダー"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.3)"