mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 11:23:42 +00:00
Fix translations (#11282)
* Revert i18n changes from commit 4b7b81a0a2
* Delete unnecessary files
* Reformat files
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-05 17:33+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4857,6 +4857,9 @@ msgstr "Montage terug"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paint Toolbar"
|
||||
msgstr "Kleur instellingen"
|
||||
|
||||
@@ -6612,6 +6615,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Lock current plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit current plate name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7554,13 +7560,13 @@ msgid "Home"
|
||||
msgstr "Thuis"
|
||||
|
||||
msgid "Default page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
msgid "Set the page opened on startup."
|
||||
msgstr "Stel de pagina in die wordt geopend bij het opstarten."
|
||||
|
||||
msgid "Enable dark mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donkere modus inschakelen"
|
||||
|
||||
msgid "Allow only one OrcaSlicer instance"
|
||||
msgstr "Sta slechts één OrcaSlicer-instantie toe"
|
||||
@@ -7623,7 +7629,7 @@ msgid "Add STL/STEP files to recent files list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't warn when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen waarschuwingen bij het laden van 3MF met aangepaste G-codes"
|
||||
|
||||
msgid "Show options when importing STEP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7633,7 +7639,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisch een back-up maken"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Backup your project periodically for restoring from the occasional crash."
|
||||
@@ -7658,7 +7664,7 @@ msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Multi device management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beheer van meerdere apparaten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
|
||||
@@ -7765,10 +7771,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inlogregio"
|
||||
|
||||
msgid "Stealth mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stealth modus"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This stops the transmission of data to Bambu's cloud services. Users who "
|
||||
@@ -7779,7 +7785,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gebruiken, kunnen deze functie veilig inschakelen."
|
||||
|
||||
msgid "Network test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netwerktest"
|
||||
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
@@ -13868,6 +13874,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The angle of ironing lines offset from the top surface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fixed ironing angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use a fixed absolute angle for ironing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This G-code is inserted at every layer change after the Z lift."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De G-code wordt bij iedere laagwisseling toegevoegd na het optillen van Z"
|
||||
@@ -19010,9 +19022,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't remind me again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19605,6 +19614,9 @@ msgstr ""
|
||||
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
||||
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Adaptive layer height"
|
||||
#~ msgstr "Adaptieve laaghoogte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AMS not connected"
|
||||
#~ msgstr "AMS niet aangesloten"
|
||||
|
||||
@@ -19807,15 +19819,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "General Settings"
|
||||
#~ msgstr "Algemene instellingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login Region"
|
||||
#~ msgstr "Inlogregio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stealth Mode"
|
||||
#~ msgstr "Stealth-modus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default Page"
|
||||
#~ msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
|
||||
#~ msgstr "Toon de melding 'Tip van de dag' na het starten"
|
||||
|
||||
@@ -19843,10 +19846,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Als dit is ingeschakeld, wordt er automatisch berekend telkens wanneer "
|
||||
#~ "het filament wordt verwisseld"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Beheer van meerdere apparaten (Werkt nadat Orca opnieuw is opgestart)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto arrange plate after object cloning"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Automatische rangschikking van de plaat na het klonen van een object"
|
||||
@@ -19863,21 +19862,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
|
||||
#~ msgstr "Koppel URL's aan OrcaSlicer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No warnings when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
#~ msgstr "Geen waarschuwingen bij het laden van 3MF met aangepaste G-codes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto-Backup"
|
||||
#~ msgstr "Automatisch een back-up maken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "every"
|
||||
#~ msgstr "elke"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dark Mode"
|
||||
#~ msgstr "Donkere modus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Dark mode"
|
||||
#~ msgstr "Donkere modus inschakelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Home page and daily tips"
|
||||
#~ msgstr "Startpagina en dagelijkse tips"
|
||||
|
||||
@@ -20021,9 +20011,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Remove small overhangs that possibly need no supports."
|
||||
#~ msgstr "Verwijder kleine overstekken die mogelijk geen steun nodig hebben."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Adaptive layer height"
|
||||
#~ msgstr "Adaptieve laaghoogte"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
|
||||
#~ "you want to overwrite the other results?"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user