merge conflicts

This commit is contained in:
Henri van der Riet
2024-09-02 21:21:20 +02:00
parent e750727743
commit 5b0ddbd5f7
44 changed files with 492 additions and 495 deletions

View File

@@ -643,7 +643,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Angle"
msgid ""
"Embeded\n"
"Embedded\n"
"depth"
msgstr "Embedded depth"
@@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "塗りつぶしパスを開く"
msgid "Undefined stroke type"
msgstr "未定義のストロークタイプ"
msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
msgid "Path can't be healed from self-intersection and multiple points."
msgstr "自己交差および複数のポイントからパスを修復できません。"
msgid ""
"Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
"Final shape contains self-intersection or multiple points with same "
"coordinate."
msgstr "最終的な形状には、同じ座標を持つ複数の点の自己交差が含まれています。"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "Some presets are modified."
msgstr "プリセットが変更されました。"
msgid ""
"You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
"You can keep the modified presets to the new project, discard or save "
"changes as new presets."
msgstr "変更したプリセットをデフォルトとして保存できます"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgid "Orca Slicer GUI initialization failed"
msgstr "GUI初期化に失敗した"
#, boost-format
msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
msgid "Fatal error, exception caught: %1%"
msgstr "重大なエラー: %1%"
msgid "Quality"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgid ""
"After that model consistency can't be guaranteed .\n"
"\n"
"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
"cut infornation first."
"cut information first."
msgstr ""
"This action will break a cut correspondence.\n"
"After that, model consistency can't be guaranteed .\n"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Delete all connectors"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "最後のソリッドパーツは削除できません。"
msgid "The target object contains only one part and can not be splited."
msgid "The target object contains only one part and can not be split."
msgstr "オブジェクトは一つだけのパーツが入っており、分割できません。"
msgid "Assembly"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr ""
"選択したオブジェクトはロックされたプレートにあるため、自動レイアウトできませ"
"ん"
msgid "No arrangable objects are selected."
msgid "No arrangeable objects are selected."
msgstr "選択したオブジェクトがレイアウト不可です"
msgid ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "後処理スクリプトを実行"
msgid "Successfully executed post-processing script"
msgstr "Successfully executed post-processing script"
msgid "Unknown error occured during exporting G-code."
msgid "Unknown error occurred during exporting G-code."
msgstr "Gコードのエクスポート中に不明なエラーが発生しました。"
#, boost-format
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
"alternate extra wall\n"
"No - Dont use alternate extra wall"
"No - Don't use alternate extra wall"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgstr "直交投影を使用"
msgid "Show &G-code Window"
msgstr ""
msgid "Show g-code window in Previce scene"
msgid "Show g-code window in Preview scene"
msgstr ""
msgid "Show 3D Navigator"
@@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer camera is malfunctioning."
msgstr "Printer camera is malfunctioning."
msgid "Problem occured. Please update the printer firmware and try again."
msgid "Problem occurred. Please update the printer firmware and try again."
msgstr "A problem occurred. Please update the printer firmware and try again."
msgid ""
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "Do you want to delete the file '%s' from printer?"
msgid "Delete file"
msgstr "Delete file"
msgid "Fetching model infomations ..."
msgid "Fetching model information..."
msgstr "Fetching model information..."
msgid "Failed to fetch model information from printer."
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Info"
msgid "Get oss config failed."
msgstr "Get oss config failed."
msgid "Upload Pictrues"
msgid "Upload Pictures"
msgstr "Upload Pictures"
msgid "Number of images successfully uploaded"
@@ -13383,7 +13383,7 @@ msgid "No check"
msgstr "No check"
msgid "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
msgstr "Do not run any validity checks, such as G-code path conflicts check."
msgstr "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
msgid "Ensure on bed"
msgstr "ベッド上で確認"
@@ -15237,8 +15237,8 @@ msgstr "Connection to Duet is working correctly."
msgid "Could not connect to Duet"
msgstr "Could not connect to Duet"
msgid "Unknown error occured"
msgstr "Unknown error occured"
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Unknown error occurred"
msgid "Wrong password"
msgstr "Wrong password"
@@ -16235,10 +16235,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load failed [%d]"
#~ msgstr "Load failed [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model infomations from printer."
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgstr "Failed to fetch model infomation from printer."
#~ msgid "Failed to parse model infomations."
#~ msgid "Failed to parse model information."
#~ msgstr "Failed to parse model infomation"
#~ msgid ""
@@ -16591,7 +16591,7 @@ msgstr ""
#~ "モデル修復\n"
#~ "破損したモデルでも修復してスライスできます。"
#~ msgid "Embeded"
#~ msgid "Embedded"
#~ msgstr "Embedded"
#~ msgid "Online Models"