mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
Traducción español Beta 2.1.0
This commit is contained in:
committed by
Tadeus (Carlos Caruncho)
parent
90033f9aa0
commit
4e5bac6b3f
@@ -8289,8 +8289,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"transfer the values you have modified to the new preset."
|
"transfer the values you have modified to the new preset."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Puede guardar o descartar los valores perfils que ha modificado, o elegir "
|
"Puede guardar o descartar los valores preestablecidos que ha modificado, o "
|
||||||
"transferir los valores que ha modificado al nuevo perfil."
|
"elegir transferir los valores que ha modificado al nuevo preestablecido."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You have previously modified your settings."
|
msgid "You have previously modified your settings."
|
||||||
msgstr "Ha modificado previamente su configuración."
|
msgstr "Ha modificado previamente su configuración."
|
||||||
@@ -8301,8 +8301,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"the modified values to the new project"
|
"the modified values to the new project"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Puede descartar los valores perfils que haya modificado, o elegir transferir "
|
"Puede descartar los valores preestablecidos que haya modificado, o elegir "
|
||||||
"los valores modificados al nuevo proyecto"
|
"transferir los valores modificados al nuevo proyecto"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Extruders count"
|
msgid "Extruders count"
|
||||||
msgstr "Contador de extrusores"
|
msgstr "Contador de extrusores"
|
||||||
@@ -11266,7 +11266,7 @@ msgid "Rotate solid infill direction"
|
|||||||
msgstr "Cambiar la dirección del relleno sólido"
|
msgstr "Cambiar la dirección del relleno sólido"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
|
msgid "Rotate the solid infill direction by 90° for each layer."
|
||||||
msgstr "Cambiar 90° la dirección del relleno sólido para cada capa."
|
msgstr "Voltear 90° la dirección del relleno sólido para cada capa."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sparse infill density"
|
msgid "Sparse infill density"
|
||||||
msgstr "Densidad de relleno de baja densidad"
|
msgstr "Densidad de relleno de baja densidad"
|
||||||
@@ -11901,12 +11901,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"appearance of pinholes. The percentage value is relative to line width of "
|
"appearance of pinholes. The percentage value is relative to line width of "
|
||||||
"sparse infill"
|
"sparse infill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El área de relleno sólido de cubierta superior se amplía ligeramente para "
|
"El área de relleno sólido superior se amplía ligeramente para solaparse con "
|
||||||
"solaparse con la pared y mejorar la adherencia y minimizar la aparición de "
|
"la pared y mejorar la adherencia y minimizar la aparición de agujeros de "
|
||||||
"agujeros de alfiler donde el relleno de cubierta superior se une a las "
|
"alfiler donde el relleno superior se une a las paredes. Un valor del 25-30% "
|
||||||
"paredes. Un valor del 25-30% es un buen punto de partida para minimizar la "
|
"es un buen punto de partida para minimizar la aparición de agujeros. El "
|
||||||
"aparición de agujeros. El valor porcentual es relativo a la anchura de la "
|
"valor porcentual es relativo a la anchura de la línea de relleno de baja "
|
||||||
"línea de relleno de baja densidad"
|
"densidad"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
msgid "Speed of internal sparse infill"
|
||||||
msgstr "Velocidad del relleno interno de baja densidad"
|
msgstr "Velocidad del relleno interno de baja densidad"
|
||||||
@@ -13023,7 +13023,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Un protector contra corrientes de aire es útil para proteger una impresión "
|
"Un protector contra corrientes de aire es útil para proteger una impresión "
|
||||||
"en ABS o ASA de la deformación y el desprendimiento de la cama de impresión "
|
"en ABS o ASA de la deformación y el desprendimiento de la cama de impresión "
|
||||||
"debido a los flujoes de aire. Suele ser necesario solo en impresoras de "
|
"debido a los flujos de aire. Suele ser necesario solo en impresoras de "
|
||||||
"bastidor abierto, es decir, sin cerramiento.\n"
|
"bastidor abierto, es decir, sin cerramiento.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Opciones:\n"
|
"Opciones:\n"
|
||||||
@@ -14161,7 +14161,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"NOTA: Las superficies inferior y superior no se verán afectadas por este "
|
"NOTA: Las superficies inferior y superior no se verán afectadas por este "
|
||||||
"valor para evitar huecos visuales en el exterior del modelo. Ajuste \"Umbral "
|
"valor para evitar huecos visuales en el exterior del modelo. Ajuste \"Umbral "
|
||||||
"de perímetro\" en la configuración avanzada para ajustar la sensibilidad de "
|
"de Perímetro\" en la configuración avanzada para ajustar la sensibilidad "
|
||||||
|
"de lo que se considera una superficie superior. El \"Umbral de "
|
||||||
|
"Perímetro\" sólo es visible si este valor es superior al valor "
|
||||||
|
"predeterminado de 0,5, o si las superficies superiores de un solo perímetro "
|
||||||
|
"están activadas."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "First layer minimum wall width"
|
msgid "First layer minimum wall width"
|
||||||
msgstr "Ancho mínimo del perímetro de la primera capa"
|
msgstr "Ancho mínimo del perímetro de la primera capa"
|
||||||
@@ -14897,9 +14901,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wiki.\n"
|
"wiki.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Normalmente la calibración es innecesaria. Cuando se inicia una impresión de "
|
"Normalmente la calibración es innecesaria. Cuando se inicia una impresión de "
|
||||||
"un solo color/material, con la opción \"calibración de la dinámica de "
|
"un solo color/material, con la opción \"Calibración Dinámica de "
|
||||||
"flujo\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el "
|
"Flujo\" marcada en el menú de inicio de impresión, la impresora seguirá el "
|
||||||
"camino antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; cuando se "
|
"método antiguo, calibrar el filamento antes de la impresión; Cuando se "
|
||||||
"inicia una impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el "
|
"inicia una impresión de varios colores/materiales, la impresora utilizará el "
|
||||||
"parámetro de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio "
|
"parámetro de compensación por defecto para el filamento durante cada cambio "
|
||||||
"de filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
|
"de filamento que tendrá un buen resultado en la mayoría de los casos.\n"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user