Fix GUI strings that should start with uppercase (#12499)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2026-02-27 11:19:22 -03:00
committed by GitHub
parent 2806398e79
commit 72a4597107
39 changed files with 594 additions and 562 deletions

View File

@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Tọa độ phần"
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"
msgid "uniform scale"
msgid "Uniform scale"
msgstr "tỷ lệ đồng đều"
msgid "Planar"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Connector"
msgid "Cut by Plane"
msgstr "Cắt bằng mặt phẳng"
msgid "non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
msgid "Non-manifold edges be caused by cut tool, do you want to fix it now?"
msgstr ""
"cạnh non-manifold được tạo bởi công cụ cắt, bạn có muốn sửa ngay không?"
@@ -2226,31 +2226,31 @@ msgstr ""
msgid "Select All"
msgstr "Chọn tất cả"
msgid "select all objects on current plate"
msgid "Select all objects on the current plate"
msgstr "chọn tất cả vật thể trên plate hiện tại"
msgid "Delete All"
msgstr "Xóa tất cả"
msgid "delete all objects on current plate"
msgid "Delete all objects on the current plate"
msgstr "xóa tất cả vật thể trên plate hiện tại"
msgid "Arrange"
msgstr "Sắp xếp"
msgid "arrange current plate"
msgid "Arrange current plate"
msgstr "sắp xếp plate hiện tại"
msgid "Reload All"
msgstr "Tải lại tất cả"
msgid "reload all from disk"
msgid "Reload all from disk"
msgstr "tải lại tất cả từ ổ đĩa"
msgid "Auto Rotate"
msgstr "Tự động xoay"
msgid "auto rotate current plate"
msgid "Auto rotate current plate"
msgstr "tự động xoay plate hiện tại"
msgid "Delete Plate"
@@ -2559,7 +2559,8 @@ msgstr "Thêm phạm vi chiều cao"
msgid "Invalid numeric."
msgstr "Số không hợp lệ."
msgid "one cell can only be copied to one or multiple cells in the same column"
#, fuzzy
msgid "One cell can only be copied to one or more cells in the same column."
msgstr "một ô chỉ có thể sao chép vào một hoặc nhiều ô trong cùng cột"
msgid "Copying multiple cells is not supported."
@@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr ""
"Cài đặt plug-in thất bại. Vui lòng kiểm tra xem nó có bị chặn hoặc xóa bởi "
"phần mềm diệt virus không."
msgid "click here to see more info"
msgid "Click here to see more info"
msgstr "nhấn vào đây để xem thêm thông tin"
msgid ""
@@ -4214,7 +4215,7 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle offset calibration"
msgstr ""
msgid "high temperature auto bed leveling"
msgid "High temperature auto bed leveling"
msgstr ""
msgid "Auto Check: Quick Release Lever"
@@ -4944,7 +4945,7 @@ msgstr "Tăng/giảm vùng chỉnh sửa"
msgid "Sequence"
msgstr "Trình tự"
msgid "object selection"
msgid "Object selection"
msgstr "chọn vật thể"
msgid "part selection"
@@ -4953,7 +4954,7 @@ msgstr "chọn phần"
msgid "number keys"
msgstr "phím số"
msgid "number keys can quickly change the color of objects"
msgid "Number keys can quickly change the color of objects"
msgstr "phím số có thể nhanh chóng đổi màu của vật thể"
msgid ""
@@ -5185,7 +5186,7 @@ msgid "Only the object being edited is visible."
msgstr "Chỉ vật thể đang được chỉnh sửa là hiển thị."
#, c-format, boost-format
msgid "filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
msgid "Filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate."
msgstr ""
msgid ""
@@ -6447,7 +6448,7 @@ msgstr "Đang đồng bộ kết quả in. Vui lòng thử lại sau vài giây.
msgid "Upload failed\n"
msgstr "Tải lên thất bại\n"
msgid "obtaining instance_id failed\n"
msgid "Obtaining instance_id failed\n"
msgstr "lấy instance_id thất bại\n"
msgid ""
@@ -7483,13 +7484,14 @@ msgstr "Lưu dự án"
msgid "Importing Model"
msgstr "Đang nhập model"
msgid "prepare 3MF file..."
#, fuzzy
msgid "Preparing 3MF file..."
msgstr "chuẩn bị file 3MF..."
msgid "Download failed, unknown file format."
msgstr "Tải xuống thất bại, định dạng file không xác định."
msgid "downloading project..."
msgid "Downloading project..."
msgstr "đang tải dự án xuống..."
msgid "Download failed, File size exception."
@@ -8371,10 +8373,10 @@ msgstr "Máy chủ PRE: api-pre.bambu-lab.com/v1"
msgid "Product host"
msgstr "Máy chủ sản phẩm"
msgid "debug save button"
msgid "Debug save button"
msgstr "nút lưu gỡ lỗi"
msgid "save debug settings"
msgid "Save debug settings"
msgstr "lưu cài đặt gỡ lỗi"
msgid "DEBUG settings have been saved successfully!"
@@ -8663,7 +8665,7 @@ msgid ""
"*Automatic mode: Check for calibration before printing. Skip if unnecessary."
msgstr ""
msgid "send completed"
msgid "Send complete"
msgstr "gửi hoàn tất"
msgid "Error code"
@@ -10476,7 +10478,7 @@ msgstr "Di chuyển lựa chọn 10 mm theo hướng X dương"
msgid "Movement step set to 1 mm"
msgstr "Bước di chuyển được đặt thành 1 mm"
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
msgid "Keyboard 1-9: set filament for object/part"
msgstr "bàn phím 1-9: đặt filament cho đối tượng/phần"
msgid "Camera view - Default"
@@ -18629,7 +18631,7 @@ msgstr ""
msgid "Plate Type"
msgstr "Loại bàn"
msgid "filament position"
msgid "Filament position"
msgstr "vị trí filament"
msgid "Filament For Calibration"
@@ -20460,7 +20462,7 @@ msgstr "Không có tác vụ lịch sử!"
msgid "Upgrading"
msgstr "Đang nâng cấp"
msgid "syncing"
msgid "Syncing"
msgstr "đang đồng bộ"
msgid "Printing Finish"