mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
Fix GUI strings that should start with uppercase (#12499)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
2806398e79
commit
72a4597107
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "零件座標"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "尺寸"
|
||||
|
||||
msgid "uniform scale"
|
||||
msgid "Uniform scale"
|
||||
msgstr "等比例縮放"
|
||||
|
||||
msgid "Planar"
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "連接件"
|
||||
msgid "Cut by Plane"
|
||||
msgstr "用平面分割"
|
||||
|
||||
msgid "non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
|
||||
msgid "Non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
|
||||
msgstr "切科後產生非流形邊,是否要修復?"
|
||||
|
||||
msgid "Repairing model object"
|
||||
@@ -2221,31 +2221,31 @@ msgstr "合併到"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "全選"
|
||||
|
||||
msgid "select all objects on current plate"
|
||||
msgid "Select all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "全選此列印板上所有物件"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr "刪除所有"
|
||||
|
||||
msgid "delete all objects on current plate"
|
||||
msgid "Delete all objects on the current plate"
|
||||
msgstr "刪除此列印板上所有物件"
|
||||
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr "自動擺放"
|
||||
|
||||
msgid "arrange current plate"
|
||||
msgid "Arrange current plate"
|
||||
msgstr "自動擺放此列印版"
|
||||
|
||||
msgid "Reload All"
|
||||
msgstr "重新載入所有物件"
|
||||
|
||||
msgid "reload all from disk"
|
||||
msgid "Reload all from disk"
|
||||
msgstr "從硬碟重新載入所有物件"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Rotate"
|
||||
msgstr "自動旋轉方向"
|
||||
|
||||
msgid "auto rotate current plate"
|
||||
msgid "Auto rotate current plate"
|
||||
msgstr "自動旋轉此列印板上的物件方向"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Plate"
|
||||
@@ -2550,7 +2550,8 @@ msgstr "新增高度範圍"
|
||||
msgid "Invalid numeric."
|
||||
msgstr "數值錯誤。"
|
||||
|
||||
msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One cell can only be copied to one or more cells in the same column."
|
||||
msgstr "一個單元格僅能被複製到同一列的一個或多個單元格"
|
||||
|
||||
msgid "Copying multiple cells is not supported."
|
||||
@@ -3672,7 +3673,7 @@ msgid ""
|
||||
"by anti-virus software."
|
||||
msgstr "外掛程式安裝失敗。請檢查是否被防毒軟體阻擋或刪除。"
|
||||
|
||||
msgid "click here to see more info"
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "點擊這裡查看更多資訊"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4221,7 +4222,7 @@ msgstr "測量運動準確度"
|
||||
msgid "Nozzle offset calibration"
|
||||
msgstr "噴嘴偏移校正"
|
||||
|
||||
msgid "high temperature auto bed leveling"
|
||||
msgid "High temperature auto bed leveling"
|
||||
msgstr "高溫自動熱床調平"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Check: Quick Release Lever"
|
||||
@@ -4956,7 +4957,7 @@ msgstr "增加/減小編輯區域"
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "順序"
|
||||
|
||||
msgid "object selection"
|
||||
msgid "Object selection"
|
||||
msgstr "物件選擇"
|
||||
|
||||
msgid "part selection"
|
||||
@@ -4965,7 +4966,7 @@ msgstr "零件選擇"
|
||||
msgid "number keys"
|
||||
msgstr "數字鍵"
|
||||
|
||||
msgid "number keys can quickly change the color of objects"
|
||||
msgid "Number keys can quickly change the color of objects"
|
||||
msgstr "數字鍵可快速更改物件顏色"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5198,7 +5199,7 @@ msgid "Only the object being edited is visible."
|
||||
msgstr "只有正在編輯的物件是可見的。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
|
||||
msgid "Filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
|
||||
msgstr "線材 %s 不能直接列印在此列印板表面。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6458,7 +6459,7 @@ msgstr "正在同步列印結果。請稍後重試。"
|
||||
msgid "Upload failed\n"
|
||||
msgstr "上傳失敗\n"
|
||||
|
||||
msgid "obtaining instance_id failed\n"
|
||||
msgid "Obtaining instance_id failed\n"
|
||||
msgstr "取得 instance_id 失敗\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7464,13 +7465,14 @@ msgstr "儲存專案"
|
||||
msgid "Importing Model"
|
||||
msgstr "正在匯入模型"
|
||||
|
||||
msgid "prepare 3MF file..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preparing 3MF file..."
|
||||
msgstr "正在準備 3MF 檔案..."
|
||||
|
||||
msgid "Download failed, unknown file format."
|
||||
msgstr "下載失敗,未知的檔案格式。"
|
||||
|
||||
msgid "downloading project..."
|
||||
msgid "Downloading project..."
|
||||
msgstr "專案下載中..."
|
||||
|
||||
msgid "Download failed, File size exception."
|
||||
@@ -8345,10 +8347,10 @@ msgstr "預發布環境主機:api-pre.bambu-lab.com/v1"
|
||||
msgid "Product host"
|
||||
msgstr "正式環境"
|
||||
|
||||
msgid "debug save button"
|
||||
msgid "Debug save button"
|
||||
msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
msgid "save debug settings"
|
||||
msgid "Save debug settings"
|
||||
msgstr "儲存除錯設定"
|
||||
|
||||
msgid "DEBUG settings have been saved successfully!"
|
||||
@@ -8643,7 +8645,7 @@ msgstr ""
|
||||
"校正噴嘴偏移以提升列印品質。\n"
|
||||
"*自動模式:列印前檢查是否需要校正。如果不需要則跳過。"
|
||||
|
||||
msgid "send completed"
|
||||
msgid "Send complete"
|
||||
msgstr "傳送完成"
|
||||
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
@@ -10435,7 +10437,7 @@ msgstr "X 方向移動 10mm"
|
||||
msgid "Movement step set to 1 mm"
|
||||
msgstr "沿 X、Y 軸以 1mm 為單位步進移動"
|
||||
|
||||
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgid "Keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgstr "按鍵 1~9:設定物件/零件的線材"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Default"
|
||||
@@ -18018,7 +18020,7 @@ msgstr "噴嘴資訊"
|
||||
msgid "Plate Type"
|
||||
msgstr "熱床類型"
|
||||
|
||||
msgid "filament position"
|
||||
msgid "Filament position"
|
||||
msgstr "線材位置"
|
||||
|
||||
msgid "Filament For Calibration"
|
||||
@@ -19826,7 +19828,7 @@ msgstr "無歷史記錄!"
|
||||
msgid "Upgrading"
|
||||
msgstr "升級中"
|
||||
|
||||
msgid "syncing"
|
||||
msgid "Syncing"
|
||||
msgstr "同步中"
|
||||
|
||||
msgid "Printing Finish"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user