mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-14 00:52:04 +00:00
Fix %% (#12630)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-11 20:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Hencl <jakub.hencl@seznam.cz> René Mošner "
|
||||
"<Renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
@@ -4436,7 +4436,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hloubka zámku musí být menší než hloubka povrchu.\n"
|
||||
"Resetováno na 50 % hloubky povrchu."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Verriegelungstiefe sollte kleiner als die Hauttiefe sein.\n"
|
||||
"Auf 50 % der Hauttiefe zurücksetzen."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 09:32-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Ian A. Bassi <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4365,13 +4365,13 @@ msgstr ""
|
||||
"seam_slope_start_height debe ser menor que layer_height.\n"
|
||||
"Restableciendo a 0."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La profundidad del bloqueo debe ser menor que la profundidad de la piel.\n"
|
||||
"Restablecer al 50%% de la profundidad de la piel."
|
||||
"Restablecer al 50% de la profundidad de la piel."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both [Extrusion] and [Combined] modes of Fuzzy Skin require the Arachne Wall "
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
|
||||
@@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:12+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Kučinskas <sharanchius@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fiksavimo gylis turėtų būti mažesnis už paviršiaus gylį.\n"
|
||||
"Atstatykite iki 50 % paviršiaus gylio."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4148,7 +4148,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.3.0-rc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Morga <<tlumaczeniebs@gmail.com>>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 18:15-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
@@ -4329,7 +4329,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A profundidade do travamento deve ser menor que a profundidade da textura.\n"
|
||||
"Redefinir para 50% da profundidade da textura."
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.3.2 beta2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 13:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Felix14_v2\n"
|
||||
"Language-Team: Felix14_v2 (ДС/ТГ: @felix14_v2, почта: aleks111001@list.ru), "
|
||||
@@ -2150,8 +2150,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"На верхней поверхности модели присутствует рельефный текст. Для достижения "
|
||||
"оптимального результата рекомендуется установить «Порог одного "
|
||||
"периметра» (min_width_top_surface) равным 0, чтобы избежать проблем в работе настройки "
|
||||
"«Только один периметр на верхней поверхности».\n\n"
|
||||
"периметра» (min_width_top_surface) равным 0, чтобы избежать проблем в работе "
|
||||
"настройки «Только один периметр на верхней поверхности».\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Да – применить рекомендуемые настройки\n"
|
||||
"Нет – ничего не менять"
|
||||
|
||||
@@ -2269,7 +2270,8 @@ msgid "Restore to meters"
|
||||
msgstr "Восстановить в миллиметры"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
|
||||
msgstr "Объединение выбранных объектов в модель, состоящую из нескольких частей"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Объединение выбранных объектов в модель, состоящую из нескольких частей"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with single part"
|
||||
msgstr "Объединение выбранных моделей в единую"
|
||||
@@ -2734,8 +2736,7 @@ msgstr "Неправильное числовое значение."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One cell can only be copied to one or more cells in the same column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ячейку можно скопировать только в одну или несколько ячеек "
|
||||
"того же столбца."
|
||||
"Ячейку можно скопировать только в одну или несколько ячеек того же столбца."
|
||||
|
||||
msgid "Copying multiple cells is not supported."
|
||||
msgstr "Копирование нескольких ячеек не поддерживается."
|
||||
@@ -3974,7 +3975,10 @@ msgid ""
|
||||
"Failed to install the plug-in. The plug-in file may be in use. Please "
|
||||
"restart OrcaSlicer and try again. Also check whether it is blocked or "
|
||||
"deleted by anti-virus software."
|
||||
msgstr "Не удалось установить плагин. Возможно, файл занят другим процессом: попробуйте перезапустить OrcaSlicer и установить его заново. Также проверьте, не заблокирован/не удалён ли он антивирусом."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось установить плагин. Возможно, файл занят другим процессом: "
|
||||
"попробуйте перезапустить OrcaSlicer и установить его заново. Также "
|
||||
"проверьте, не заблокирован/не удалён ли он антивирусом."
|
||||
|
||||
msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "Подробнее о проблеме"
|
||||
@@ -4324,8 +4328,8 @@ msgid ""
|
||||
"YES - Keep Prime Tower\n"
|
||||
"NO - Keep Adaptive Layer Height and Independent Support Layer Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Черновая башня не работает с переменной высотой слоёв и "
|
||||
"независимой высотой слоя поддержки.\n"
|
||||
"Черновая башня не работает с переменной высотой слоёв и независимой высотой "
|
||||
"слоя поддержки.\n"
|
||||
"Отключить эти настройки?\n"
|
||||
"Да – отключить и сохранить черновую башню\n"
|
||||
"Нет – отключить черновую башню"
|
||||
@@ -4337,8 +4341,7 @@ msgid ""
|
||||
"YES - Keep Prime Tower\n"
|
||||
"NO - Keep Adaptive Layer Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Черновая башня не работает с переменной высотой "
|
||||
"слоёв.\n"
|
||||
"Черновая башня не работает с переменной высотой слоёв.\n"
|
||||
"Очистить данные переменной высоты?\n"
|
||||
"Да – очистить и сохранить черновую башню\n"
|
||||
"Нет – отключить черновую башню"
|
||||
@@ -4350,8 +4353,7 @@ msgid ""
|
||||
"YES - Keep Prime Tower\n"
|
||||
"NO - Keep Independent Support Layer Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Черновая башня не работает с независимой высотой слоя "
|
||||
"поддержки.\n"
|
||||
"Черновая башня не работает с независимой высотой слоя поддержки.\n"
|
||||
"Отключить независимую высоту слоя?\n"
|
||||
"Да – отключить и сохранить черновую башню\n"
|
||||
"Нет – отключить черновую башню"
|
||||
@@ -4366,7 +4368,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перекрытие должно быть меньше внутренней оболочки.\n"
|
||||
"Значение будет сброшено до 50% от оболочки."
|
||||
@@ -8551,7 +8553,9 @@ msgid "Group user filament presets"
|
||||
msgstr "Группировка пользов. материалов"
|
||||
|
||||
msgid "Group user filament presets based on selection"
|
||||
msgstr "Объединять пользовательские профили материалов в подгруппы по выбранному критерию."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Объединять пользовательские профили материалов в подгруппы по выбранному "
|
||||
"критерию."
|
||||
|
||||
# в Сохранение толщины вертикальной оболочки.
|
||||
# было Везде, но из-за условия совместимости изменено.... как тогда быть?
|
||||
@@ -8574,7 +8578,9 @@ msgid "filaments"
|
||||
msgstr "материалов"
|
||||
|
||||
msgid "Optimizes filament area maximum height by chosen filament count."
|
||||
msgstr "Ограничить высоту секции с материалами проекта. При превышении лимита будет отображаться полоса прокрутки."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ограничить высоту секции с материалами проекта. При превышении лимита будет "
|
||||
"отображаться полоса прокрутки."
|
||||
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr "Возможности"
|
||||
@@ -9459,7 +9465,9 @@ msgstr "Не удалось подобрать подходящий матери
|
||||
|
||||
# toolhead enhanced cooling fan – торговое название приблуды для H2D/H2C для одновременного обдува моделей через термобарьеры: https://us.store.bambulab.com/products/toolhead-enhanced-cooling-fan
|
||||
msgid "Install toolhead enhanced cooling fan to prevent filament softening."
|
||||
msgstr "Установите улучшенный вентилятор обдува (Toolhead Enhanced Cooling Fan) во избежание размягчения прутка в термобарьере."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установите улучшенный вентилятор обдува (Toolhead Enhanced Cooling Fan) во "
|
||||
"избежание размягчения прутка в термобарьере."
|
||||
|
||||
msgid "Smooth Cool Plate"
|
||||
msgstr "Гладкое (низкотемп.)"
|
||||
@@ -10677,7 +10685,8 @@ msgid ""
|
||||
"If enabled, this dialog can be used for transfer selected values from left "
|
||||
"to right preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При включении активируется режим выбора значений из левого профиля для переноса в правый."
|
||||
"При включении активируется режим выбора значений из левого профиля для "
|
||||
"переноса в правый."
|
||||
|
||||
msgid "Add File"
|
||||
msgstr "Добавить файл"
|
||||
@@ -11905,7 +11914,8 @@ msgstr ""
|
||||
# Organic supports воспринимается как неправильный перевод древовидных поддержек, лучше написать развёрнуто
|
||||
msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Функция переменной высоты слоя несовместима с органическим стилем древовидных поддержек."
|
||||
"Функция переменной высоты слоя несовместима с органическим стилем "
|
||||
"древовидных поддержек."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different nozzle diameters and different filament diameters may not work "
|
||||
@@ -12020,13 +12030,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"For Organic supports, two walls are supported only with the Hollow/Default "
|
||||
"base pattern."
|
||||
msgstr "Только с шаблон заполнения «Полость» (по умолчанию) может иметь 2 периметра у поддержек с органическим стилем."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Только с шаблон заполнения «Полость» (по умолчанию) может иметь 2 периметра "
|
||||
"у поддержек с органическим стилем."
|
||||
|
||||
# избегаем "поддержек поддерживается"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lightning base pattern is not supported by this support type; "
|
||||
"Rectilinear will be used instead."
|
||||
msgstr "Шаблон заполнения «Молния» несовместим с текущим стилем поддержек и будет заменён на зигзаг."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шаблон заполнения «Молния» несовместим с текущим стилем поддержек и будет "
|
||||
"заменён на зигзаг."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material "
|
||||
@@ -13065,7 +13079,8 @@ msgid ""
|
||||
"2. Partially Bridged: Only a part of the unsupported area will be bridged\n"
|
||||
"3. Sacrificial Layer: A full sacrificial bridge layer is created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Метод печати мостов с отверстиями в них. Позволяет обходиться без применения поддержек.\n"
|
||||
"Метод печати мостов с отверстиями в них. Позволяет обходиться без применения "
|
||||
"поддержек.\n"
|
||||
"• Нет (обычный режим)\n"
|
||||
"• Частичный мост (пропускать мосты с отверстиями)\n"
|
||||
"• Жертвенный слой (заполнять отверстия мембраной)"
|
||||
@@ -13240,7 +13255,8 @@ msgid ""
|
||||
"If set to ~180, brim will be created on everything but straight sections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Максимальный угол выступа для размещения каймы.\n"
|
||||
"При ≈180° кайма будет создаваться на всех выступающих участках.\n 0 – отключение каймы."
|
||||
"При ≈180° кайма будет создаваться на всех выступающих участках.\n"
|
||||
" 0 – отключение каймы."
|
||||
|
||||
msgid "Brim ear detection radius"
|
||||
msgstr "Радиус обнаружения ушек"
|
||||
@@ -16328,8 +16344,8 @@ msgstr ""
|
||||
"различается, это может принести дополнительную пользу. Например, когда "
|
||||
"происходят резкие замедления из-за нависаний. В этих случаях рекомендуется "
|
||||
"использовать высокое значение, составляющее около 300-350 мм³/с², при "
|
||||
"оптимально настроенном Pressure Advance (коррекции давления) это поможет достичь более плавного "
|
||||
"перехода.\n"
|
||||
"оптимально настроенном Pressure Advance (коррекции давления) это поможет "
|
||||
"достичь более плавного перехода.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"У более медленных принтеров с внешней системой подачи или прошивкой без "
|
||||
"коррекции давления значение должно быть значительно ниже. 10-15 мм³/с² "
|
||||
@@ -16719,8 +16735,13 @@ msgstr "Первичный откат"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The length of fast retraction before wipe, relative to retraction length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Быстрый откат перед очисткой, выраженный в процентах от общей длины "
|
||||
"отката. Меньшие значения снижают заметность шва, так как это уменьшает время задержки над ним разогретого сопла. Бóльшие значения в паре со сниженной скоростью очистки снижают количество «паутины».\n\nПримечание: значение не может быть меньше 25% или больше 100% и будет скорректировано автоматически при нарезке."
|
||||
"Быстрый откат перед очисткой, выраженный в процентах от общей длины отката. "
|
||||
"Меньшие значения снижают заметность шва, так как это уменьшает время "
|
||||
"задержки над ним разогретого сопла. Бóльшие значения в паре со сниженной "
|
||||
"скоростью очистки снижают количество «паутины».\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Примечание: значение не может быть меньше 25% или больше 100% и будет "
|
||||
"скорректировано автоматически при нарезке."
|
||||
|
||||
msgid "Retract when change layer"
|
||||
msgstr "Откат при смене слоя"
|
||||
@@ -16985,9 +17006,12 @@ msgid ""
|
||||
"This amount can be specified in millimeters or as a percentage of the "
|
||||
"current extruder diameter. The default value for this parameter is 10%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Позволяет укоротить периметры на заданную длину, чтобы уменьшить видимость шва.\n"
|
||||
"Позволяет укоротить периметры на заданную длину, чтобы уменьшить видимость "
|
||||
"шва.\n"
|
||||
"Можно указать значение в миллиметрах или процент от диаметра сопла. Значение "
|
||||
"по умолчанию – 10%.\n\nВнимание: большой зазор может ухудшить печать коротких периметров."
|
||||
"по умолчанию – 10%.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Внимание: большой зазор может ухудшить печать коротких периметров."
|
||||
|
||||
msgid "Scarf joint seam (beta)"
|
||||
msgstr "Косой шов (beta)"
|
||||
@@ -17156,7 +17180,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Полезно для снижения переэкструзии на шве при печати периметров «Снаружи "
|
||||
"внутрь» или «Навстречу», когда начало внешнего периметра совпадает с подачей "
|
||||
"материала после отката.\n\n"
|
||||
"материала после отката.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Внимание: при порядке «Изнутри наружу» упреждающей подачи не происходит, "
|
||||
"однако смещение для неё всё равно создаётся, что приводит к ненужному рывку "
|
||||
"при переходе от внутреннего периметра к внешнему."
|
||||
@@ -17776,18 +17801,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шаблон заполнения поддержек.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"• По умолчанию: «Зигзаг» для обычных и «Полость» для древовидных\n поддержек.\n"
|
||||
"• По умолчанию: «Зигзаг» для обычных и «Полость» для древовидных\n"
|
||||
" поддержек.\n"
|
||||
"• Зигзаг: быстрый и лёгкий для удаления шаблон.\n"
|
||||
"• Чередующийся зигзаг: прочная структура для тонких поддержек.\n"
|
||||
"• Соты: заполнение вертикальными шестигугольными сотами.\n"
|
||||
"• Молния: предельно экономичный шаблон.\n"
|
||||
"• Полость: классический вид древовидных поддержек без заполнения.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Внимание:\n2 периметра у органического стиля древовидных поддержек может"
|
||||
"иметь только с шаблон «Полость» (по умолчанию).\nШаблон "
|
||||
"заполнения «Молния» несовместим с обычным типом поддержек и органическим "
|
||||
"стилем древовидных поддержек, при\nвыборе несовместимых настроек он будет "
|
||||
"заменён на зигзаг."
|
||||
"Внимание:\n"
|
||||
"2 периметра у органического стиля древовидных поддержек можетиметь только с "
|
||||
"шаблон «Полость» (по умолчанию).\n"
|
||||
"Шаблон заполнения «Молния» несовместим с обычным типом поддержек и "
|
||||
"органическим стилем древовидных поддержек, при\n"
|
||||
"выборе несовместимых настроек он будет заменён на зигзаг."
|
||||
|
||||
msgid "Rectilinear grid"
|
||||
msgstr "Чередующийся зигзаг"
|
||||
@@ -17803,12 +17830,18 @@ msgid ""
|
||||
"interface is Rectilinear, while default pattern for soluble support "
|
||||
"interface is Concentric."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шаблон печати связующего слоя поддержек.\n\n• По умолчанию: «Зигзаг» для "
|
||||
"обычных и «Эквидистанты» для\n растворимых материалов поддержки.\n"
|
||||
"Шаблон печати связующего слоя поддержек.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"• По умолчанию: «Зигзаг» для обычных и «Эквидистанты» для\n"
|
||||
" растворимых материалов поддержки.\n"
|
||||
"• Зигзаг: быстрый и лёгкий для удаления шаблон.\n"
|
||||
"• Эквидистанты: хорошо поддерживают поверхности неправильной\n формы, подходят для растворимых материалов в сочетании с\n небольшим зазором и отступом.\n"
|
||||
"• Чередующийся зигзаг: лучше формирует контактную поверхность\n в промежутках между точками опоры основной части поддержек.\n"
|
||||
"• Сетка: хорошо сопротивляется деформации при печати длинных\n нависающих элементов."
|
||||
"• Эквидистанты: хорошо поддерживают поверхности неправильной\n"
|
||||
" формы, подходят для растворимых материалов в сочетании с\n"
|
||||
" небольшим зазором и отступом.\n"
|
||||
"• Чередующийся зигзаг: лучше формирует контактную поверхность\n"
|
||||
" в промежутках между точками опоры основной части поддержек.\n"
|
||||
"• Сетка: хорошо сопротивляется деформации при печати длинных\n"
|
||||
" нависающих элементов."
|
||||
|
||||
# То же самое, что и Rectilinear grid, просто повёрнуто на 45°
|
||||
msgid "Rectilinear Interlaced"
|
||||
@@ -18247,9 +18280,8 @@ msgid ""
|
||||
"part after traveling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выполнять откат совместно с небольшим движением вдоль напечатанной линии, "
|
||||
"чтобы очистить сопло от подтёков материала. Это может уменьшить "
|
||||
"«паутину» и дефекты переэкструзии при печати новой линии после "
|
||||
"холостого перемещения."
|
||||
"чтобы очистить сопло от подтёков материала. Это может уменьшить «паутину» и "
|
||||
"дефекты переэкструзии при печати новой линии после холостого перемещения."
|
||||
|
||||
# Как выяснилось в чате K3D, "Расстояние очистки" вводит людей в заблуждение, т.к. из-за путаницы в старой терминологии люди думали, что очистка здесь – это откат (его часть).
|
||||
msgid "Wipe Distance"
|
||||
@@ -18266,8 +18298,11 @@ msgid ""
|
||||
"Setting a value in the retract amount before wipe setting below will perform "
|
||||
"any excess retraction before the wipe, else it will be performed after."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Расстояние перемещения при выполнении движения очистки.\n\n"
|
||||
"В зависимости от длительности очистки, скорости и длины отката настройка перемещения может потребоваться, чтобы лучше очищать подтёки материала из сопла."
|
||||
"Расстояние перемещения при выполнении движения очистки.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"В зависимости от длительности очистки, скорости и длины отката настройка "
|
||||
"перемещения может потребоваться, чтобы лучше очищать подтёки материала из "
|
||||
"сопла."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and "
|
||||
@@ -22422,8 +22457,8 @@ msgid ""
|
||||
"The Bambu Network Plug-in is required for cloud features, printer discovery, "
|
||||
"and remote printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для удалённой печати, облачных функций и поиска принтеров требуется "
|
||||
"сетевой плагин Bambu."
|
||||
"Для удалённой печати, облачных функций и поиска принтеров требуется сетевой "
|
||||
"плагин Bambu."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 09:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: GlauTech\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kilit derinliği cilt derinliğinden daha küçük olmalıdır.\n"
|
||||
"Cilt derinliğinin %50'sine sıfırlayın."
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: orcaslicerua\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 09:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
@@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:43+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: hainguyen.ts13@gmail.com\n"
|
||||
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Độ sâu khóa phải nhỏ hơn độ sâu skin.\n"
|
||||
"Đặt lại về 50% của độ sâu skin."
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-28 00:59\n"
|
||||
"Last-Translator: Handle <mail@bysb.net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"锁定深度应小于表皮深度。\n"
|
||||
"重置为表皮深度的50%。"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 17:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 13:48-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: tntchn <15895303+tntchn@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"鎖定深度必須小於表面深度。\n"
|
||||
"已重設為表面深度的 50%。"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user