Fix spacing and punctuation issues (#11244)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-11-17 06:35:53 -03:00
committed by GitHub
parent c11053dfe7
commit 77f7514d97
41 changed files with 1082 additions and 1848 deletions

View File

@@ -2031,13 +2031,13 @@ msgstr "Перезавантажте вибрані частини з диска
msgid "Replace with STL"
msgstr "Замінити на STL"
msgid "Replace the selected part with new STL."
msgid "Replace the selected part with new STL"
msgstr "Замініть вибрану частину новим STL"
msgid "Replace all with STL"
msgstr ""
msgid "Replace all selected parts with STL from folder."
msgid "Replace all selected parts with STL from folder"
msgstr ""
msgid "Change filament"
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Розділити вибраний об'єкт"
msgid "Auto orientation"
msgstr "Автоматична орієнтація"
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
msgid "Auto orient the object to improve print quality"
msgstr "Автоматично орієнтуйте об'єкт для покращення якості друку."
msgid "Edit"
@@ -4250,13 +4250,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45℃. In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature."
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order to "
"avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature."
msgstr ""
msgid ""
@@ -5298,7 +5298,7 @@ msgstr "Експортувати всі об’єкти як файли STL"
msgid "Export Generic 3MF"
msgstr "Експорт спільного 3MF"
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions."
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions"
msgstr "Експорт файлу 3MF без використання будь-яких 3mf-розширень."
msgid "Export current sliced file"
@@ -6135,13 +6135,13 @@ msgstr "Скасувати друк"
msgid "Are you sure you want to stop this print?"
msgstr ""
msgid "The printer is busy on other print job"
msgstr "Принтер зайнятий іншим завданням друку"
msgid "The printer is busy with another print job."
msgstr "Принтер зайнятий іншим завданням друку."
msgid "Current extruder is busy changing filament"
msgid "Current extruder is busy changing filament."
msgstr ""
msgid "Current slot has already been loaded"
msgid "Current slot has already been loaded."
msgstr ""
msgid "The selected slot is empty."
@@ -6178,7 +6178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgstr "Будь ласка, виберіть слот AMS перед калібруванням"
msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgid "Not installed"
msgstr ""
msgid ""
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"print. If the left and right nozzles are inconsistent, we can only proceed "
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
"for this project."
@@ -7022,7 +7022,6 @@ msgstr ""
"Версія 3MF %s новіша, ніж версія %s %s, запропонуйте оновити програмне "
"забезпечення."
#, fuzzy
msgid ""
"The 3MF file was generated by an old OrcaSlicer version, loading geometry "
"data only."
@@ -7776,7 +7775,7 @@ msgid "Show options when importing STEP file"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
"If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "Auto backup"
@@ -7826,7 +7825,7 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr "Всі"
msgid "Auto flush after changing ..."
msgid "Auto flush after changing..."
msgstr ""
msgid "Auto calculate flushing volumes when selected values changed"
@@ -7889,7 +7888,7 @@ msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel."
msgstr ""
"Якщо увімкнено, змінює напрямок масштабування за допомогою коліщатка миші."
msgid "Clear my choice on ..."
msgid "Clear my choice on..."
msgstr ""
msgid "Unsaved projects"
@@ -8321,17 +8320,17 @@ msgstr "Bambu Холодна Пластина"
msgid "PLA Plate"
msgstr "PLA Пластина"
msgid "Bamabu Engineering Plate"
msgstr ""
msgid "Bambu Engineering Plate"
msgstr "Bambu Інженерна Пластина"
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
msgstr ""
msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
msgstr "Bambu Гладка PEI Пластина"
msgid "High temperature Plate"
msgstr "Високотемпературна Пластина"
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
msgstr ""
msgid "Bambu Textured PEI Plate"
msgstr "Bambu Текстурована PEI пластина"
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
msgstr ""
@@ -8550,34 +8549,34 @@ msgstr ""
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr "Клацніть тут, якщо ви не можете підключитися до принтера"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed."
msgstr ""
"Немає облікового запису для входу, відображаються лише принтери в режимі LAN"
msgid "Connecting to server"
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Підключення до сервера"
msgid "Synchronizing device information"
msgid "Synchronizing device information..."
msgstr "Синхронізація інформації про пристрій"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgid "Synchronizing device information timed out."
msgstr "Тайм-аут синхронізації інформації про пристрій"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgid "Cannot send a print job when the printer is not at FDM mode."
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgid "Cannot send a print job while the printer is updating firmware."
msgstr "Неможливо надіслати завдання друку, коли принтер оновлює мікропрограму"
msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends."
msgstr ""
"Принтер виконує вказівки. Будь ласка, перезапустіть друк після неїзакінчення"
msgid "AMS is setting up. Please try again later."
msgstr ""
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS."
msgstr ""
msgid ""
@@ -8601,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"Неможливо надіслати завдання друку на принтер, прошивка якого повинна бути "
"оновлено."
msgid "Cannot send the print job for empty plate"
msgid "Cannot send a print job for an empty plate."
msgstr "Неможливо надіслати завдання на друк для порожньої форми"
msgid "Storage needs to be inserted to record timelapse."
@@ -8621,7 +8620,7 @@ msgid ""
"Set dynamic flow calibration to 'OFF' to enable custom dynamic flow value."
msgstr ""
msgid "This printer does not support printing all plates"
msgid "This printer does not support printing all plates."
msgstr "Цей принтер не підтримує друк усіх форм"
msgid ""
@@ -8888,8 +8887,8 @@ msgid "Still print by object?"
msgstr "Все одно друкувати кожен об'єкт окремо?"
msgid ""
"Non-soluble support materials are not recommended for support base. \n"
"Are you sure to use them for support base? \n"
"Non-soluble support materials are not recommended for support base.\n"
"Are you sure to use them for support base?\n"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8921,12 +8920,6 @@ msgid ""
"and use soluble materials for both support interface and support base."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid ""
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
@@ -9461,7 +9454,7 @@ msgid "Number of extruders of the printer."
msgstr "Кількість екструдерів у принтері."
msgid ""
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
"Single Extruder Multi Material is selected,\n"
"and all extruders must have the same diameter.\n"
"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
"nozzle diameter value?"
@@ -9551,12 +9544,6 @@ msgstr[1] "Наступні стилі також будуть видалені.
msgstr[2] "Наступні стилі також будуть видалені."
msgstr[3] ""
msgid ""
"Are you sure to delete the selected preset? \n"
"If the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, "
"please reset the filament information for that slot."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Are you sure to %1% the selected preset?"
msgstr "Ви впевнені, що %1% вибраної установки?"
@@ -11653,7 +11640,7 @@ msgstr "Напрямок заповнення зовнішніх мостів"
msgid ""
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"external bridges. Use 180°for zero angle."
"external bridges. Use 180° for zero angle."
msgstr ""
"Перевизначення кута моста. Якщо залишити значення рівним нулю, кут моста "
"обчислюватиметься автоматично. Інакше наданий кут використовуйте для "
@@ -11665,7 +11652,7 @@ msgstr "Напрямок заповнення внутрішніх мостів"
msgid ""
"Internal bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will "
"be calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"internal bridges. Use 180°for zero angle.\n"
"internal bridges. Use 180° for zero angle.\n"
"\n"
"It is recommended to leave it at 0 unless there is a specific model need not "
"to."
@@ -18402,7 +18389,7 @@ msgid "Filament For Calibration"
msgstr "Філамент для калібрування"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"Tips for calibration material:\n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family (Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
@@ -18410,12 +18397,6 @@ msgstr ""
"- Матеріали, які можуть використовувати однакову температуру гарячого ліжка\n"
"- Різні бренди та сімейства ниток (Бренд = Bambu, Сімейство = Basic, Matte)"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family(Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr "Зразок"
@@ -19539,8 +19520,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. "
"Did you change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -19552,8 +19533,8 @@ msgid "nozzle[%d] memorized: %.1f"
msgstr ""
msgid ""
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle.Did you "
"change your nozzle lately ? "
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. Did you "
"change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -20311,13 +20292,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the most "
"filament-saving principles to minimize waste"
"filament-saving principles to minimize waste."
msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the "
"printer's actual filament status, reducing the need for manual filament "
"adjustment"
"adjustment."
msgstr ""
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle"
@@ -20442,9 +20423,6 @@ msgstr ""
msgid "Load skipping objects information failed. Please try again."
msgstr ""
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "/%d Selected"
msgstr ""
@@ -21098,9 +21076,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Still load"
#~ msgstr "Ще завантажити"
#~ msgid "Please select an AMS slot before calibration."
#~ msgstr "Будь ласка, виберіть слот AMS перед калібруванням"
#~ msgid "Can't start this without SD card."
#~ msgstr "Не можу запустити це без SD-карти."
@@ -21225,15 +21200,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please choose the filament color"
#~ msgstr "Будь ласка, виберіть колір філаменту"
#~ msgid "Bambu Engineering Plate"
#~ msgstr "Bambu Інженерна Пластина"
#~ msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
#~ msgstr "Bambu Гладка PEI Пластина"
#~ msgid "Bambu Textured PEI Plate"
#~ msgstr "Bambu Текстурована PEI пластина"
#~ msgid "Send print job to"
#~ msgstr "Надіслати завдання на друк на"