mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 11:23:42 +00:00
add new features to lang files (#7918)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-01 08:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 17:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 22:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: GlauTech\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1290,9 +1290,6 @@ msgstr "Kenarın merkezi"
|
||||
msgid "Center of circle"
|
||||
msgstr "Çemberin merkezi"
|
||||
|
||||
msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
msgstr "Shift + Sol fare düğmesi"
|
||||
|
||||
msgid "Select feature"
|
||||
msgstr "Özellik seçin"
|
||||
|
||||
@@ -1308,18 +1305,25 @@ msgstr "Seçimi sıfırla"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
msgid "Unselect"
|
||||
msgstr "Seçimi kaldır"
|
||||
msgid "Cancel a feature until exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Ölçüm"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please confirm explosion ratio = 1,and please select at least one object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit to scale"
|
||||
msgstr "Ölçeğe göre düzenleyin"
|
||||
|
||||
msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Ölçek"
|
||||
msgid "Scale all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Hiçbiri"
|
||||
@@ -1333,6 +1337,42 @@ msgstr "Uzunluk"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Seçim"
|
||||
|
||||
msgid " (Moving)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select 2 faces on objects and \n"
|
||||
" make objects assemble together."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select 2 points or circles on objects and \n"
|
||||
" specify distance between them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Face"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " (Fixed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Feature 1 has been reset, \n"
|
||||
"feature 2 has been feature 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select Plane's feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select Point's or Circle's feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select two different mesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Panoya kopyala"
|
||||
|
||||
@@ -1348,6 +1388,27 @@ msgstr "Doğrudan mesafe"
|
||||
msgid "Distance XYZ"
|
||||
msgstr "Uzaklık XYZ"
|
||||
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center coincidence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Featue 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reverse rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate around center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Parallel distance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flip by Face 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+"
|
||||
msgstr "Ctrl+"
|
||||
|
||||
@@ -2760,8 +2821,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Hakkında %s"
|
||||
|
||||
msgid "Orca Slicer "
|
||||
msgstr "Orca Dilimleyici "
|
||||
msgid "Orca Slicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "OrcaSlicer is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer."
|
||||
msgstr "OrcaSlicer, BambuStudio, PrusaSlicer ve SuperSlicer'ı temel alır."
|
||||
@@ -3587,9 +3648,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
|
||||
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
|
||||
"temperature for the material is %d"
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
|
||||
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
|
||||
"safe temperature for the material is %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mevcut hazne sıcaklığı malzemenin güvenli sıcaklığından yüksektir, "
|
||||
"malzemenin yumuşamasına ve tıkanmasına neden olabilir Malzeme için maksimum "
|
||||
@@ -7808,8 +7869,16 @@ msgstr "Nozul"
|
||||
msgid "Nozzle temperature when printing"
|
||||
msgstr "Yazdırma sırasında nozul sıcaklığı"
|
||||
|
||||
msgid "Cool plate"
|
||||
msgstr "Soğuk plaka"
|
||||
msgid "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||
"does not support to print on the Cool Plate SuperTack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "Soğuk Plaka"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||
@@ -8036,8 +8105,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Layer height limits"
|
||||
msgstr "Katman Yüksekliği Sınırları"
|
||||
|
||||
msgid "Lift Z Enforcement"
|
||||
msgstr "Z Kaldırma Uygulaması"
|
||||
msgid "Z-Hop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Retraction when switching material"
|
||||
msgstr "Malzemeyi Değiştirirken Geri Çekme"
|
||||
@@ -9742,6 +9811,11 @@ msgstr "Başlangıç katmanı"
|
||||
msgid "Initial layer bed temperature"
|
||||
msgstr "İlk katman yatak sıcaklığı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. Value 0 means the filament does not "
|
||||
"support to print on the Cool Plate SuperTack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. Value 0 means the filament does not "
|
||||
"support to print on the Cool Plate"
|
||||
@@ -11613,8 +11687,8 @@ msgid "mm/s² or %"
|
||||
msgstr "mm/s² veya %"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
|
||||
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
|
||||
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seyrek dolgunun hızlandırılması. Değer yüzde olarak ifade edilirse (örn. "
|
||||
"%100), varsayılan ivmeye göre hesaplanacaktır."
|
||||
@@ -12927,8 +13001,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Deneysel özellik.Filament değişimi sırasında kesilmeden önce geri çekilme "
|
||||
"uzunluğu"
|
||||
|
||||
msgid "Z hop when retract"
|
||||
msgstr "Geri çekme esnasında Z sıçraması"
|
||||
msgid "Z-hop height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever the retraction is done, the nozzle is lifted a little to create "
|
||||
@@ -12961,6 +13035,9 @@ msgstr ""
|
||||
"etkinleşir: \"Z sıçrama alt sınırı\" parametresinin üzerinde ve bu değerin "
|
||||
"altında olduğunda"
|
||||
|
||||
msgid "Z-hop type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Z hop type"
|
||||
msgstr "Z sıçraması türü"
|
||||
|
||||
@@ -14358,9 +14435,9 @@ msgid "Idle temperature"
|
||||
msgstr "Boşta sıcaklık"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups."
|
||||
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
|
||||
"0 to disable."
|
||||
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
|
||||
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
|
||||
"Set to 0 to disable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alet şu anda çoklu alet kurulumlarında kullanılmadığında püskürtme ucu "
|
||||
"sıcaklığı. Bu yalnızca Yazdırma Ayarlarında ‘Sızıntı önleme’ etkin olduğunda "
|
||||
@@ -17384,6 +17461,28 @@ msgstr ""
|
||||
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
||||
"azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
#~ msgstr "Shift + Sol fare düğmesi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unselect"
|
||||
#~ msgstr "Seçimi kaldır"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Verb"
|
||||
#~ msgid "Scale"
|
||||
#~ msgstr "Ölçek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Orca Slicer "
|
||||
#~ msgstr "Orca Dilimleyici "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cool plate"
|
||||
#~ msgstr "Soğuk plaka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
|
||||
#~ msgstr "Z Kaldırma Uygulaması"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z hop when retract"
|
||||
#~ msgstr "Geri çekme esnasında Z sıçraması"
|
||||
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
|
||||
@@ -17394,9 +17493,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "gerekir. Çevre genişliğinin %’si olabilir.\n"
|
||||
#~ "0 değeri ne olursa olsun her çift katmanda ters çevirmeyi mümkün kılar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cool Plate"
|
||||
#~ msgstr "Soğuk Plaka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reverse on odd"
|
||||
#~ msgstr "Tersine çevir"
|
||||
|
||||
@@ -18418,10 +18514,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "wiki"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option."
|
||||
#~ "Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion "
|
||||
#~ "mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always "
|
||||
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked"
|
||||
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" "
|
||||
#~ "option.Some extruders work better with this option unchecked (absolute "
|
||||
#~ "extrusion mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is "
|
||||
#~ "always enabled on BambuLab printers. Default is checked"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\"label_objects\" seçeneği kullanılırken göreceli ekstrüzyon önerilir. "
|
||||
#~ "Bazı ekstruderler bu seçeneğin işareti kaldırıldığında (mutlak ekstrüzyon "
|
||||
@@ -18821,11 +18917,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Hata ayıklama düzeyi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
|
||||
#~ "trace\n"
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
|
||||
#~ "5:trace\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Hata ayıklama günlüğü düzeyini ayarlar. 0:önemli, 1:hata, 2:uyarı, 3:"
|
||||
#~ "bilgi, 4:hata ayıklama, 5:izleme\n"
|
||||
#~ "Hata ayıklama günlüğü düzeyini ayarlar. 0:önemli, 1:hata, 2:uyarı, "
|
||||
#~ "3:bilgi, 4:hata ayıklama, 5:izleme\n"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid "The selected preset: %1% is not found."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user