Fix spacing and punctuation issues (#11244)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-11-17 06:35:53 -03:00
committed by GitHub
parent c11053dfe7
commit 77f7514d97
41 changed files with 1082 additions and 1848 deletions

View File

@@ -2058,13 +2058,13 @@ msgstr "Recharger les pièces sélectionnées à partir du disque"
msgid "Replace with STL"
msgstr "Remplacer par le STL"
msgid "Replace the selected part with new STL."
msgid "Replace the selected part with new STL"
msgstr "Remplacer la pièce sélectionnée par un nouveau STL"
msgid "Replace all with STL"
msgstr ""
msgid "Replace all selected parts with STL from folder."
msgid "Replace all selected parts with STL from folder"
msgstr ""
msgid "Change filament"
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "Scinder l'objet sélectionné"
msgid "Auto orientation"
msgstr "Orientation automatique"
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
msgid "Auto orient the object to improve print quality"
msgstr ""
"Orientez automatiquement l'objet pour améliorer la qualité d'impression."
@@ -4283,13 +4283,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45℃. In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature."
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order to "
"avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature."
msgstr ""
msgid ""
@@ -6167,13 +6167,13 @@ msgstr "Annuler l'impression"
msgid "Are you sure you want to stop this print?"
msgstr ""
msgid "The printer is busy on other print job"
msgstr "L'imprimante est occupée par un autre travail d'impression"
msgid "The printer is busy with another print job."
msgstr "L'imprimante est occupée par un autre travail d'impression."
msgid "Current extruder is busy changing filament"
msgid "Current extruder is busy changing filament."
msgstr ""
msgid "Current slot has already been loaded"
msgid "Current slot has already been loaded."
msgstr ""
msgid "The selected slot is empty."
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgstr "Veuillez sélectionner un emplacement AMS avant la calibration"
msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
@@ -6847,7 +6847,7 @@ msgid "Not installed"
msgstr ""
msgid ""
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"print. If the left and right nozzles are inconsistent, we can only proceed "
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
"for this project."
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgid "Show options when importing STEP file"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
"If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "Auto backup"
@@ -7874,7 +7874,7 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr "Tous"
msgid "Auto flush after changing ..."
msgid "Auto flush after changing..."
msgstr ""
msgid "Auto calculate flushing volumes when selected values changed"
@@ -7941,7 +7941,7 @@ msgstr ""
"Si cette option est activée, elle inverse le sens du zoom avec la molette de "
"la souris."
msgid "Clear my choice on ..."
msgid "Clear my choice on..."
msgstr ""
msgid "Unsaved projects"
@@ -8375,16 +8375,16 @@ msgstr "Plateau Cool Plate"
msgid "PLA Plate"
msgstr "Plaque PLA"
msgid "Bamabu Engineering Plate"
msgid "Bambu Engineering Plate"
msgstr ""
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
msgstr ""
msgid "High temperature Plate"
msgstr "Plateau haute température"
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
msgid "Bambu Textured PEI Plate"
msgstr ""
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
@@ -8609,37 +8609,38 @@ msgstr ""
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr "Connexion impossible à limprimante"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed."
msgstr ""
"Pas de connexion au cloud, seules les imprimantes en mode LAN sont affichées"
"Pas de connexion au cloud, seules les imprimantes en mode LAN sont affichées."
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Connexion au serveur"
msgid "Synchronizing device information"
msgstr "Synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Synchronizing device information..."
msgstr "Synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Expiration du délai de synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Synchronizing device information timed out."
msgstr "Expiration du délai de synchronisation des informations sur "
"l'appareil."
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgid "Cannot send a print job when the printer is not at FDM mode."
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgid "Cannot send a print job while the printer is updating firmware."
msgstr ""
"Impossible d'envoyer une tâche d'impression pendant la mise à jour du "
"firmware de l'imprimante"
"firmware de l'imprimante."
msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends."
msgstr ""
"L'imprimante exécute des instructions. Veuillez recommencer l'impression "
"après la fin de l'exécution"
"après la fin de l'exécution."
msgid "AMS is setting up. Please try again later."
msgstr ""
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS."
msgstr ""
msgid ""
@@ -8663,7 +8664,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'envoyer la tâche d'impression à une imprimante dont le firmware "
"doit être mis à jour."
msgid "Cannot send the print job for empty plate"
msgid "Cannot send a print job for an empty plate."
msgstr "Impossible d'envoyer une tâche d'impression d'un plateau vide"
msgid "Storage needs to be inserted to record timelapse."
@@ -8683,9 +8684,9 @@ msgid ""
"Set dynamic flow calibration to 'OFF' to enable custom dynamic flow value."
msgstr ""
msgid "This printer does not support printing all plates"
msgid "This printer does not support printing all plates."
msgstr ""
"Cette imprimante ne prend pas en charge l'impression de toutes les plaques"
"Cette imprimante ne prend pas en charge l'impression de toutes les plaques."
msgid ""
"Please cold pull before printing TPU to avoid clogging. You may use cold "
@@ -8962,8 +8963,8 @@ msgid "Still print by object?"
msgstr "Vous imprimez toujours par objet ?"
msgid ""
"Non-soluble support materials are not recommended for support base. \n"
"Are you sure to use them for support base? \n"
"Non-soluble support materials are not recommended for support base.\n"
"Are you sure to use them for support base?\n"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8996,12 +8997,6 @@ msgid ""
"and use soluble materials for both support interface and support base."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid ""
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
@@ -9548,7 +9543,7 @@ msgid "Number of extruders of the printer."
msgstr "Nombre dextrudeurs de limprimante."
msgid ""
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
"Single Extruder Multi Material is selected,\n"
"and all extruders must have the same diameter.\n"
"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
"nozzle diameter value?"
@@ -9636,12 +9631,6 @@ msgid_plural "Following presets will be deleted too."
msgstr[0] "Le préréglage suivant sera également supprimé."
msgstr[1] "Les préréglages suivants seront également supprimés."
msgid ""
"Are you sure to delete the selected preset? \n"
"If the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, "
"please reset the filament information for that slot."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Are you sure to %1% the selected preset?"
msgstr "Êtes-vous sûr de %1% le préréglage sélectionné ?"
@@ -11803,7 +11792,7 @@ msgstr "Direction du remplissage du pont extérieur"
msgid ""
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"external bridges. Use 180°for zero angle."
"external bridges. Use 180° for zero angle."
msgstr ""
"Forçage de langle des ponts. Sil est laissé à zéro, langle des ponts sera "
"calculé automatiquement. Sinon, langle fourni sera utilisé pour les ponts "
@@ -11815,7 +11804,7 @@ msgstr "Direction du remplissage du pont interne"
msgid ""
"Internal bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will "
"be calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"internal bridges. Use 180°for zero angle.\n"
"internal bridges. Use 180° for zero angle.\n"
"\n"
"It is recommended to leave it at 0 unless there is a specific model need not "
"to."
@@ -18733,7 +18722,7 @@ msgid "Filament For Calibration"
msgstr "Filament pour la calibration"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"Tips for calibration material:\n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family (Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
@@ -18742,12 +18731,6 @@ msgstr ""
"- Différentes marques et familles de filaments (Marque = Bambu, Famille = "
"Basique, Mat)"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family(Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
@@ -19888,8 +19871,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. "
"Did you change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -19901,8 +19884,8 @@ msgid "nozzle[%d] memorized: %.1f"
msgstr ""
msgid ""
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle.Did you "
"change your nozzle lately ? "
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. Did you "
"change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -20677,13 +20660,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the most "
"filament-saving principles to minimize waste"
"filament-saving principles to minimize waste."
msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the "
"printer's actual filament status, reducing the need for manual filament "
"adjustment"
"adjustment."
msgstr ""
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle"
@@ -20812,9 +20795,6 @@ msgstr ""
msgid "Load skipping objects information failed. Please try again."
msgstr ""
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "/%d Selected"
msgstr ""
@@ -21493,9 +21473,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Still load"
#~ msgstr "Charger encore"
#~ msgid "Please select an AMS slot before calibration."
#~ msgstr "Veuillez sélectionner un emplacement AMS avant la calibration"
#~ msgid "Can't start this without SD card."
#~ msgstr "Impossible de démarrer sans carte SD."