mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 20:03:47 +00:00
Fix spacing and punctuation issues (#11244)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c11053dfe7
commit
77f7514d97
@@ -1982,13 +1982,13 @@ msgstr "从磁盘重新加载选中的零件"
|
||||
msgid "Replace with STL"
|
||||
msgstr "替换为STL"
|
||||
|
||||
msgid "Replace the selected part with new STL."
|
||||
msgid "Replace the selected part with new STL"
|
||||
msgstr "用新的STL替换选中的零件"
|
||||
|
||||
msgid "Replace all with STL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Replace all selected parts with STL from folder."
|
||||
msgid "Replace all selected parts with STL from folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Change filament"
|
||||
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "拆分所选对象"
|
||||
msgid "Auto orientation"
|
||||
msgstr "自动朝向"
|
||||
|
||||
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
|
||||
msgid "Auto orient the object to improve print quality"
|
||||
msgstr "自动调整对象朝向以提高打印质量。"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -4087,13 +4087,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature."
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order to "
|
||||
"avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgstr "导出所有对象为多个STL"
|
||||
msgid "Export Generic 3MF"
|
||||
msgstr "导出通用 3MF"
|
||||
|
||||
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions."
|
||||
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions"
|
||||
msgstr "导出不含 3MF 扩展的 3MF 文件"
|
||||
|
||||
msgid "Export current sliced file"
|
||||
@@ -5923,13 +5923,13 @@ msgstr "取消打印"
|
||||
msgid "Are you sure you want to stop this print?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The printer is busy on other print job"
|
||||
msgid "The printer is busy with another print job."
|
||||
msgstr "打印机正在执行其他打印任务"
|
||||
|
||||
msgid "Current extruder is busy changing filament"
|
||||
msgid "Current extruder is busy changing filament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current slot has already been loaded"
|
||||
msgid "Current slot has already been loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected slot is empty."
|
||||
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请先选择一个AMS槽位后进行标定"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
@@ -6574,7 +6574,7 @@ msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
|
||||
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
|
||||
"print. If the left and right nozzles are inconsistent, we can only proceed "
|
||||
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
|
||||
"for this project."
|
||||
@@ -6762,7 +6762,6 @@ msgid ""
|
||||
"upgrade your software."
|
||||
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s要新,建议升级你的软件。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 3MF file was generated by an old OrcaSlicer version, loading geometry "
|
||||
"data only."
|
||||
@@ -7479,7 +7478,7 @@ msgid "Show options when importing STEP file"
|
||||
msgstr "显示STEP网格参数设置对话框"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
|
||||
"If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
|
||||
msgstr "如果启用,在导入STEP文件时将出现参数设置对话框"
|
||||
|
||||
msgid "Auto backup"
|
||||
@@ -7523,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
msgid "Auto flush after changing ..."
|
||||
msgid "Auto flush after changing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto calculate flushing volumes when selected values changed"
|
||||
@@ -7580,7 +7579,7 @@ msgstr "反转鼠标缩放"
|
||||
msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel."
|
||||
msgstr "如果启用,使用鼠标滚轮缩放的方向会反转。"
|
||||
|
||||
msgid "Clear my choice on ..."
|
||||
msgid "Clear my choice on..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsaved projects"
|
||||
@@ -8002,17 +8001,17 @@ msgstr "低温打印板"
|
||||
msgid "PLA Plate"
|
||||
msgstr "PLA打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Bamabu Engineering Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Bambu Engineering Plate"
|
||||
msgstr "工程材料打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
|
||||
msgstr "光面PEI打印板"
|
||||
|
||||
msgid "High temperature Plate"
|
||||
msgstr "高温打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "纹理PEI打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8226,32 +8225,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||
msgstr "如果无法连接到打印机,请单击此处"
|
||||
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
|
||||
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed."
|
||||
msgstr "未登录账号,仅显示局域网模式的打印机"
|
||||
|
||||
msgid "Connecting to server"
|
||||
msgid "Connecting to server..."
|
||||
msgstr "正在连接服务器..."
|
||||
|
||||
msgid "Synchronizing device information"
|
||||
msgid "Synchronizing device information..."
|
||||
msgstr "正在同步设备信息"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronizing device information time out"
|
||||
msgid "Synchronizing device information timed out."
|
||||
msgstr "同步设备信息超时"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
|
||||
msgid "Cannot send a print job when the printer is not at FDM mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
|
||||
msgid "Cannot send a print job while the printer is updating firmware."
|
||||
msgstr "设备升级中,无法发送打印任务"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
|
||||
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends."
|
||||
msgstr "打印机正在执行指令,请在其结束后重新发起打印"
|
||||
|
||||
msgid "AMS is setting up. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
|
||||
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8273,7 +8272,7 @@ msgid ""
|
||||
"updated."
|
||||
msgstr "需要更新打印机固件后,才能将打印任务发送到打印机"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot send the print job for empty plate"
|
||||
msgid "Cannot send a print job for an empty plate."
|
||||
msgstr "无法为空盘发送打印任务"
|
||||
|
||||
msgid "Storage needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
@@ -8293,7 +8292,7 @@ msgid ""
|
||||
"Set dynamic flow calibration to 'OFF' to enable custom dynamic flow value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This printer does not support printing all plates"
|
||||
msgid "This printer does not support printing all plates."
|
||||
msgstr "此打印机类型不支持打印所有盘"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8541,8 +8540,8 @@ msgid "Still print by object?"
|
||||
msgstr "仍然按对象打印吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Non-soluble support materials are not recommended for support base. \n"
|
||||
"Are you sure to use them for support base? \n"
|
||||
"Non-soluble support materials are not recommended for support base.\n"
|
||||
"Are you sure to use them for support base?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8572,12 +8571,6 @@ msgid ""
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
"Yes - Change these settings automatically\n"
|
||||
"No - Do not change these settings for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
|
||||
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
|
||||
@@ -9079,7 +9072,7 @@ msgid "Number of extruders of the printer."
|
||||
msgstr "打印机的挤出机数。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
|
||||
"Single Extruder Multi Material is selected,\n"
|
||||
"and all extruders must have the same diameter.\n"
|
||||
"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
|
||||
"nozzle diameter value?"
|
||||
@@ -9158,14 +9151,6 @@ msgid "Following preset will be deleted too."
|
||||
msgid_plural "Following presets will be deleted too."
|
||||
msgstr[0] "下列预设将被一起删除。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure to delete the selected preset? \n"
|
||||
"If the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, "
|
||||
"please reset the filament information for that slot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"确定要删除所选预设吗?\n"
|
||||
"如果该预设对应于打印机上当前正在使用的耗材丝,请重置该插槽的耗材丝信息。"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Are you sure to %1% the selected preset?"
|
||||
msgstr "确定要%1%所选预设吗?"
|
||||
@@ -11079,7 +11064,7 @@ msgstr "外部桥接填充方向"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
"external bridges. Use 180° for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"搭桥角度覆盖。如果设置为零,该角度将自动计算。否则外部的桥接将用提供的值。"
|
||||
"180°表示0度。"
|
||||
@@ -11090,7 +11075,7 @@ msgstr "内部桥接填充方向"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will "
|
||||
"be calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"internal bridges. Use 180°for zero angle.\n"
|
||||
"internal bridges. Use 180° for zero angle.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"It is recommended to leave it at 0 unless there is a specific model need not "
|
||||
"to."
|
||||
@@ -17051,7 +17036,7 @@ msgid "Filament For Calibration"
|
||||
msgstr "校准用耗材"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips for calibration material: \n"
|
||||
"Tips for calibration material:\n"
|
||||
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
|
||||
"- Different filament brand and family (Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17059,12 +17044,6 @@ msgstr ""
|
||||
"-可以共享相同热床温度的材料\n"
|
||||
"-不同的耗材品牌和系列(Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tips for calibration material: \n"
|
||||
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
|
||||
"- Different filament brand and family(Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "图案"
|
||||
|
||||
@@ -18123,8 +18102,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
|
||||
"Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. "
|
||||
"Did you change your nozzle lately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -18136,8 +18115,8 @@ msgid "nozzle[%d] memorized: %.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle.Did you "
|
||||
"change your nozzle lately ? "
|
||||
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. Did you "
|
||||
"change your nozzle lately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
@@ -18839,13 +18818,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the most "
|
||||
"filament-saving principles to minimize waste"
|
||||
"filament-saving principles to minimize waste."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the "
|
||||
"printer's actual filament status, reducing the need for manual filament "
|
||||
"adjustment"
|
||||
"adjustment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle"
|
||||
@@ -18966,9 +18945,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Load skipping objects information failed. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "/%d Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -19601,9 +19577,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Still load"
|
||||
#~ msgstr "继续进料"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please select an AMS slot before calibration."
|
||||
#~ msgstr "请先选择一个AMS槽位后进行标定"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't start this without SD card."
|
||||
#~ msgstr "没有SD卡无法开始任务"
|
||||
|
||||
@@ -19712,15 +19685,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Please choose the filament color"
|
||||
#~ msgstr "请选择材料颜色"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bambu Engineering Plate"
|
||||
#~ msgstr "工程材料打印板"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
|
||||
#~ msgstr "光面PEI打印板"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||
#~ msgstr "纹理PEI打印板"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send print job to"
|
||||
#~ msgstr "发送打印任务至"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user