Fix spacing and punctuation issues (#11244)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-11-17 06:35:53 -03:00
committed by GitHub
parent c11053dfe7
commit 77f7514d97
41 changed files with 1082 additions and 1848 deletions

View File

@@ -2045,13 +2045,13 @@ msgstr "Recargar las piezas seleccionadas desde el disco"
msgid "Replace with STL"
msgstr "Reemplazar con STL"
msgid "Replace the selected part with new STL."
msgid "Replace the selected part with new STL"
msgstr "Reemplaza la pieza seleccionada con un nuevo STL"
msgid "Replace all with STL"
msgstr ""
msgid "Replace all selected parts with STL from folder."
msgid "Replace all selected parts with STL from folder"
msgstr ""
msgid "Change filament"
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "Dividir el objeto seleccionado"
msgid "Auto orientation"
msgstr "Orientación automática"
msgid "Auto orient the object to improve print quality."
msgid "Auto orient the object to improve print quality"
msgstr ""
"Orienta automáticamente el objeto para mejorar la calidad de la impresión."
@@ -4280,13 +4280,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45℃. In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"45℃. In order to avoid extruder clogging, low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature."
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder. In order to "
"avoid extruder clogging, it is not allowed to set the chamber temperature."
msgstr ""
msgid ""
@@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Exportar todos los objetos como varios STL"
msgid "Export Generic 3MF"
msgstr "Exportar 3MF genérico"
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions."
msgid "Export 3MF file without using some 3mf-extensions"
msgstr "Exporte el archivo 3MF sin usar algunas de las extensiones."
msgid "Export current sliced file"
@@ -6151,13 +6151,13 @@ msgstr "Cancelar Impresión"
msgid "Are you sure you want to stop this print?"
msgstr ""
msgid "The printer is busy on other print job"
msgstr "La impresora está ocupada con otro trabajo de impresión"
msgid "The printer is busy with another print job."
msgstr "La impresora está ocupada con otro trabajo de impresión."
msgid "Current extruder is busy changing filament"
msgid "Current extruder is busy changing filament."
msgstr ""
msgid "Current slot has already been loaded"
msgid "Current slot has already been loaded."
msgstr ""
msgid "The selected slot is empty."
@@ -6193,7 +6193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgstr "Seleccione una ranura AMS antes de la calibración"
msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
@@ -6832,7 +6832,7 @@ msgid "Not installed"
msgstr ""
msgid ""
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"The software does not support using different diameter of nozzles for one "
"print. If the left and right nozzles are inconsistent, we can only proceed "
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
"for this project."
@@ -7028,7 +7028,6 @@ msgstr ""
"La versión de 3MF %s es más nueva que la versión de %s %s. Se aconseja "
"actualizar su software."
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
"The 3MF file was generated by an old OrcaSlicer version, loading geometry "
@@ -7798,7 +7797,7 @@ msgid "Show options when importing STEP file"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
"If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "Auto backup"
@@ -7848,7 +7847,7 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr "Todas"
msgid "Auto flush after changing ..."
msgid "Auto flush after changing..."
msgstr ""
msgid "Auto calculate flushing volumes when selected values changed"
@@ -7912,7 +7911,7 @@ msgstr "Invertir el zoom del ratón"
msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel."
msgstr "Si se activa, invierte la dirección del zoom con la rueda del ratón."
msgid "Clear my choice on ..."
msgid "Clear my choice on..."
msgstr ""
msgid "Unsaved projects"
@@ -8342,16 +8341,16 @@ msgstr "Bandeja Fría Bambu"
msgid "PLA Plate"
msgstr "Bandeja PLA"
msgid "Bamabu Engineering Plate"
msgid "Bambu Engineering Plate"
msgstr "Placa de Ingenieria Bambu"
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
msgstr "Bandeja Lisa PEI Bambú"
msgid "High temperature Plate"
msgstr "Bandeja de Alta Temperatura"
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
msgid "Bambu Textured PEI Plate"
msgstr "Bandeja Texturizada PEI Bambú"
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
@@ -8575,37 +8574,38 @@ msgstr ""
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr "Presione aquí si no puede conectar a la impresora"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed"
msgstr "Sin cuenta de acceso, sólo se muestran las impresoras en modo LAN"
msgid "No login account, only printers in LAN mode are displayed."
msgstr "Sin cuenta de acceso, sólo se muestran las impresoras en modo LAN."
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Conectando al servidor..."
msgid "Synchronizing device information"
msgstr "Sincronizando la información del dispositivo"
msgid "Synchronizing device information..."
msgstr "Sincronizando la información del dispositivo..."
msgid "Synchronizing device information time out"
msgid "Synchronizing device information timed out."
msgstr ""
"Error de tiempo de espera de sincronización de la información del dispositivo"
"Error de tiempo de espera de sincronización de la información del "
"dispositivo."
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgid "Cannot send a print job when the printer is not at FDM mode."
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgid "Cannot send a print job while the printer is updating firmware."
msgstr ""
"No es posible enviar el trabajo cuando la impresora está actualizando el "
"firmware"
msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends."
msgstr ""
"La impresora está ejecutando instrucciones. Por favor, reinicie la impresión "
"cuando termine"
"cuando termine."
msgid "AMS is setting up. Please try again later."
msgstr ""
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS."
msgstr ""
msgid ""
@@ -8629,7 +8629,7 @@ msgstr ""
"No es posible enviar el trabajo de impresión a una impresora la cual "
"necesita una actualización de firmware."
msgid "Cannot send the print job for empty plate"
msgid "Cannot send a print job for an empty plate."
msgstr "No es posible enviar un trabajo de impresión con una bandeja vacía"
msgid "Storage needs to be inserted to record timelapse."
@@ -8649,8 +8649,8 @@ msgid ""
"Set dynamic flow calibration to 'OFF' to enable custom dynamic flow value."
msgstr ""
msgid "This printer does not support printing all plates"
msgstr "Esta impresora no soporta la impresión de todas las bandejas"
msgid "This printer does not support printing all plates."
msgstr "Esta impresora no soporta la impresión de todas las bandejas."
msgid ""
"Please cold pull before printing TPU to avoid clogging. You may use cold "
@@ -8917,8 +8917,8 @@ msgid "Still print by object?"
msgstr "¿Seguir imprimiendo por objeto?"
msgid ""
"Non-soluble support materials are not recommended for support base. \n"
"Are you sure to use them for support base? \n"
"Non-soluble support materials are not recommended for support base.\n"
"Are you sure to use them for support base?\n"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8950,12 +8950,6 @@ msgid ""
"and use soluble materials for both support interface and support base."
msgstr ""
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change these settings automatically\n"
"No - Do not change these settings for me"
msgstr ""
msgid ""
"Enabling this option will modify the model's shape. If your print requires "
"precise dimensions or is part of an assembly, it's important to double-check "
@@ -9495,7 +9489,7 @@ msgid "Number of extruders of the printer."
msgstr "Número de extrusores de la impresora."
msgid ""
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
"Single Extruder Multi Material is selected,\n"
"and all extruders must have the same diameter.\n"
"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder "
"nozzle diameter value?"
@@ -9580,12 +9574,6 @@ msgid_plural "Following presets will be deleted too."
msgstr[0] "El siguiente perfil también se eliminará."
msgstr[1] "Los siguientes perfiles también se eliminarán."
msgid ""
"Are you sure to delete the selected preset? \n"
"If the preset corresponds to a filament currently in use on your printer, "
"please reset the filament information for that slot."
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Are you sure to %1% the selected preset?"
msgstr "¿Está seguro de %1% el perfil seleccionado?"
@@ -11683,7 +11671,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"external bridges. Use 180°for zero angle."
"external bridges. Use 180° for zero angle."
msgstr ""
"Control del ángulo de puentes. Si se deja a cero, el ángulo de puente se "
"calculará automáticamente. De lo contrario, se utilizará el ángulo "
@@ -11695,7 +11683,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Internal bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will "
"be calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
"internal bridges. Use 180°for zero angle.\n"
"internal bridges. Use 180° for zero angle.\n"
"\n"
"It is recommended to leave it at 0 unless there is a specific model need not "
"to."
@@ -18397,7 +18385,7 @@ msgid "Filament For Calibration"
msgstr "Filamento para Calibrar"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"Tips for calibration material:\n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family (Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
@@ -18406,12 +18394,6 @@ msgstr ""
"- Las diferentes marcas de filamento y familias(Marca = Bambú. Familia = "
"Básica, Mate)"
msgid ""
"Tips for calibration material: \n"
"- Materials that can share same hot bed temperature\n"
"- Different filament brand and family(Brand = Bambu, Family = Basic, Matte)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
@@ -19538,8 +19520,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. "
"Did you change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -19551,8 +19533,8 @@ msgid "nozzle[%d] memorized: %.1f"
msgstr ""
msgid ""
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle.Did you "
"change your nozzle lately ? "
"Your nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle. Did you "
"change your nozzle lately?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -20321,13 +20303,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the most "
"filament-saving principles to minimize waste"
"filament-saving principles to minimize waste."
msgstr ""
msgid ""
"Generates filament grouping for the left and right nozzles based on the "
"printer's actual filament status, reducing the need for manual filament "
"adjustment"
"adjustment."
msgstr ""
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle"
@@ -20452,9 +20434,6 @@ msgstr ""
msgid "Load skipping objects information failed. Please try again."
msgstr ""
msgid "Loading ..."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "/%d Selected"
msgstr ""
@@ -21117,9 +21096,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Still load"
#~ msgstr "Aún cargado"
#~ msgid "Please select an AMS slot before calibration."
#~ msgstr "Seleccione una ranura AMS antes de la calibración"
#~ msgid "Can't start this without SD card."
#~ msgstr "No puede iniciarse sin una tarjeta SD."
@@ -21240,15 +21216,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please choose the filament color"
#~ msgstr "Por favor elija el color del filamento"
#~ msgid "Bambu Engineering Plate"
#~ msgstr "Bandeja de Ingeniería Bambú"
#~ msgid "Bambu Smooth PEI Plate"
#~ msgstr "Bandeja PEI Lisa Bambu"
#~ msgid "Bambu Textured PEI Plate"
#~ msgstr "Bandeja PEI Texturizada Bambu"
#~ msgid "Send print job to"
#~ msgstr "Enviar el trabajo de impresión a"